Как в английском сканере
Обновлено: 21.11.2024
От среднеанглийского scannen («отмечать стих, чтобы показать метрическую структуру»), от более раннего *scanden, от позднелатинского scandere («скандировать стих»), от классической латыни scandō («я взбираюсь, поднимаюсь, поднимаюсь»), от протоиндоевропейского *skend- («прыгать , дротик, карабкаться, масштабировать, сканировать ” ).
Произношение [ изменить ]
Глагол [ редактировать ]
сканирование (сканирование простого настоящего времени от третьего лица единственного числа, сканирование причастия настоящего времени, сканирование простого причастия прошедшего и прошедшего времени)
-
(переходный) Рассматривать последовательно, внимательно или критически; тщательно изучить; внимательно рассмотреть. [с 16 века]
-
1927-29, М.К. Ганди, История моих экспериментов с истиной, переведенная Махадевом Десаи в 1940 году, часть I, глава 2: Тем не менее, этот инцидент ни в малейшей степени не уменьшил моего уважения к моему учителю. Я по своей природе был слеп к недостаткам старших. Позже я узнал о многих других недостатках этого учителя, но мое уважение к нему осталось прежним. Ибо я научился выполнять приказы старейшин, а не следить за их действиями.
Когда подъезжает поезд 1857 – Manchester Piccadilly, я смотрю в окно и понимаю, что свободных мест достаточно, поэтому запрыгиваю на борт. Поезд представляет собой комбинацию «221» + «220», чтобы обеспечить социальное дистанцирование — роскошь в поезде XC, поскольку обычно вы играете в сардины, поэтому я максимально использую его.
Но прежде чем осмелюсь осмотреть эти несравненные высоты, / Есть место, которое нельзя пройти напрасно, - / Морат! гордое, патриотическое поле! где человек / Может смотреть на ужасные трофеи убитых, [ … ]
1998, Милтон Акорн, Седрик Смит, Джеймс Дил, редактор, Дорога в Шарлоттаун: Пьеса [1] , UnMon Northland:
Вы правы, сэр, по-английски это не очень хорошо читается, но по-гэльски это чистая поэзия. У вас есть гэльский язык?
Примечания по использованию [ изменить ]
- Статус противопоставления слова обсуждается в разделе прочитать § Заметки об использовании.
Производные термины [ изменить ]
Связанные термины [ изменить ]
Переводы [ изменить ]
- Арабский: مَسَح ضَوْئِيًا ( масах ḍawʾiyan ) Египетский арабский: سكن ( сакен ), اسكان ( эскаан )
- Армянский: սկանավորել ( сканаворел )
- Болгарский: сканирам ( сканирам )
- Каталонский: escanejar(ca)
- Китайский: мандаринский диалект: 掃描(zh) , 扫描(zh) ( sǎomiáo )
- Чешский: skenovat(cs)
- Голландский: scannen(nl)
- Эсперанто: скани
- Эстонский: skännima
- Финский: сканната(fi)
- Французский: scannériser(fr) , numériser(fr) , scannériser(fr)
- Немецкий: scannen(de), abtasten(de), einscannen(de)
- Греческий: σαρώνω(эль) (сароно)
- Иврит: סָרַק (он) (сарак)
- Исландский: skanna(is)
- Идо: сканар(io)
- Индонезийский: memindai(id)
- Итальянский: scanizzare(it)
- Японский: スキャンする ( sukyan-surú )
- Корейский: 스캔하다 ( seukaenhada )
- Малайский: менгимбас
- Мальтийский: skannja , skennja
- Маори: матаваи, карапа
- Норман: сканер
- Польский: skować(pl)impf , zeskować(pl)pf
- Португальский: escanear(pt) (Бразилия) , digitalizar(pt)
- Румынский: scana(ro) , explora(ro) , numeriza , scaneriza
- Русский: скани́ровать(ru) ( сканировать )
- Сербско-хорватский: skenirati(sh)
- Словацкий: skenovať
- Испанский: escanear(es)
- Шведский: läsa in(en bild), skanna(sv)
- Тагальский: исканский
- Тайский: สแกน ( sà-gɛɛn ), กราดภาพ(th) ( gràat-pâap )
- Турецкий: taramak(tr) , taratmak(tr)
Существительное [ изменить ]
сканирование (сканирование во множественном числе)
- Тщательное расследование. [с 1700 года]
- (computing) Экземпляр сканирования.
Загрузите СЕЙЧАС ЛУЧШЕЕ в МИРЕ приложение для сканирования и перевода и мгновенно переводите деловые документы, контракты, домашние задания, меню, уличные знаки и другие изображения. ПОЛУЧИТЕ БОЛЕЕ 90 различных языков, доступных для перевода!
Приложение Scan & Translate извлекает тексты из любых печатных источников: документов, книг, вывесок, инструкций или объявлений и позволяет мгновенно переводить их на любой из 90 языков.
Сфотографируйте текст и после того, как текст будет распознан, вы сможете тут же отредактировать, прослушать, перевести, поделиться им в Facebook, Twitter, ВКонтакте или просто отправить по электронной почте или в виде SMS.
Лучше и быстрее, чем любой другой аналогичный продукт!
На 70% дешевле, чем любое другое аналогичное приложение, предлагаемое конкурентами!
• Распознает тексты более чем на 70 языках
• Переводит более чем на 90 языков
• Читает тексты более чем на 44 языках
• Усовершенствованная технология оптического распознавания символов для 79 языков, включая русский, английский, немецкий, испанский, греческий, турецкий, китайский, корейский, японский, португальский, французский (требуется подключение к Интернету)
• Полнотекстовый перевод для более 90 языков (требуется подключение к Интернету)
• Слушайте текст, который был распознан и переведен более чем на 44 языка!
• Редактируйте текст, копируйте его в буфер обмена и сохраняйте в других приложениях.
• Поделитесь текстом в Facebook, Twitter, ВКонтакте или отправьте в виде SMS или по электронной почте
• Все тексты сохраняются в истории и могут быть впоследствии восстановлены в любое время
С помощью приложения Scan & Translate вы можете легко сканировать и переводить:
• любые бумажные документы
• рецепты из кулинарных книг
• заметки и письма
• меню в ресторанах, барах, и кафе
• статьи из журналов и газет
• детали книг
• инструкции и руководства
• тексты на этикетках товаров
• дорожные знаки, а также таблички в аэропортах и станции
• и многое другое.
Как пользоваться приложением:
• Выберите язык исходного текста в качестве языка распознавания текста.
• Сделайте снимок документа (страницы, инструкции или любого другого текста)
• Нажмите кнопку «Сканировать»
• Распознанный текст появится на экране с возможностью выбора исходного языка и языка перевода (перевода).
• После выбора языка исходный текст будет автоматически переведен и появится внизу экрана.
• Чтобы прослушать перевод, нажмите кнопку "Голос"
Приложение Scan & Translate оцифрует и переведет любой печатный текст прямо на вашем устройстве!
*Примечание. Бесплатная версия может иметь ограничения (например, количество ежедневных переводов), которые могут быть изменены** *
Воспользуйтесь Премиум-функциями:
– Неограниченное количество переводов
– Перевод без рекламы
Для полного доступа к сканированию и переводу и всем функциям изменения языка вам необходимо разрешить доступ к следующему:
*Камера
*Фото
Вы можете отменить бесплатную пробную версию или подписку в любое время, отменив подписку в настройках своей учетной записи iTunes. Это необходимо сделать за 24 часа до окончания бесплатного пробного периода или периода подписки, чтобы избежать взимания платы. Отмена вступит в силу на следующий день после последнего дня текущего периода подписки, и вы будете переведены на бесплатный сервис. Обратите внимание: любая неиспользованная часть бесплатного пробного периода (если предлагается) будет аннулирована при покупке премиум-подписки в течение бесплатного пробного периода.
Недавние примеры в Интернете Пейдж Томас скрещивает пальцы на удачу, когда сканер, явно поддельный, высокотехнологичный, сканирует ее лицо вверх и вниз. — Дейзи Мальдонадо, Allure, 28 февраля 2022 г. Гибсон рекомендовал дополнительное обучение офицеров, использующих тюремный сканер тела, после смерти Леа Дай, трансгендерной женщины, заключенной в тюрьму на некоторое время. за три месяца до ее смерти от передозировки фентанила. — Адам Феррис, Кливленд, 28 января 2022 г. Звонивший в службу экстренной помощи сообщил, что обвиняемый в ограблении уехал на сером автомобиле Lincoln Town Car и был одет в красную лыжную маску и синюю рубашку, по данным округа Харрис. Шериф Эд Гонсалес и заархивированный трафик сканера. — Джей Р. Джордан, Chron, 13 января 2022 г. Однако после этого хакерам по-прежнему нужно было установить ZLoader, чтобы Защитник Windows или другой вредоносный сканер не обнаружил или не заблокировал его. — Лили Хей Ньюман, Wired, 5 января 2022 г. Они призрачные, но элегантные — запечатлели пятна и бумажную текстуру ее стареющей кожи, пальцы, сведенные артритом, костяшки пальцев, побелевшие от давления < em>сканер стекло. — Los Angeles Times, 28 декабря 2021 г. Властям удалось отследить автомобиль до пересечения Тони Драйв и Буфорд-авеню через сканер посылки мужчины, который все еще находился в машине. автомобиль в то время, когда он был украден, сказал GBI. — Кэролайн Сильва, ajc, 20 декабря 2021 г. В 1984 г. военно-морской флот полностью купил корабль и потратил четыре года на добавление обширного медицинского оборудования, включая рентгенологическое, реанимационное и хирургическое оборудование, компьютерный томограф. сканер и сто коек. — Дэвид Экс, Forbes, 20 октября 2021 г. На этой фотографии из архива, сделанной 15 марта 2010 г., доброволец проходит через первый сканер всего тела, установленный в международном аэропорту О'Хара в Чикаго. — Arkansas Online, 10 сентября 2021 г. Подробнее
Эти примеры предложений автоматически выбираются из различных онлайн-источников новостей, чтобы отразить текущее использование слова "сканер". Мнения, выраженные в примерах, не отражают точку зрения Merriam-Webster или ее редакторов. Отправьте нам отзыв.
1 Внимательно рассмотрите все части (чего-либо), чтобы обнаружить какую-либо особенность.
- Октавия внимательно наблюдала, как Джиа сканировала комнату в поисках источника проблемы.
- Она внимательно осмотрела местность в поисках чего-нибудь похожего на вентиляционную шахту.
- "Его взгляд стал более сосредоточенным, и он внимательно осмотрел комнату".
- 'Глаза Мэтью внимательно изучали меня, просматривая мое лицо.'
- Клара внимательно посмотрела на четырех птиц, а затем осмотрела двор.
- «Гном склонился над землей, внимательно вглядываясь в землю».
- «Он слегка наклонил голову, внимательно осматривая окрестности».
- «Вместо этого он увидел спокойно идущих людей, увидел, как они внимательно осматривают местность перед собой, держа мушкеты наготове».
- "Они начали тщательно осматривать местность, обращая внимание на каждую деталь и наблюдая за малейшим движением".
- "Я отпускаю ее и держу на расстоянии вытянутой руки, внимательно изучая ее невыразительное лицо".
- «Я осторожно шел по тротуару, настороженно и внимательно осматривая местность с каждым шагом».
- "Тельма осталась на корме, изучая айсберг в бинокль, пока мы удалялись".
- "Большую часть времени вы тратите на изучение лодок в бинокль, выискивая конструктивные недостатки и упущения во вкусе".
- Рик нетерпеливо посмотрел на часы и просканировал весь курорт и парковку.
- «Только туристическая полиция, непостижимо сидящая верхом на своих верблюдах и сканирующая сцену в бинокль, кажется, действует как сдерживающий фактор».
- «Полицейский просмотрел протест в бинокль, но не пытался его остановить».
- "С нашей точки зрения мы могли видеть мужчин, идущих по улицам, мужчин на крышах зданий, сканирующих местность в бинокль".
- "Когда мы ложимся спать, мы оглядываемся назад, сканируя свое окружение в поисках ранее незамеченного наблюдения".
- Она снова достала бинокль и начала осматривать пляж.
- "Том нахмурился, вытащил мощный бинокль и просканировал поле зрения".
- 1.1. Быстро, но не очень внимательно просмотрите (документ или другой текст), чтобы найти нужную информацию.
- «Я просмотрел справочные материалы»
- «Раздраженно рыча про себя, он быстро просмотрел несколько страниц исторических томов и документов, но они оказались сухими потоками».
- «Клавдия взяла заказ из его руки и развернула его, быстро просматривая документ».
- «Вы когда-нибудь попадали на веб-страницу, на которой много текста, и быстрое сканирование страницы не дает сразу же того, что вы ищете?»
- Итак, он медленно открыл новую книгу, быстро просматривая страницу глазами.
- «Заказав несколько напитков в баре, мы быстро просмотрели меню».
- «Страницы слегка раскрылись, и Уоррен быстро просмотрел их».
- "Он взглянул на старый блокнот и небрежно пролистал страницы, быстро просматривая каждую страницу, как будто в ней был какой-то секрет".
- «Сэм, не заметив этого, остановился, чтобы быстро просмотреть распечатки и колючие, почти неразборчивые рукописные заметки, разбросанные по комнате».
- "Она быстро просмотрела его, прежде чем нашла то, что искала".
- "Он быстро просмотрел слова, его глаза расширились, когда он понял сообщение".
- «Технический специалист внимательно изучил его, дважды просканировав всю страницу».
- 'Он встал намного раньше этим утром, быстро просматривал газету, пока пил кофе на кухне'
- Она рассмеялась и потянулась, чтобы поднять его, ее глаза быстро пробежали страницу.
- "Он быстро просмотрел страницу и нашел то, что искал".
- «Медсестра просмотрела информацию на своем компьютере и, поджав губы, прочитала список пациентов».
- «Колонны, мрамор, балансы, колоннады, — подумала девушка, просматривая бумагу».
- Судья просмотрел документы и вернул их адвокату.
- "Эми взяла бумагу у Рут, просматривая первую страницу".
- Элли закатила глаза, разворачивая газету и просматривая заголовки.
- Она расправила сложенные бумаги и отсканировала письмо.
просматривать, пролистывать, просматривать, просматривать, осматривать, окинуть взглядом, окинуть взглядом, окинуть взглядом, просмотреть, пролистать, пролистать, пролистать, пролистать, пролистать, большой палец через, прочитайте быстро, просмотрите
2 Причина (поверхность, объект или часть тела), через которую проходит детектор или электромагнитный луч.
- "Рабочие столы и другие видимые поверхности были просканированы на наличие заблудших ложек".
- Другой сказал: "Мы можем полностью просканировать тело и найти родинки, которые могут быть невидимы невооруженным глазом".
- "Автономное оборудование очень похоже на металлоискатель в аэропорту: он сканирует все тело".
- «Сегодня рентгеновская трубка вращается вокруг человека и сканирует тело».
- «МРТ сканирует тело без использования излучения и может показать разницу между опухолью и кистой или абсцессом без необходимости инвазивной хирургии».
- «Исследователи, изучающие эту проблему, сообщили Шотландии в воскресенье, что, возможно, придется использовать металлоискатели для сканирования тел, прежде чем они будут брошены в огонь».
- «Исследователи сканировали одних и тех же 13 здоровых детей и подростков каждые два года по мере их взросления в течение 10 лет».
- «Во время сканирования активности их мозга испытуемые выполняли задание на сопоставление эмоций, которое, как известно, активирует миндалевидное тело».
- 'Последним тестируемым устройством является портативное устройство, которое сканирует температуру поверхности ото лба до виска и принимает верхнюю точку за температуру над височной артерией".
- Беременные женщины могут пройти сканирование, но желательно не в первом триместре.
- "У нас есть очень точный способ диагностики аневризм, ультразвуковое сканирование, так почему мы не сканируем всех?"
- "Они вдвоем направились к меньшему туннелю, который сканировал их тела, когда они шли по нему, красный луч света проходил вверх и вниз по их телам".
- Он еще раз просканировал ее тело и обнаружил, что устройство находится в кармане ее куртки.
- «DEXA (двухэнергетическая рентгеновская абсорбциометрия) использует очень низкую дозу рентгеновского излучения для сканирования вашего тела».
- «Радар сканирует землю с каждой стороны самолета, когда он пролетает над районом операций».
- «В сингапурском международном аэропорту Чанги его приспособили для использования в войне с атипичной пневмонией, чтобы сканировать человеческие тела на наличие высоких температур».
- «Используя более одной линзы при сканировании поверхностей, тепловизор делит спектр видимого света на четыре части».
- «Вас сканировали на наличие электроники, когда вы спускались на землю».
- «То, как вы подготовитесь к КТ, зависит от того, какая часть вашего тела сканируется».
- «Процедура может занять не менее одного часа, в зависимости от того, какая часть тела сканируется».
- 2.1 Заставляет (луч) проходить по поверхности или объекту.
- «В конечном итоге документы были отсканированы на компьютер для перекрестных ссылок».
- «Чертеж сканируется в компьютер для оцифровки данных, содержащихся в чертеже».
- «В Yumeta карандашные наброски сканируются в компьютер, а затем технический специалист добавляет цвет в цифровом виде».
- "Эти фотографии сканируются на компьютере и превращаются в темные вырезанные фигуры, которые появляются в цветных полях".
- «Сегодня изображение можно отсканировать в компьютер и отправить по всему миру за считанные минуты».
- «Сначала фотография, напечатанная или слайд, сканируется в файл цифрового изображения».
- «Карикатуры, которые я готовлю сегодня, по-прежнему нарисованы от руки, но отсканированы на мой компьютер».
- «Документы сканируются в систему, а система обработки изображений сохраняет их где-то на жестком или оптическом диске».
- "Он отсканировал изображение обезьяны из старинного альбома по биологии и в цифровой форме обработал его другими графическими элементами".
- "Он может сократить время, необходимое для поиска пропавшего человека, на несколько часов, позволяя сканировать семейные фотографии и передавать их из семейного дома, а затем передавать в течение нескольких секунд сотням офицеров".
- "Когда фотографии проявятся, я умоляю маму Бри отсканировать мне эту фотографию с ней и Джошем".
- «Мне нужно было отсканировать фотографии Латермора до завтра, но я думал только о Даниэле».
- «Изображения можно отсканировать, а оригиналы вернуть, если люди, рассматривающие возможность пожертвования таких предметов, хотят сохранить такие фотографии».
- «После сканирования картины технический специалист работает над тем, чтобы цвет репродукции был максимально приближен к реальной картине».
- "Четыре года назад он начал сканировать некоторые из своих картин, просто чтобы создать архивную запись".
- "Для тех, у кого нет журнала, я отсканировал здесь фотографии".
- "Даже плохие фотографии прошлых лет можно отсканировать и обработать".
- "Существует программное обеспечение, которое позволяет владельцам домов сканировать изображение своего дома, а затем пробовать разные цвета, не беря на себя никаких обязательств".
- «К всеобщему удивлению, две высококачественные цветные фотографии были отсканированы и доставлены на дискетах для публикации».
- "Они скорее вырезают, вставляют или сканируют фотографии, сделанные другими".
3 Проанализируйте размер (строки стиха), читая с акцентом на его ритм или исследуя рисунок стоп или слогов.
- «К концу семестра несколько учащихся все еще не могли отсканировать основную строку или написать размер».
- 3.1 ни один объект (стиха) не соответствует метрическим принципам.
- "Я сам подумал, что это немного напыщенно, а третий куплет вообще не звучит, но это не такая уж плохая песня, как все остальное".
- "Что бы вы ни пытались сделать, был такт, который не сканировался, двустишие, для которого вы просто не могли найти рифму".
- "Если набор фраз, какими бы красивыми и глубокими они ни были, не рифмуются и не сканируются, то что, кроме их расположения на странице, отличает их от прозы?"
- "Текст не всегда читался, но всегда казался логичным".
Произношение
сканировать
1 Действие по сканированию кого-либо или чего-либо.
- Она вспомнила свое волнение, когда они прибыли в ратушу Сент-Килды, и быстрый просмотр женских платьев убедил ее в правильности выбора».
- «Быстрое сканирование местности в понедельник показало, что очень мало фигуристов носят шлемы, включая самих профессиональных фигуристов».
- «Список номинантов на премию, возможные победители и даже беглый осмотр банкетного зала в отеле Palliser — все это дает основания для оптимизма».
- «Быстрое сканирование местности выявило ее мать, которая, что неудивительно, вела себя точно так же».
- «Быстрый просмотр интернет-предложений показывает глубину и разнообразие доступных вариантов».
- «41-летний Роджер знает, что у него есть все необходимое, чтобы сыграть учтивого героя боевиков, о чем свидетельствует беглый просмотр его резюме».
- «Быстрое сканирование сегодняшней электронной почты — это все, что нужно, чтобы определить вашу позицию».
- «Быстрое сканирование показывает всех 10 маленьких поросят без неприглядных косточек или молоткообразных пальцев».
- "Для меня это означает рубашки, обувь, нижнее белье и беглый просмотр курток на выходе".
- "Быстрый просмотр полок и я оказалась маленькой девочкой в Лейланде в кондитерской в конце нашей улицы".
- "Но быстрый просмотр месяцев в календаре выявил несколько небольших ошибок".
- «Быстрое сканирование комнаты выявило проблему».
- "Когда мы добрались туда, я быстро просканировал местность".
- «Быстрое сканирование дало мне все, что мне нужно было знать, и, поморщившись, я швырнул конверт и его содержимое на рабочий стол».
- «Быстрое сканирование комнаты показало, что я был в спальне».
- "Быстрый осмотр толпы подсказал ей, что ремонт привлек людей со всего мира и что здесь по-прежнему собираются как старшеклассники, так и взрослые".
- "Говорят, что лаборатории расположены в районе Нидерландов и Бельгии, но беглый просмотр СМИ в Интернете показывает, что лаборатории есть и во многих других местах".
- «После быстрого сканирования я нашел Лару и направился к ней».
- «Быстрое сканирование зала — это все, что нужно, чтобы увидеть, остается ли кто-нибудь сидеть, когда все должны стоять».
- 'Глаза Дрейка быстро пробежались по переулку, чтобы убедиться, что поблизости нет других угроз, затем его взгляд вернулся к мужчине.'
- "Если это не является надежным, то любая наблюдаемая корреляция с очевидными отклонениями от нормы при сканировании мозга не имеет медицинского значения".
- "Он посещал своего семейного врача, остеопатов, хирургов-ортопедов и физиотерапевтов, прошел много сканирований, перепробовал много лекарств, ошейников и даже подумывал о самоубийстве".
- «В данные не были включены фильмы, которые не были интерпретированы врачами скорой помощи, такие как специализированное сканирование, ультразвуковое сканирование и исследования внутривенной пиелограммы».
- Иногда также может потребоваться анализ крови, сканирование костей или магнитно-резонансная томография.
- «Подтверждение стрессового перелома лучше всего проводить с помощью трехфазного сканирования костей ядерной медициной или магнитно-резонансной томографии».
- «Итак, после одного рентгена, одного УЗИ, двух сканирований и множества анализов крови мы, наконец, отправили ее домой с диагнозом… боли».
- «Рутинное наблюдение с использованием сканирования костей, рентгенографии грудной клетки и анализов крови на онкомаркеры не рекомендуется».
- «Ультразвуковое сканирование мозга всех наших пациентов было нормальным, как и компьютерная томография черепа у двоих и магнитно-резонансная томография у одного».
- Другие возможные тесты включают сканирование костей и ультразвуковое сканирование.
- Диагноз можно подтвердить с помощью сканирования костей, а лечение состоит из внутривенного введения антибиотиков и хирургического дренирования.
- «Мы заново определяем роль симптомов и концентраций в сыворотке крови в выявлении костных метастазов при раке легких и оцениваем точность сканирования костей для скрининга».
- Обычно требуются повторные снимки, а также сканирование костей или магнитно-резонансная томография, если есть сомнения».
- «Ядерное сканирование костей и магнитно-резонансная томография позвоночника подтвердили компрессионные переломы этих двух позвонков».
- Однако фМРТ выявила разные модели активации мозга между двумя группами.
- «Все рентгенограммы и сканирование костей были интерпретированы персоналом, который не знал о распределении лечения».
- "Другие тесты, которые могут нам помочь, включают сканирование головы, тщательный медицинский и семейный анамнез, а также медицинский осмотр".
- «Прошло несколько дней, прежде чем медицинский персонал организовал сканирование, но обнаружил, что заключенная носила близнецов и потеряла только одного».
- «МРТ головного мозга показала атрофию мозжечка».
- «Обязательно обратитесь к неврологу для полного обследования, включая компьютерную томографию головного мозга, так как головная боль также является симптомом более серьезных заболеваний головного мозга».
- Ранняя диагностика, в том числе сканирование головного мозга, и лечение в инсультном отделении специализированной больницы доказали свою эффективность в улучшении результатов».
- «По словам Денниса Эллиотта, директора по маркетингу Kolibri Art Studio, технический специалист сначала делает цифровое сканирование изображения, которое нужно воспроизвести».
Произношение
сканировать
Происхождение
Позднесреднеанглийский (как глагол в сканировании (смысл 3 глагола)): от латинского scandere 'подниматься' (в позднелатинском 'сканировать (стихи)'), по аналогии с поднятием и опусканием ноги, когда Маркировочный ритм. От «анализировать (метр)» произошли значения «оценивать правильность» и «тщательно исследовать», что привело к «испытывающему взгляду» (конец 18 века).
Читайте также: