N слово что такое
Обновлено: 21.11.2024
В этот день мы рассмотрим историю слова «негр» в Америке, слова, которое до сих пор находится в центре словесных искажений, направленных против чернокожих.
*Примечание: некоторая часть этого письма может быть оскорбительной для детей.
История слова «негр» часто восходит к латинскому слову niger, означающему «черный». Это слово стало существительным Negro (черный человек) на английском языке и просто черным цветом на испанском и португальском языках. В раннем современном французском языке нигер стал негритянкой, а позже негритянка (черная женщина) безошибочно стала частью языковой истории. Можно сравнить с negre уничижительный nigger и более ранние английские заменители, такие как negar, neegar, neger и niggor, которые развились в его лексико-семантический истинный вариант в английском языке. Вероятно, негр — это фонетическое написание неправильного произношения слова «негр» у белых южан.
Независимо от происхождения, к началу 1800-х годов оно прочно утвердилось как уничижительное название. В 21 веке он остается основным термином белого расизма, независимо от того, кто его использует. Социологи сходятся во мнении, что такие слова, как «негр», «жид», «шпик» и «мокрый спина», относятся к трем категориям: пренебрежительные прозвища (чинк, даго, негр); явные групповые девальвации («жид его сломит» или «негров земли»); и неуместные этнические имена, используемые в качестве легкого унижения («еврейская птица» для кукушек с выдающимся клювом или «ирландское конфетти» для кирпичей, брошенных в драке).
Со временем расовые оскорбления стали жертвами всех расовых и этнических групп; но ни одна американская группа не пережила столько расовых прозвищ, как негры: енот, том, дикарь, пиканинин, мамочка, олень, самба, джигабу и гречиха. Многие из этих оскорблений стали полностью традиционными псевдонаучными, литературными, кинематографическими и бытовыми искажениями афроамериканцев. Эти карикатуры, произнесенные, написанные или воспроизведенные в средствах массовой информации и материальных объектах, отражают масштабы и обширную сеть антиафроамериканских предубеждений.
Слово «негр» несет в себе большую часть ненависти и отвращения к чернокожим африканцам и афроамериканцам. Исторически негр определял, ограничивал, высмеивал и высмеивал всех чернокожих. Это был срок исключения, словесная причина дискриминации. Будь то существительное, глагол или прилагательное, оно укрепляло стереотип о ленивом, глупом, грязном, бесполезном никем. Никакая другая американская фамилия не несет в себе столько преднамеренной жестокости. Следующий краткий список содержит важную информацию об использовании и значении этого слова:
Наггеры: ведут себя лениво и безответственно.
Ниггерлиппинг: смачивание кончика сигареты во время курения.
Niggerlover: уничижительный термин, направленный на белых, которым не хватает необходимого отвращения к черным.
Негритянская удача: Исключительно, но незаслуженная удача.
Ниггер-мерцание: небольшой нож или бритва, одна сторона которой сильно заклеена лентой, чтобы защитить пальцы пользователя.
Негритянский рай: специально отведенные места, обычно балконы, где чернокожих заставляли сидеть, например, в объединенном кинотеатре или церкви.
Негритянский молоток: рукоятка топора или оружие, сделанное из рукоятки топора.
Богатый негр: По уши в долгах, но яркий.
Негритянский стрелок: Рогатка.
Стейк из ниггера: кусочек печени или дешевый кусок мяса.
Негритянская палка: Полицейская дубинка.
Негритянские чаевые: оставлять небольшие чаевые или не оставлять чаевые в ресторане.
Негр в поленнице: скрытый мотив или неизвестный фактор, влияющий на ситуацию неблагоприятным образом.
Работа негра: унизительная, черная работа.
Негр (как слово) также используется для описания темного оттенка цвета (негр-коричневый, негр-черный), статуса белых, смешанных с черными (ниггер-разбойник, дилер, водитель, убийца, похититель). , поклоняющийся и смотрящий), а также все, что принадлежит афроамериканцам или связано с ними (ниггер-младенец, мальчик, девочка, рот, ноги, проповедник, работа, любовь, культура, колледж, музыка и т. д.). Негр — это высшее оскорбление американцев; он используется для оскорбления других этнических групп. Евреев называют белыми неграми; арабы, песчаные негры; Японцы, желто-негры. Американцы создали расовую иерархию с белыми наверху и черными внизу.
В биологии наследственность означает передачу биологических характеристик от родительского организма к потомству. Слово «негр» говорит о человеческой наследственности чернокожих. Определение того, какие характеристики человека обусловлены наследственностью, а какие - влиянием окружающей среды, часто вызывает споры (споры о природе и воспитании), особенно в отношении интеллекта и расы.
Иерархия была создана идеологией, которая оправдывала использование обмана, эксплуатации и запугивания, чтобы удерживать чернокожих «на своем месте». Каждое крупное общественное учреждение предлагало легитимность расовой иерархии. Служители проповедовали, что Бог был Белым и приговорил черных к рабству. Ученые измерили черные черепа, мозг, лица и гениталии, стремясь доказать, что белые генетически превосходят черных.Белые учителя, обучающие только белых учеников, учили, что чернокожие менее развиты в когнитивном, психологическом и социальном плане. Развлекательные средства массовой информации, от водевиля до телевидения и кино, изображали чернокожих послушными слугами, беспечными идиотами и опасными головорезами, и они делают это до сих пор. Система уголовного правосудия санкционировала двойные стандарты правосудия, в том числе негласное одобрение насилия толпы против чернокожих, и подобные двойные стандарты существуют и сегодня. И американское рабство, и последовавшие за ним законы Джима Кроу были пропитаны античерными законами и образами. Негативные образы чернокожих отражались и формировались повседневными материальными предметами: игрушками, открытками, пепельницами, коробками из-под моющих средств, рыболовными приманками и детскими книгами. На этих и бесчисленных других предметах были изображены чернокожие с выпученными, бегающими глазами, огненно-красными огромными губами, угольно-черной кожей, обнаженными или плохо одетыми.
В 1874 году компания McLoughlin Brothers из Нью-Йорка выпустила игру-головоломку "Chopped Up Niggers". Начиная с 1878 года компания B. Leidersdory из Милуоки, штат Висконсин, производила курительный табак NiggerHair. Спустя десятилетия название было изменено на BiggerHair Smoking Tobacco. Журнальная реклама 1916 года, авторское право на которую принадлежит Morris & Bendien, изображала чернокожего ребенка, пьющего чернила. Подпись гласила: «Негритянское молоко» (на фото). В 1917 году American Tobacco Company провела акцию по выкупу NiggerHair. Купоны NiggerHair можно было обменять на «деньги, табак, марки S&H Green или подарки». Английская компания J. Millhoff выпустила серию карт в 1930-х годах, которые получили широкое распространение в Соединенных Штатах. На одной из карточек изображены десять маленьких черных собак с подписью: «Десять маленьких негритянских мальчиков пошли обедать».
Это первая строчка из популярной детской сказки "Десять негритят". это читается так.
Десять Маленьких Негритянских Мальчиков пошли обедать;
Один задушил свою маленькую самку, а их было девять.
Девять Маленьких Негритянских Мальчиков засиделись очень поздно; Один проспал, а потом их было восемь. Восемь маленьких негритянских мальчиков путешествуют по Девону; Один сказал, что останется там, а их было семеро.
Семь маленьких негритянских мальчиков рубят палки; Один разрубил себя пополам, а потом их было шестеро.
Шесть маленьких негритянских мальчиков, играющих с ульем; шмель ужалил одного, а потом их было пять.
Пять маленьких негритянских мальчиков занимаются юриспруденцией; один попал в канцелярию, а потом их было четыре.
Четыре маленьких негритянских мальчика выходят в море; Красная сельдь проглотила одну, а потом их было три.
Три маленьких негритянских мальчика гуляют по зоопарку; большой Медведь обнял одного, а потом их стало двое;
Два маленьких негритянских мальчика сидят на солнце; Один завился, а потом еще один.
Один маленький негритянский мальчик живет совсем один; Он женился, а потом их не было.
В 1939 году писательница Агата Кристи опубликовала книгу "Десять негритят". Более поздние издания иногда меняли название на «Десять негритят», или «И никого не стало», но уже в 1978 году выпускались копии книги с оригинальным названием. Ноты, выпущенные в первой половине 20-го века, нередко использовали на обложке слово «негр». Компания Howley, Haviland из Нью-Йорка выпустила ноты для песен «Hesitate Mr. Nigger, Hesitate» и «You’se Just A Little Nigger, Still You’se Mine, All Mine». Этот последний пример рекламировался как детская колыбельная. Некоторые небольшие города использовали в своих названиях слово «негр», например, Ниггер-Ран-Форк, штат Вирджиния. Негром называли домашних животных темного окраса, особенно собак, кошек и лошадей. Так называемые «Веселые негритянские банки», впервые изготовленные в 1800-х годах, были широко распространены еще в 1960-х годах. Еще один распространенный фрагмент с множеством вариаций, напечатанный на плакатах, открытках и гравюрах, - это изображение дюжины чернокожих детей, спешащих к бассейну. Подпись гласит: "Последний пришел - негр".
Движение за гражданские права, решения Верховного суда, движение за расширение прав и возможностей чернокожих, широкое законодательство о гражданских правах и общее принятие демократии многими американскими гражданами истощили расовую иерархию Америки от рабства, перешедшего в период Джима Кроу и сегодняшнего институционального расизм. Тем не менее слово «негр» никуда не делось, и его связь с предубеждениями против чернокожих остается симбиотической, взаимосвязанной и взаимосвязанной. По иронии судьбы, оно созависимо, потому что расистское общество создало негра и продолжает его кормить и поддерживать. Но слово больше не нуждается в расизме или жестоких и очевидных формах, чтобы выжить. Слово «негр» сегодня имеет свое собственное существование.
Еще один интересный и запутанный опыт в американской речи – использование афроамериканцами слова "ниггер". Поэзия негров поучительна; часто можно встретить слово «негр», используемое в письмах чернокожих.Как великие, так и второстепенные поэты использовали его с поразительными результатами: Имаму Амири Барака, современный поэт, использует негра в одном из своих самых гневных стихотворений «Я тебя не люблю», и что такое мир для слов ловких чернокожих отцов. слишком подавлены, чтобы объяснить, почему они не могут казаться мужчинами. Интересно, как читатели должны понимать «негритянских отцов». Использование Баракой этого образа, независимо от его цели, укрепляет стереотип карикатуры на бесполезного, ищущего удовольствия «енота». Использование Тедом Джоансом негра в «Приятном цветном мужчине» является примером объяснимого выражения. Джоанс сказал, что его спросили дать чтение в Лондоне, потому что он был «приятным цветным человеком.» Приведенный в ярость ярлыками «приятный» и «цветной», Джоанс написал типичную бунтарскую поэму. Хотя стихотворение следует читать полностью, достаточно нескольких строк:
Умный черный негр Умный черный негр Умный черный негр Умный черный негр Негр с ножом Негр с оружием в руках Негр военный Негр Часы Наблюдающий за негром Отравляющий негр Отвратительный негр Черный Жопа негр.
В этом произведении используется прилагательное за прилагательным, присоединенным к слову негр.
Реальность такова, что многие из этих вариантов использования можно услышать в современном афроамериканском обществе. В этом заключается часть трудности: слово «негр» живет, потому что оно используется снова и снова, даже людьми, которых оно оскорбляет. Писатель Девора Мейджор сказала: «Мне трудно сказать, что кто-то может или не может сказать, потому что я все время работаю с языком и не хочу, чтобы меня ограничивали». Поэт и профессор Опал Палмер Адиса утверждает, что использование терминов «негр» или «ниггер» - это «то же самое, что одержимость молодых людей ругательствами. Использование ими такого языка во многом является интернализацией негативного отношения к себе». Рэперы, сами поэты, читают рэп о неграх в основном перед белой аудиторией, некоторые из которых считают себя виггерами (белыми неграми) и называют друг друга «мой ниггер». В сингле Снуп Догги Догга «You Thought» звучит рэп: «Хочу схватить худощавого негра, такого как Снуп Догг / Потому что он тебе нравится высоким / и работать с ним, куколка». Лирика Тупака Шакура «Crooked Ass Nigga» включала: «Теперь я тоже могу быть кривым ниггером / Когда я катаюсь со своей командой». Кроме того, рэп-тексты, которые унижают женщин и приукрашивают насилие, усиливают историческую карикатуру Brute.
Эрдман Палмор исследовал лексику и сказал: количество используемых оскорбительных слов положительно коррелирует с количеством предубеждений вне группы; и они выражают и поддерживают негативные стереотипы о наиболее заметных расовых и культурных различиях. Когда чернокожие используют слово « негр », среди прочего, оно относится ко всем чернокожим («негр даже не может передохнуть»); Черные мужчины («Сестры хотят, чтобы негры работали весь день»); Негры, которые ведут себя стереотипно, а иногда и легендарно («Он ленивый, ни на что не годный негр»); вещи («Эта дерьмовая машина такая нигерская»); враги («Меня тошнит от этих негров, которые меня беспокоят!»); и друзья («Я и мои негры тугие»). Эта последняя привычка, как доброе слово, особенно сложна. «Zup Niggah» стало почти универсальным приветствием среди молодых городских чернокожих. Когда его спрашивают, чернокожие, использующие негр или его варианты, утверждают, что его нужно понимать в его ситуации; повторное использование этого слова черными сделает его менее оскорбительным. На самом деле это не одно и то же слово, потому что белые говорят негр (и негры), а черные говорят ниггер (и ниггеры). Кроме того, это всего лишь слово, и чернокожие не должны быть заложниками прошлого или уродливых слов, возникших в прошлом.
Эти аргументы могут не соответствовать реальному миру. Брат (Брота) и Сестра (Систха или Систа) являются терминами нежности. Негр был и остается словом неуважения. Более того, следует бросить вызов искусственной дихотомии между чернокожими или афроамериканцами (респектабельными и представителями среднего класса) и неграми (неуважительными и низшими классами). Черный — негр, независимо от поведения, заработка, целей, одежды, навыков, этики или цвета кожи. Наконец, если бы дальнейшее использование слова уменьшало его ущерб, то негр не причинял бы боли и боли сейчас. Черные, от рабства до сегодняшнего дня, усвоили многие негативные образы, которые белое общество культивировало и транслировало в отношении черной кожи и черных людей. Это отражается в циклах ненависти к себе и своей расе. Использование слова «негр» чернокожими отражает эту ненависть, даже если пользователь не осознает задействованных психологических сил. Негр — это высшее выражение Белого расизма и Белого превосходства, как бы оно ни произносилось. Это языковая коррупция, посягательство на вежливость.
В меньшем масштабе другие слова, кроме «ниггер», также остаются общепринятыми публичными подшучиваниями в Белой Америке. В 1988 году, в день рождения Мартина Лютера Кинга, спортивный комментатор Джимми «Грек» Снайдер сказал (по национальному телевидению), что чернокожие лучше занимаются спортом из-за методов разведения рабов на плантациях.«В период рабства рабовладелец скрещивал своего негра со своей большой женщиной, чтобы у него был большой черный ребенок. Вот с чего все началось». Другой спортивный диктор, Билли Пакер, назвал профессионального баскетболиста Аллана Айверсона «крутой обезьяной». Другой диктор, Ховард Козелл, назвал Элвина Гарретта, профессионального футболиста из Washington Redskins, «маленькой обезьяной» во время футбольного матча в понедельник вечером. Комментарии Козелла и Пэкера не обошлись без карательных последствий.
Негр – одно из самых известных слов в американской культуре. Некоторые слова имеют больший вес, чем другие. Но если не преувеличивать, геноцид — просто другое слово? Педофилия? Ясно, что нет, и ни один из них негр.
После периода относительного затишья слово "негр" возродилось в популярной культуре. Это бескомпромиссный, уличный стиль, и он перекочевал в такие фильмы, как «Криминальное чтиво» (1994) и «Джеки Браун» (1997), где он стал символом «уличной аутентичности» и модности. Персонаж Дензела Вашингтона в «Тренировочном дне» (2001) часто и резко использует негра. Ричард Прайор давно отказался от использования этого слова в своем комедийном номере, но Крис Рок, Крис Такер и другие чернокожие короли комедии используют слово «негр» регулярно и не с любовью. Джастин Драйвер, социальный критик, утверждает, что и Рок, и Такер - современные менестрели, которые трясутся, шутят и ухмыляются в традициях Step 'n Fetchit. Белые сторонники превосходства нашли Интернет незаменимым инструментом для распространения своего послания ненависти. Интернет-поиск негра с использованием Netscape или Alta Vista позволяет обнаружить множество античерных веб-страниц: Niggers Must Die, Hang A Nigger for America, Nigger Joke Central и многие другие. Поисковики в Интернете находят то, что большинство чернокожих знают из личного опыта: негр — это выражение враждебности по отношению к чернокожим. Без сомнения, негр — это наиболее часто используемое расистское оскорбление во время преступлений на почве ненависти.
Ни одно американское меньшинство не подвергалось карикатурному изображению так часто и так часто, как чернокожие. Эти искажения включают искаженные физические описания и негативные культурные и поведенческие стереотипы. Карикатура Енота, например, представляла собой высокого, худощавого, разболтанного, темнокожего мужчину, часто лысого, с огромными рубиново-красными губами. Его одежда была либо оборванной и грязной, либо очень безвкусной. Его медленная преувеличенная походка наводила на мысль о лени. Он был бедняком, ему не хватало амбиций и навыков, необходимых для социальной мобильности. Он был шутом. При испуге глаза Енота выпучивались и метались. Его речь была невнятной, прерывистой и начиненной мальапропизмами. Его пронзительный, высокий голос рассмешил Уайтов. Карикатура на Енота дегуманизировала чернокожих и служила оправданием социальной, экономической и политической дискриминации. Негр может рассматриваться как общий термин, способ сказать, что у чернокожих есть отрицательные характеристики Енота, Бака, Тома, Мамочки, Самбо, Пиканинни и других античерных карикатур.
В 2003 году борьба за исправление постыдной доступности этого слова дала положительные результаты. Недавно Квейси Мфуме, президент и главный исполнительный директор Национальной ассоциации содействия развитию цветного населения (NAACP), выступил с речью в Технологическом институте Вирджинии. Там всем сообщили, что с людьми из Merriam-Webster Dictionary принято знаковое решение. Признав свою ошибку, начиная со следующего издания, слово негр больше не будет синонимом афроамериканцев в их публикации.
Негр, как и ложные впечатления, которые он включает и означает, унижает чернокожих и рационализирует их жестокое обращение. Использование этого слова или его альтернатив чернокожими не уменьшило его вреда. Это неудивительно в расовой иерархии четырехсотлетней давности, формирующей исторические отношения между белыми американцами европейского происхождения и афроамериканцами. Отношения, мотивы, ценности и поведение, направленные против чернокожих, сохраняются. Исторически сложилось так, что негр больше, чем любое другое слово, отражает личную ненависть и институционализированный расизм, направленный на чернокожих. В 2013 году такие инциденты, как рожденный в Атланте предприниматель Паула Дин, футболист из Оклахомы Рейли Куперс, удобная ссылка на слово «шоу», по-прежнему необходимы. Продолжающиеся словесные оскорбления чернокожих, такие как ссылка Бетт Мидлер в 2018 году на песню Джона Леннона Йоко Оно, также показывают, что она жива в словаре белых и по-прежнему приносит большой вред.
В 2022 году актер Сэмюэл Л. Джексон прокомментировал использование этого слова Джо Роганом (белым человеком). отметив, что Рогану было удобно им пользоваться.
Соавторы:
Фил Миддлтон и Дэвид Пилигрим.
Др. Дэвид Пилигрим, кафедра социологии,
Государственный университет Ферриса, 2001 г.
С помощью личного аккаунта вы можете бесплатно читать до 100 статей в месяц.
У вас уже есть аккаунт? Войти
Ежемесячный план
- Доступ ко всему в коллекции JPASS
- Читать полный текст каждой статьи
- Скачайте до 10 статей в формате PDF, чтобы сохранить их.
Годовой план
- Доступ ко всему в коллекции JPASS
- Читать полный текст каждой статьи
- Загрузите до 120 статей в формате PDF, чтобы сохранить их.
Купить PDF-файл
Как это работает?
- Выберите вариант покупки.
- Оплата с помощью кредитной карты или банковского счета в PayPal.
- Прочитайте свою статью в Интернете и загрузите PDF-файл из электронной почты или своей учетной записи.
- Доступ к дополнительным материалам и мультимедиа.
- Неограниченный доступ к купленным статьям.
- Возможность сохранять и экспортировать цитаты.
- Пользовательские оповещения при добавлении нового контента.
Поразительное новое значение высшего образования в жизни чернокожих американцев является основной причиной создания The Journal of Blacks in Higher Education (JBHE). JBHE предоставляет новую информацию об управлении, политике и практике в наших колледжах и университетах. JBHE также публикует статьи, посвященные более широким интеллектуальным проблемам, политике и стратегиям, влияющим на успеваемость чернокожих в высших учебных заведениях.
В Журнале чернокожих в высшем образовании приводится множество примеров крупных учебных заведений, которые опередили своих коллег в таких вопросах, как присуждение стипендий для чернокожих, назначение на постоянную работу, присуждение степеней последипломного образования, прием на работу в административные учреждения и присвоение других академических должностей. власть и власть над афроамериканцами. Но, повторюсь, в отстающих вузах мало что происходит, если все эти достижения и недостатки не получают широкой огласки и не становятся известны академическим кругам.
Этот элемент является частью коллекции JSTOR.
Положения и условия использования см. в наших Условиях
The Journal of Blacks in Higher Education © 1999 The JBHE Foundation, Inc
Запросить разрешение
Как подписчик, у вас есть 10 подарочных статей каждый месяц. Любой может прочитать то, чем вы делитесь.
Отдать эту статью
Джон Маквортер
Доктор. Маквортер — лингвист, который много писал как о расах, так и о языке. Он является автором последней книги «Девять неприятных слов: английский язык в канаве», адаптированной версией этого гостевого эссе.
Эта статья содержит ненормативную лексику и расистские оскорбления, полностью изложенные. Эзекиль Квеку, редактор отдела политики журнала Opinion, и Кэтлин Кингсбери, редактор журнала Opinion, написали о том, как и почему мы пришли к решению опубликовать эти слова в пятничном выпуске информационного бюллетеня Opinion Today< эм>.
В 1934 году Аллен Уокер Рид, этимолог и лексикограф, изложил историю слова, которое тогда имело "самое глубокое клеймо из всех существующих в языке". Во всей статье, в соответствии с силой табу, о котором он говорил, он никогда не писал само слово. Нецензурная брань, которую он назвал «ебать», хотя и не используется в приличном обществе (или, как обычно, в этой газете), больше не запрещена. В наши дни есть еще два слова, с которыми американский писатель поступил бы так же, как мистер Рид. Один "пиздит", а другой "негр". Последнее, однако, стало больше, чем оскорбление. Это стало табу.
Просто написав слово здесь, я чувствую, что выхожу за рамки возможного, даже несмотря на то, что я черный, и чувствую необходимость заявить, что ради ясности и краткости я буду писать слово свободно, а не « N-слово». Я не буду использовать это слово безвозмездно, но, тем не менее, останется очень много раз, когда я буду произносить его по буквам, хотя мне это нравится, но я не буду.
«Негр» изначально был нейтральным дескриптором, но быстро превратился в небрежное презрение европейцев к африканцам, а позднее и к людям африканского происхождения. Его эволюция от оскорбления до невыразимой непристойности была частью постепенного запрета на общепризнанный расизм и оскорбление групп. Это также является частью более крупного культурного сдвига: когда-то американцев учили не называть по имени части тела и то, что они делают, — вы действительно много отдыхаете в туалете?
Этот вид беспокойства был перенесен из сексуального и копрологического в социологический, и изменения в использовании слова «негр» рассказывают часть этой истории. То, что общество считает нечестивым, раскрывает то, что оно считает неприкосновенным: возникающее табу на оскорбления показывает, какое значение наша культура придает — если не постоянно — уважению к подгруппам людей. (Должен также отметить, что здесь меня интересует слово «негр» как оскорбление, а не его принятие, как «ниггер» как выражение привязанности чернокожих, например «приятель».)
Несмотря на всю свою этимологию, слово "негр" на самом деле скучно, как "черт" и "ад".Это просто восходит к латинскому слову «черный», «niger», которое, что неудивительно, могло относиться к африканцам, хотя латынь на самом деле предпочитала другие слова, такие как «aethiops» — слово в единственном, а не во множественном числе, — которое было заимствовано из греческого, в котором оно означало (снова сюрприз) «сжечь лицо».
Английский язык получил слово более непосредственно от испанцев, интерпретирующих слова «нигер», «негр», которые они применили к африканцам во время своих «исследований». «Nigger» больше похоже на латинское «niger», чем на испанское «negro», но это случайность; немногие английские моряки и торговцы уделяли много времени чтению своего Цицерона. «Негр» — это то, как англичанин, менее озабоченный, чем мы сегодня, ударом по иностранным словам, сказал бы «негр».
Что касается фэн-шуй на мандаринском наречии, мы сегодня говорим "fung shway", как и китайцы, но если бы этот термин прижился в 1500-х или даже в начале 1900-х годов, мы бы говорили что-то вроде "фанк-обувь". y», точно так же, как мы называем что-то «chop suey», что на самом деле произносится на кантонском диалекте как «tsopp suh-ew». Точно так же «негр» для «негра» — это то же самое, что «парень» для «парня» или «Старый желтый» для «Старого крикуна»; Слово «негр» в устах англоговорящего звучит более естественно, чем слово «негр».
Слово "негр" впервые появилось в английских текстах в 1500-х годах. Так случилось, что первое упоминание касалось «эфиопов», поскольку оно стало обозначать Эфиопию, или, по крайней мере, этот термин небрежно применялся к Африке. Мы слышали о «нигерах Эфиопа» в 1577 году, и с тех пор это написание было лишь одним из многих. С еще нетрадиционным правописанием были «негер», «нигур», «нигер», «нигор» и «нигре» — выбирайте сами.
Еще в 1700-х годах его иногда представляли в качестве новинки. Шотландский поэт Роберт Бернс послушно учил, говоря о «нигере», что оно рифмуется со словами «сила, суровость, тигр». Обратите внимание, мы могли бы, это последнее слово. Если «тигр» рифмуется со словами «энергия» и «строгость», это означает, что когда-то «тигр» можно было произносить как «тигр», что затем проливает свет на рифму:
Ини, мини, мини, моэ
Поймай тигра за палец
Если он закричит, отпусти его
Иини, мини, мини, моэ.
Таким образом, «тигр» был вежливой заменой оригинального «ниггер». В конце концов, неужели мы действительно представляем тигра, кричащего в знак протеста? Итак, во-первых, мы получаем представление о том, почему персонажа Винни-Пуха зовут «Тигра», а в книгах так расплывчато, почему это произносится именно так. Это было доступное альтернативное произношение А.А. Милн. Но что еще более важно, оригинальная версия вирши «Ини, мини» — это окно в то, насколько жестоко и небрежно когда-то было использование слова «негр», которое радостно восхвалялось даже играющими детьми. Веками это был обычный белый эквивалент сегодняшних «афроамериканцев».
Кто-то мимоходом написал в 1656 году, что шерстяные волосы «очень короткие, как у нигеров». «Затем был взят Джетро, его Нигер», — беззаботно написал кто-то в дневнике 20 лет спустя. И подобные вещи продолжались в 1700-х и 1800-х годах. Точно так же, как «пизда» было случайным анатомическим термином в средневековых учебниках, «ниггер», как бы он ни писался, был просто тем, как кто-то говорил «черный человек» с безжалостным пренебрежением, которое мы, современные люди, используем при обсуждении хомяков, никем не подвергаемому сомнению. Через некоторое время нынешнее написание устоялось, что делает контраст с сегодняшним днем особенно резким.
Особенно интересно его использование в XIX и XX веках: пока Америка становилась узнаваемой как современная, ее обитатели говорили «негр» так же небрежно, как сегодня мы говорим «бумер» или «футбольная мама». Примером может служить антропологический реализм Фрэнка Норриса. В его «Вандовере и зверюге», действие которого происходит в конце 1800-х годов, белый главный герой в Сан-Франциско знакомится с девушкой, которая преподает в городе, и рассказывает ему
о смешной маленькой негритянке, об играх и песнях, о том, как они играли в птиц, прыгали и кричали: "Твит, твит", и об игре бабочек, посещающих цветы.
В летописях популярных танцев вскоре после этой эры весело описаны танцы, такие как объятия кролика, рысь индейки и медведь гризли, но осторожно упущено, что девушка, подобная той, что в «Вандовере», в равной степени любила танец, называемый негритянским покачиванием, по имени как будто черные люди были просто еще одним видом забавных животных. (В этом танце, для справки, пара соединила бедра и держала друг друга за ягодицы.)
Конечно, это слово также использовалось в чистом презрении. Вскоре после «Вандовера» Уильям Дженнингс Брайан, культовый оратор-популист, будучи госсекретарем, заметил о гаитянах: «Боже мой, подумайте об этом, негры говорят по-французски». Тем временем морской пехотинец, отвечавший за Гаити от имени нашей великой нации в то время, L.W.T. Уоллер, позаботился о том, чтобы все знали, что независимо от их языковых способностей, гаитяне были «настоящими нигерами под поверхностью».
Был переходный период между беззаботностью «настоящих нигов под поверхностью» и тем, что слово стало непроизносимым. В 20-м веке, когда чернокожие авторитетные лица настаивали на достойном обращении с чернокожими американцами, особенно после службы в Первой мировой войне, «негр» начал переходить от нейтрального к невежливому. Большинство черных мыслителей отдавали предпочтение «цветным» или «неграм». Но «негр» еще не был богохульством.
Фильм, как всегда, яркий. Нам говорили, что ранние звуковые фильмы были великолепно вульгарны, потому что, например, персонаж Барбары Стэнвик открыто спит на своем пути к вершине в «Baby Face». Но лингвистически эти фильмы поствикторианские. Этот персонаж никогда не говорит «блять», «задница» или «дерьмо», как в реальной жизни, и в фильмах этого жанра эта сдержанность включает в себя «негр». Он, несмотря на бессердечный расизм той эпохи, почти отсутствовал в американском кино до 1960-х годов. Скорее, сегодня мы можем разглядеть его в тенях: там он царил с ужасающей силой.
Так в фильме «Унесенные ветром» никто этого не произносит, но в книге, по которой он был снят, которую читали почти все, Скарлетт О'Хара тащится со словами: «Ты дурак-негр, а Худшая работа дня, которую когда-либо делал папа, заключалась в том, чтобы купить тебя. И тогда она думает: «Я сказала «негр», и маме это совсем не понравится». То есть сейчас спустилась пелена, такая, что надо быть вежливым — примерно в книге, убедительно в фильме. Но тем не менее, это всегда было как раз под одной и той же поверхностью, через которую наш морской пехотинец видел «нижество».
Тот же период, 1937 год: в мультфильме Looney Tunes ("Железная дорога Порки") Поросенок Порки играет машиниста, участвующего в гонке между поездами. Соперник Порки проносится мимо кучи бревен и сдувает их, обнаруживая сидящего в недоумении чернокожего. Сегодня мы удивляемся, почему этот человек сидел под кучей бревен. Причина в том, что это была шутка, относящаяся к выражению «негр в поленнице», старому эквиваленту «слона в комнате». Ни один из персонажей Looney Tunes никогда не произносил слово «негр», но эта шутка показывает, что их создатели были хорошо знакомы со словом, которое они употребляли с удовольствием.
Даже в 1970-х годах это слово использовалось в СМИ иначе, чем сегодня. «Джефферсоны», телевизионный комедийный сериал, изображающий семью Блэков, которая переезжает из рабочего класса Квинс в богатую многоквартирную башню на Манхэттене, в то время считался дерзким, современным и даже продуманным заявлением. Это была эпоха, когда телевизионные шоу совершили прыжок в реализм, невиданный ранее, за исключением вспышек: контраст между дурацким водевилем «А вот и Люси» и соленым криком в «Джефферсоне» разительный. Таким образом, это был почти определяющий элемент такого шоу, как «Джефферсоны», в котором громогласный уличный Джордж Джефферсон использовал слово «негр» для обозначения чернокожих с любовью (или без любви).
Джордж свободно швырнул его, играя за Дюжину в одном из первых эпизодов. («Возьмите этого элитного ниггера, ворочащегося у моей двери / С вашим желтым позади, я вымою весь пол!») В сериале персонаж начал «Все в семье», в то время как фанатичный Арчи Банкер делает не использует это слово, как его реальный коллега, Джордж использует его, например, когда он злится на возможность того, что (белая) Эдит Банкер поможет ему в его химчистке. («Негры подумают, что магазин принадлежит ей, а хонки подумают, что мы отбелили помощь!»)
Его используют не только чернокожие; сценаристы также транслируют «настоящего» «негра». Белые мужчины используют его несколько раз в эпизоде, в котором Джордж встречает современных клановцев. Но белые люди не ограничиваются этим только в особых случаях, подобных этому. Джордж называет своего белого соседа Тома Уиллиса «хонки», а Том раздраженно парирует в ответ: «Как тебе понравится, если я назову тебя «ниггер»?» Тогда это читалось как совершенно нормальное (я это видел и помню); он просто говорил об этом, а не использовал его. Но сегодня Том даже упомянул бы это слово, так сказать, за гранью.
Прямо запретный статус слова «негр» появился только в конце 20 века; 2002 год был последним годом, когда основное издательство разрешило назвать книгу «Негр», как у Рэндалла Кеннеди. Сейчас, почти 20 лет спустя, когда я пишу это, мысль о такой книге с таким названием звучит как научная фантастика. На самом деле, всего через год после этого, как сообщается, сотрудник медицинского факультета Университета Вирджинии сказал: «Я не могу поверить в наши дни, что в столице нашей страны есть спортивная команда под названием Redskins. Это так же унизительно для индейцев, как иметь команду под названием «Негры» для чернокожих», — глава N.A.A.C.P. Джулиан Бонд предложил этому человеку пройти обязательное обучение чувствительности, заявив, что его внутреннее чутье подсказывало, что человек заслуживает того, чтобы его просто уволили. Идея к тому времени заключалась в том, что слово было невыразимо, независимо от контекста. Сегодняшний аналог этого сотрудника не использовал бы это слово таким образом.
Скорее современный американец использует "слово на букву Н". Эта традиция утвердилась после того, как O.J. Суд над Симпсоном, в ходе которого выяснилось, что детектив Марк Фурман часто использовал слово «негр» в прошлом. Кристофер Дарден, чернокожий прокурор, отказался произнести настоящее слово, а учитывая высокий статус дела и его намеренное приветствие позиции мистера Рида, он назвал слово «ниггер» «самым грязным, самым грязным и отвратительным словом в английском языке». язык», г-н Дарден в своем роде возвестил новую эру.
Это было в 1995 году, и осенью того же года я дал радиоинтервью об этом слове, в котором гости и я могли свободно использовать его, упоминая его, без единого звука. До тех пор это было нормальным, но не будет так долго, так что интервью теперь стало историческим произведением.
Можно с уверенностью сказать, что переход к "слову на букву Н" не был вызван лингвистической грубостью детектива из Лос-Анджелеса или словами прокурора, сказанными однажды во время многомесячного судебного разбирательства. Скорее, сдержанность г-на Дардена была признаком чего-то, что уже витало в воздухе к 1995 году: более серьезного сдвига в восприятии, из-за которого оскорбления в целом превратились в новую ненормативную лексику.
Это произошло, когда поколение X, родившееся примерно с 1965 по 1980 год, достигло совершеннолетия. Это были первые американцы, выросшие в Америке после эпохи гражданских прав. Для поколения X узаконенная сегрегация была ушедшим в прошлое варварством на черно-белых фотографиях и видеоклипах. Кроме того, поколение X выросло, когда открытое расистское отношение стало высмеиваться и подвергаться социальному наказанию в обществе в целом. Расизм продолжал существовать в бесконечных проявлениях. Однако стало сложно — что-то скрывать, лукавить и, по крайней мере среди просвещенной когорты, что-то проверять в себе и вызывать в других, до такой степени, невиданной, пожалуй, ни в одном обществе до тех пор.
Для американцев из этой постконтркультурной когорты язва по вопросам Бога и тела казалась причудливой и не подлежащей обсуждению, в то время как язва по вопросам нечленораздельных групп казалась безотлагательной, не подлежащей обсуждению. Эвфемизм N-слова был органичным результатом, как и растущий консенсус в отношении того, что само слово «негр» запрещено не только в использовании в качестве оскорбления, но даже при упоминании. Наше спонтанное ощущение состоит в том, что ненормативная лексика состоит из классических четырехбуквенных слов, а ругательства — это нечто отдельное. Однако антропологическая реальность такова, что сегодня оскорбления превратились в нашу ненормативную лексику: отталкивающие наши чувства, делающие даже слова, похожие на них, подозрительными и вызывающие не только порицание, но и наказание.
Джон Маквортер (@JohnHMcWhorter) – адъюнкт-профессор лингвистики Колумбийского университета. Он является автором книги «Сила Вавилона: естественная история языка» и недавно вышедшей книги «Девять неприятных слов: английский в канаве — тогда, сейчас и навсегда», адаптированной версией этого гостевого эссе. р>
Режиссер Тонасия Джонс на репетиции с Шармарке Юсуф и Томикой Мари Бридуэлл. Фото Анабель Риос Фотография.
Режиссер Тонасия Джонс на репетиции с Шармарке Юсуф и Томикой Мари Бридуэлл. Фото Анабель Риос Фотография.
Паскаль Флоресталь
Что значит изменить значение слова, когда-то вызывавшего насилие, на слово братства и дружбы? Слово, которое приравнивается к неполноценности и собственности, сейчас встречается практически в каждой песне в стиле хип-хоп и рэп. Даже на Т вы услышите, как его обменивают цветные молодые люди и много раз белые люди, произнося это так, как будто это слово никогда не имело истории неудобств и смерти.
Более двухсот лет это слово использовалось белыми мужчинами и женщинами, чтобы напоминать людям цветом об их месте в этом мире; дно. Это слово использовалось в качестве оружия от рабства до движения за гражданские права и до сих пор используется как игра разума, настолько успешная, что цветные люди начали верить в эту неполноценность. Социологи называют это «внутренним угнетением», которое представляет собой психологическую травму, возникающую, когда человек из стигматизированной группы верит в эти негативные стигмы. Это внутреннее угнетение повлияло не только на психику чернокожих мужчин и женщин, но и на то, как к ним относился мир. Это превращение N-слова в оружие создало институционализированный расизм, который мы видим сегодня, недоступность; доступное жилье, качественное образование, рабочие места, возможность голосовать и представительство в СМИ. Это слово не только изменило значение цветности, но и установило необходимость оправдания насилия над черными и коричневыми телами.
Сегодня это значение для некоторых изменилось. Популярность хип-хопа и рэпа в конце 1980-х - начале 1990-х годов привела к новому использованию слова на букву N. Это было уже не слово неполноценности, а слово братства и общности, возможность подключиться к борьбе, которую могла понять только избранная группа. Сегодня существует явная разница в том, как произносится слово на букву «Н»; «Ниггер» и «ниггер», хотя в основном одно и то же слово имеет совершенно разные значения. Некоторые люди утверждают, что использование термина с окончанием «er» подразумевает его долгую историю расизма и дискриминации, установившуюся во времена рабства. Другие говорят, что «ниггер» восстанавливает это слово из его грязной истории и превращает в ласкательный термин, но только для чернокожих.
Но что произойдет, если это слово станет настолько распространенным, что его будут использовать люди, не являющиеся чернокожими? Может быть, это песня или комедийный скетч, который они любят. Означает ли это, что это может сказать кто угодно?
В последнее десятилетие разгорелся большой спор, когда знаменитости и ученые обсуждали, кто может, а кто не может использовать это слово. Знаменитостей призвали использовать это слово, поскольку они не одного цвета, и их имидж был запятнан за это. Возьмем, к примеру, Джину Родригес, звезду фильма Девственница Джейн. Недавно она подверглась критике в социальных сетях за публикацию видео, на котором она подпевает песне Fugees «Ready or Not» и произносит слово на букву «Н». После немедленной реакции соцсетей она удалила видео и опубликовала извинения в Instagram. Многие люди думали, что извинений было недостаточно, поскольку некоторые говорят, что это означало, что она действительно не понимала, что она сделала неправильно, и почему она не должна говорить слово на букву «Н». Что делало эту проблему сложной, так это то, что она вновь всплыла на постоянный вопрос; кто может и не может сказать это? Этот спор не первый в своем роде, Дженнифер Лопес произнесла слово на букву «Н» в своей хитовой песне 2001 года «I’m Real» с Ja Rule и столкнулась с аналогичной негативной реакцией. Все становится еще сложнее, когда мы принимаем во внимание художников, которые могут представлять себя белыми, но являются афро-латиноамериканцами, что создает сложную проблему контроля за использованием этого слова.
Важно помнить сложную историю, которая породила это слово. Это заставляет нас всех задуматься, действительно ли можно восстановить слово с такой изменчивой историей. Постоянные споры о восстановлении слова на букву Н предполагают, что у нас всегда будут сложные отношения с оскорблениями, независимо от того, восстановлены они или нет.
Пока зрители смотрят BLKS и другие работы, в которых участвуют персонажи, повторяющие это слово, нам необходимо помнить контекст. Это слово принадлежит не всем, и всем нам нужно уважать его историю и более глубокое значение.
Эта статья изначально была написана для поддержки выпуска SpeakEasy в январе 2020 года песни Pass Over Антуанетты Нванду. Паскаль Флоресталь — режиссер, драматург, педагог и директор по образованию Front Porch Arts Collective.
Читайте также: