Как напечатать транскрипцию английских слов в Word
Обновлено: 21.11.2024
В этом разделе объясняются правила транскрипции By the People. Существует множество способов расшифровки документов, и разные краудсорсинговые проекты просят добровольцев расшифровывать по-разному.
Наша основная цель – улучшить возможности поиска, чтения и доступности этих документов для людей, использующих программы чтения с экрана или другие вспомогательные технологии. Мы также хотим почтить историческую реальность создателей, сохранив исходную орфографию, грамматику и пунктуацию. Инструкции были созданы с учетом функции поиска на веб-сайте библиотеки и с целью сделать эти страницы приятными для чтения вслух.
Эти инструкции охватывают большинство проблем, с которыми вы столкнетесь при расшифровке, но мы не можем охватить все! Публикуйте вопросы или пояснения на форуме обсуждения History Hub или свяжитесь с нами напрямую.
Порядок текста
Расшифровывайте текст в том порядке, в котором он появляется на странице. Если вы не уверены в порядке, расшифруйте текст так, чтобы его было удобно читать вслух.
Если на изображении несколько страниц, расшифруйте все страницы одну за другой в том порядке, в котором они появляются. Вы можете использовать два жестких возврата (используя клавишу «ввод» или «возврат»), чтобы оставить пространство между страницами. Это может облегчить рассмотрение другим добровольцем.
В некоторых письмах используется перекрестное написание, когда автор пишет текст в двух направлениях для экономии бумаги или стоимости почтовых расходов. Запишите эти буквы в том порядке, в котором они были написаны, или в том порядке, в котором их было бы наиболее удобно читать. Вы также можете добавить тег "перекрестное написание".
Орфография и пунктуация
Сохраняйте орфографию, пунктуацию, грамматику, порядок слов и любые номера страниц или каталожные буквы или цифры исходного текста. Не перефразируйте исходный текст, просто пишите то, что видите. Некоторые авторы используют знак равенства в качестве тире или для добавления акцента. Вы можете использовать знак равенства для представления этой функции. Дефисы и другие знаки препинания могут быть немного необычными в начале двадцатого века и ранее, поэтому просто попробуйте угадать, является ли это коротким тире, длинным тире, точкой или чем-то еще.
Не оставляйте заметки в тексте
У вас может возникнуть соблазн оставить заметки о документе, стиле или исследованиях, которые вы провели в тексте. Пожалуйста, не надо! Введите только исходный текст страницы в поле транскрипции. Полезную информацию или контекст, который вы хотите оставить для других, можно добавить в виде тега или опубликовать в нашей форме обсуждения на History Hub.
Пустые страницы
Используйте кнопку "Нечего расшифровывать" для пустых страниц, изображений или печатных шаблонов.
Разрывы строк
Исключение составляют случаи, когда слова разбиты на две строки или две страницы. Если слово разбито на две строки на одной странице, введите слово в первой строке, где оно появляется. Если слово занимает две страницы, расшифруйте его на первой странице.
Сокращения
Не расширяйте аббревиатуры, просто вводите то, что видите. Вы можете использовать функцию пометки для записи расширенного текста важного сокращения, такого как имя собственное, которое иначе не появляется в тексте.
Форматирование: жирный шрифт, подчеркивание, курсив, отступы, надстрочный индекс и т. д.
Мы просим вас не пытаться зафиксировать форматирование, например подчеркивание. Сохранение стиля и форматирования шрифта, включая курсив, подчеркивание, надстрочный индекс или текст с отступом, не улучшает возможности обнаружения или доступности страницы. Поэтому, даже когда вы видите эти функции, транскрибируйте слова без какой-либо стилизации. Также не обращайте внимания на форматирование текста.
Вставки
Если текст был вставлен над строкой или иным образом добавлен позже, но его следует читать как часть предложения, перенесите его в исходный текст и введите в том порядке, в котором вы читали бы его вслух. Не используйте символы вставки или скобки, чтобы указать, что текст был вставлен.
Неразборчивый или нечеткий текст
Неразборчивый текст — это любой текст, который вы не можете прочитать, потому что страница повреждена, текст перечеркнут или вы не можете понять, что написал автор. Если есть слово или последовательность слов, которые вы не можете прочитать, запишите пару квадратных скобок вокруг вопросительного знака [?]. Пример:
Если вы можете прочитать какие-либо буквы или части слов, расшифруйте то, что можете, и используйте вопросительные знаки для оставшихся букв или слов. Примеры:
Если вы не можете прочитать слово или фразу, ничего страшного! Другой доброволец может обновить вашу расшифровку. Если вы не можете прочитать много текста, сохраните расшифровку и найдите другую страницу, которую вы сможете лучше расшифровать.
Удаления
Если вы можете прочитать зачеркнутый или иным образом удаленный текст, запишите удаленные слова в квадратных скобках [ ]. Пример:
- "Мне всегда нравилось [ванильное] кофейное мороженое".
Маргиналии
Маргиналии — это текст, написанный в пространстве вокруг основного блока текста. Часто это комментарий к основному тексту, но он может быть и не связан с ним. Он отличается от вставки тем, что не может быть непосредственно вставлен в основной текст и при этом имеет смысл при чтении вслух. Поместите пару квадратных скобок и звездочек [* *] вокруг текста на полях и расположите его в транскрипции там, где он имеет наибольшее значение (или в конце транскрипции, если он кажется несвязанным). Также расшифруйте все оригинальные знаки препинания в пределах [* *], включая скобки, круглые скобки и другие специальные символы. Пример:
- Мне всегда нравилось кофейное мороженое. Прошлым летом я сделал свой собственный. [*В 2017 году Бразилия была крупнейшим производителем кофе*]
Печатный, машинописный или газетный текст
- Бланк: расшифруйте бланк, включая имена, места и любые слова, которые есть на бланке.
- Газеты. Расшифровывайте все статьи, а не только те, которые, по вашему мнению, имеют отношение к делу. Расшифровывайте столбцы в том порядке, в котором вы их читаете, не пытайтесь сохранить макет.
Когда не следует расшифровывать печатный текст
Некоторые массовые календари и дневники содержат много страниц предварительно напечатанных альманахов или другого текста, который не следует расшифровывать в рамках этого проекта. Это не основной текст, который мы стремимся зафиксировать. Однако, если вы хотите расшифровать его, не стесняйтесь. В качестве альтернативы, если страница пуста, кроме предварительно напечатанного текста шаблона, вы можете нажать «Ничего для расшифровки».
Изображения
Не описывайте изображения или другие визуальные элементы в поле транскрипции. Если вы хотите описать изображения, водяные знаки, штампы или любые другие нетекстовые функции, используйте функцию тегов. Зарегистрируйте учетную запись, чтобы пометить!
Неанглийские языки, символы и перевод
Если вы можете расшифровать исходный язык документа, сделайте это! Другие языки можно найти в наших кампаниях. Мы хотим убедиться, что эти материалы также полностью и точно расшифрованы.
Пожалуйста, используйте правильные символы при расшифровке текста не на английском языке. Вы можете изменить настройки ввода языка в своем браузере, и вам может потребоваться использовать клавиатуру на иностранном языке или сочетания клавиш для неанглийских символов.
Для нашей кампании Herencia мы создали руководства и шпаргалки, которые помогут вам транскрибировать испанский и латинский языки. Найдите эти ресурсы здесь!
Пожалуйста, не переводите неанглийский текст в поле транскрипции. Если вы перевели документ By the People, мы будем рады, если вы поделитесь им в History Hub!
Строка
Некоторые из наших кампаний содержат сокращенный текст. Стенография — это метод письма, в котором используются символы для слов или фраз, чтобы более эффективно и быстро делать заметки (некоторые примеры здесь и здесь). Существует множество форм стенографии, и мы обнаружили, что стенографическая транскрипция действительно ближе к переводу. Когда вы распознаете текст как стенографию, не расшифровывайте его. Вместо этого там, где он появляется на странице, введите [[сокращенно]].
Другие символы и специальные символы
Расшифровывать символы и другие специальные символы внутри слов, когда они используются в исходном документе. К ним относятся амперсанд (&), символы валюты ($, £ и т. д.) и символ silcrow (§, используемый в юридических документах).
Таблицы
Некоторые документы будут содержать таблицы данных. Расшифруйте их таким образом, чтобы сохранить отношения между столбцами и строками и отразить смысл исходных документов. Постарайтесь сделать транскрипцию относительно легкой для проверки рецензентом, но не пытайтесь зафиксировать точное расположение данных. Вы можете использовать пробелы и аппаратный возврат, но не добавляйте никаких дополнительных символов, таких как вертикальная черта или косая черта, для разделения данных.
Длинное s или "забавное" f
В некоторых исторических почерках и печатных изданиях используется форма "длинная s", которая выглядит как строчная буква "f". Запишите это как строчную букву "s".
Исследования
Нас часто спрашивают: "Могу ли я провести исследование?" -- конечно! Если вы зашли в тупик из-за такого слова, как имя человека или место, часто бывает полезно провести небольшое исследование. Мы предлагаем начать с просмотра оригинального документа на веб-сайте Библиотеки Конгресса. Сделайте это, нажав кнопку «Просмотреть оригинал на www.loc.gov», расположенную над интерфейсом расшифровки. Мы также связали полезные ресурсы на каждой странице кампании. Дополнительную информацию или исторический контекст можно найти с помощью общего поиска в Интернете, карт, книг и т. д.
Сохранение текущей работы
При сохранении транскрипции сохраняется то, что находится в поле транскрипции; он не резервирует эту страницу для пользователя. Сохраненные транскрипции переходят в статус «Выполняется» и могут быть отредактированы другим пользователем после того, как вы покинете эту страницу. Сохранение и оставление на странице более 2 часов также приведет к тому, что эта страница будет разблокирована для редактирования другим пользователем.
Ключевые команды для отражения или поворота изображений
Для управления средством просмотра изображений можно использовать команды клавиатуры. Нажмите кнопку со знаком вопроса над изображением, чтобы увидеть комбинации клавиш или обратитесь к этому руководству. Если вы щелкнете в средстве просмотра, а затем наберете «f» или «r», изображение может неожиданно перевернуться или повернуться. Нажмите на окно просмотра и снова введите букву, чтобы исправить изображение.
Эта страница предназначена для того, чтобы помочь вам добавить фонетические символы в текстовый документ. Он предназначен в первую очередь для людей, использующих Word 97 или более позднюю версию под Windows 98 или более позднюю версию, использующих шрифт фонетических символов Unicode, обычно предоставляемый Microsoft.
Для других приложений Office — Excel, Access, Powerpoint, Outlook, Outlook Express — см. ниже.
1. Убедитесь, что у вас есть фонетический шрифт.
В установках кластера UCL это означает шрифт Lucida Sans Unicode.
Откройте пустой документ в Word. Нажмите на поле шрифта и выберите Lucida Sans Unicode в раскрывающемся меню.
Если у вас еще не установлен этот шрифт, загрузите его и установите. В качестве альтернативы вы можете предпочесть использовать какой-либо другой фонетический шрифт Unicode, например. Arial Unicode MS, Charis SIL (скачать), Doulos SIL (скачать) или Gentium (скачать).
Преимущества: простота. (b) Вставить | Символ,
(c) Используйте карту символов программы,которую можно запустить из меню Пуск | Программы | Аксессуары | Системные инструменты | Карта персонажей. Не забудьте выбрать шрифт Lucida Sans Unicode.
(d) Прочитать статьи Eureka и Eureka-IPA(e) В Word 2002 введите номер символа Unicode и нажмите Alt-x.Число Unicode должно быть в шестнадцатеричном формате; например номер для небной носовой полости - 014B. (Полный список шестнадцатеричных чисел фонетических символов.) (е) Используйте фонетическую клавиатуру.Вы можете установить виртуальную клавиатуру, позволяющую получать доступ к фонетическим символам с помощью обычных клавиш. Я рекомендую фонетическую клавиатуру Unicode Марка Хаквейла, которую вы можете бесплатно скачать здесь. (Только для ПК с ОС Windows.) Другие моменты, на которые стоит обратить вниманиеLucida Sans Unicode — это большой шрифт. Если вы смешаете его с другими шрифтами, это может нарушить высоту строки. Поэтому, если вы хотите, чтобы все остальное было в шрифте Times New Roman размера 12, например, установите для Lucida Sans Unicode размер 10. Для Times 10 используйте Lucida 8. В Word вам следует отключить некоторые функции автозамены, которые в противном случае будут автоматически вносить нежелательные изменения символов, в частности "исправление" i на I (поскольку вы можете использовать фонетический символ i отдельно). Будьте осторожны с фонетическими символами, сходными до степени смешения. Для других приложений Office
Страница создана 31 мая 2002 г. Последняя редакция 13 сентября 2007 г. Университетский колледж Лондона – Гауэр-стрит – Лондон – WC1E 6BT – +44 (0)20 7679 2000 – Copyright © 1999-2015 UCL
Маршалл Ганнелл
Маршалл Ганнелл Маршалл — писатель с опытом работы в сфере хранения данных. Он работал в Synology, а совсем недавно был директором по маркетингу и техническим писателем в StorageReview. В настоящее время он работает техническим писателем по API/программному обеспечению в Токио, Япония, управляет VGKAMI и ITEnterpriser и тратит то немногое свободное время, которое у него есть, на изучение японского языка. Подробнее.
Microsoft предоставляет функцию аудиотранскрипции для онлайн-версии Word, которая преобразует звук (записанный или загруженный из файла) непосредственно в текст и даже разделяет текст в зависимости от говорящего. Вот как использовать эту функцию. Чтобы транскрибировать аудио с помощью Word, вы должны быть подписчиком Microsoft 365 Premium. Если у вас есть бесплатная версия и вы попытаетесь использовать эту функцию, вы увидите сообщение с просьбой подписаться. Запись и расшифровка живого аудиоВы можете сделать так, чтобы Word расшифровывал аудио, которое вы записываете непосредственно в Word. Войдите в Microsoft 365 и откройте Word. На вкладке «Главная» нажмите стрелку рядом с «Диктовка», а затем выберите «Транскрибировать» в появившемся меню.
Если вы используете эту функцию впервые, вам необходимо предоставить Microsoft разрешение на доступ к вашему микрофону.
Панель «Транскрибирование» откроется в правой части окна. Выберите «Начать запись».
После выбора запустится таймер. Теперь вы захотите начать говорить. Вы не увидите транскрипцию вживую, поскольку во время тестирования Microsoft обнаружила, что это слишком отвлекает. После завершения нажмите кнопку "Пауза" и выберите "Сохранить и расшифровать сейчас".
Создание аудиозаписи и ее загрузка в OneDrive могут занять несколько минут.
После этого транскрипция появится на той же панели, на которой вы записали звук. Каждый раздел будет иметь метку времени, имя докладчика и расшифрованный текст. Microsoft автоматически разделяет текст по говорящему. Если Word обнаружит нескольких говорящих, вы увидите «Динамик 1», «Динамик 2» и т. д. Если Word не может обнаружить нескольких говорящих, вы увидите просто «Динамик».
Вы могли заметить, что расшифровка не совсем точно отражает записанный звук. Вы можете отредактировать часть стенограммы, наведя указатель мыши на неправильный текст и выбрав значок пера.
Теперь вы можете редактировать транскрипцию, найденную в этом разделе. Вы также можете отредактировать имя динамика, а также каждый раз, когда появляется динамик (например, динамик 1 или динамик 2), установив флажок рядом с «Изменить всех динамиков». Когда закончите, нажмите на галочку.
При необходимости вы можете использовать элементы управления воспроизведением, чтобы повторно просмотреть аудиозапись. Это необходимо, если расшифровка длинная, и вы не можете точно вспомнить, кто что сказал. Вот назначение каждой кнопки слева направо:
После редактирования стенограммы вы можете добавить ее в документ, нажав кнопку "Добавить все в документ" в нижней части панели.
После выбора аудиозапись и содержание стенограммы появятся в документе.
Загрузить и расшифровать аудиофайлЕсли у вас уже есть аудиофайл, который вы хотите транскрибировать, вы можете загрузить его в Word. Войдите в Microsoft 365 и откройте Word. На вкладке «Главная» нажмите стрелку рядом с «Диктовка», а затем выберите «Транскрибировать» в появившемся меню.
Панель «Транскрибирование» откроется в правой части окна. Выберите «Загрузить аудио». Вы можете загружать следующие типы аудиофайлов:
Откроется Проводник (Finder для Mac). Перейдите к местоположению аудиофайла, выберите его и нажмите «Открыть».
Microsoft начнет расшифровку аудиофайла. В зависимости от размера файла это может занять довольно много времени.
После того, как Microsoft закончит расшифровку аудиофайла, на панели появится текст.
Если вы столкнулись с той же проблемой со своим аудиофайлом, вы можете отредактировать текст, наведя указатель мыши на раздел и щелкнув значок «Перо». Если вам нужно снова прослушать звук, вы можете сделать это с помощью элементов управления звуком.
Затем отредактируйте имя докладчика (и каждый раз, когда он появляется, установив флажок «Изменить всех выступающих») и текст из этого раздела. Когда закончите, нажмите «Галочка».
После того как вы отредактировали содержание расшифровки, нажмите «Добавить все в документ».
Аудиофайл и текст стенограммы будут добавлены в документ Word.
Несмотря на то, что эта функция не идеальна, она потенциально может сэкономить вам много времени, особенно если говорящий в аудио говорит четко.
Сейчас, как никогда раньше, мы все очень заняты: совмещаем семью, работу, друзей и все, что нам подбрасывает жизнь. Новые усовершенствования в Office используют платформу искусственного интеллекта Azure Cognitive Services, поэтому вы можете использовать силу своего голоса, чтобы тратить меньше времени и энергии на создание лучших результатов и сосредоточиться на самом важном. Экономьте время и создавайте отличный контент с помощью Transcribe в Word для ИнтернетаНезависимо от того, являетесь ли вы репортером, проводящим интервью, исследователем, записывающим сеансы фокус-группы, или интернет-предпринимателем, записывающим неформальные обсуждения, вы хотите иметь возможность сосредоточиться на людях, с которыми разговариваете, не беспокоясь о том, чтобы делать заметки и не часами расшифровывать ваши разговоры постфактум. Если это похоже на вас, вам поможет Transcribe in Word. Теперь вы можете записывать свои разговоры прямо в Word для Интернета и автоматически расшифровывать их. Transcribe обнаруживает разных говорящих, поэтому после того, как вы закончите запись, вы сможете легко следить за ходом стенограммы. После разговора вы можете вернуться к частям записи, воспроизведя звук с отметкой времени, и даже отредактировать расшифровку, если заметите, что что-то не так. Ваша расшифровка будет отображаться рядом с документом Word вместе с записью, что позволит вам использовать расшифровку для создания отличного контента удобным для вас способом. Скажем, вы хотите вытащить идеальную цитату из интервью, чтобы поддержать основную мысль вашей истории — просто щелкните значок плюса в любой строке стенограммы, и вуаля, точная цитата будет вставлена. Хотите отправить всю расшифровку своему коллеге? Просто нажмите «добавить все в документ», и ваша полная стенограмма будет размещена в Word. Как и многие люди, вы можете использовать различные инструменты для выполнения работы, поэтому Transcribe позволяет загружать аудио или видео, записанные вне Word. Независимо от того, записываете ли вы на свой телефон или через одно из многочисленных приложений для звонков и видеоконференций, вы можете просто выбрать файл для загрузки и расшифровки. Transcribe поддерживает файлы .mp3, .wav, .m4a или .mp4. Транскрибирование в Word сегодня доступно в Word для Интернета для всех подписчиков Microsoft 365 и поддерживается в новых браузерах Microsoft Edge или Chrome. С Transcribe вы совершенно не ограничены в том, сколько вы можете записывать и расшифровывать в Word для Интернета. В настоящее время существует ограничение на пять часов в месяц для загружаемых записей, и каждая загруженная запись ограничена 200 МБ. Transcribe в Office Mobile появится к концу года! В настоящее время транскрипция аудио на английский (EN-US) — единственный поддерживаемый язык, но мы работаем над поддержкой других языков. Транскрибирование в Word позволяет вам сосредоточиться на разговоре в данный момент, экономит ваше драгоценное время и энергию, расшифровывая его для вас, и интегрировано в Word, поэтому вы можете сосредоточиться на сообщении своего документа, а не суетиться с различные окна или приложения. Оторваться от клавиатуры, используя голосовые команды под диктовкуС тех пор как Диктат появился на сцене, миллионы людей использовали силу своего голоса, чтобы покорить пустую страницу. Если вы застряли в машине, чтобы забрать еду на вынос, на короткой прогулке, чтобы размять ноги, у вас есть временная или постоянная инвалидность, из-за которой сложно печатать, или вы просто лучше думаете в дороге, вам нужна гибкость, чтобы переходить на новый уровень. свой день, пока все делаешь. Мы добавили голосовые команды в Диктовку, чтобы вы могли оторваться от клавиатуры. Независимо от того, используете ли вы компьютер или мобильный телефон (или переключаетесь между устройствами), вы можете оставаться в потоке и сосредоточиться на своем сообщении, используя диктовку с голосовыми командами для добавления, форматирования, редактирования и организации текста. Говорите такие фразы, как "начальный список" или "выделение жирным шрифтом в последнем предложении", чтобы дать волю своим идеям, не останавливаясь на корректировке текста. Голосовые команды понимают различные символы, поэтому вы можете добавлять такие слова, как «амперсанд» и «знак процента», и вам не нужно говорить как робот!Мы создали команды на основе того, как люди обычно говорят, чтобы вы могли легко фиксировать свои идеи. Так что фразы типа "точка-точка-точка", когда вы не можете вспомнить "многоточие", работают так же хорошо. Поскольку вы постоянно совмещаете работу и личную жизнь, вы можете получить тот телефонный звонок, которого ждали, работая над своей статьей. Не нужно в панике бежать к клавиатуре. Просто скажите «приостановить диктовку» и примите вызов. Работаете с другими в документе? Вы также можете совместно использовать свой голос — скажите «Добавить комментарий [с вашим контентом здесь]» и запишите свое сообщение одним кадром, не пропуская ни секунды. Диктовка также может помочь в неформальной переписке — иногда сообщению нужна индивидуальность! Теперь вы можете сказать что-то вроде «смайлик» или «смайлик в виде сердца», чтобы придать своему сообщению дополнительный штрих. В этой статье вы найдете список всех голосовых команд. Диктовка с помощью голосовых команд в Word доступна бесплатно в Word для Интернета и Office для мобильных устройств, если вы вошли в свою учетную запись Microsoft. Голосовые команды появятся в Word для настольных ПК и в приложениях Word для Mac к концу года для подписчиков Microsoft 365. Мы надеемся, что эти новые голосовые возможности сэкономят ваше время и обеспечат необходимую гибкость в течение рабочего дня! Читайте также:
|