Латинская раскладка клавиатуры
Обновлено: 24.11.2024
Выбирая язык, вы также выбираете страну, которая также выбирает отображаемую раскладку клавиатуры.
Обратите внимание, что в некоторых странах может быть много клавиатур. В этом случае выбран макет, используемый в Windows и Mac OS.
Для Fab4 эти языки будут использовать следующие раскладки клавиатуры в качестве отправной точки:
Язык | Страна | Эталонная раскладка клавиатуры | Стиль< /th> | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Чешский | Чешская Республика | Чешский | QWERTY | ||||||||||
Датский | Дания | Датский | QWERTY | ||||||||||
Голландский | Нидерланды | голландский | QWERTY | ||||||||||
английский | США | США (Стандарт) | QWERTY | ||||||||||
Французский | Франция | Франция | AZERTY | ||||||||||
финский | Финляндия | шведский/финский | QWERTY | Немецкий | Германия | Германия/Австрия | QWERTZ | ||||||
Итальянский | Италия | Итальянский | QWERTY | ||||||||||
Норвежский | Норвегия | норвежский | QWERTY | ||||||||||
польский | польский | польский QWERTZ 214 | QWERTZ | ||||||||||
Русский | Россия | Русский | JCUKEN (QWERTY для установки) | ||||||||||
испанский | Испания | Испания | QWERTY | ||||||||||
Шведский | Швеция | Шведский/финский | QWERTY |
Чешский | Датский | Голландский | Английский | французский | финский | немецкий | итальянский | норвежский | польский | русский | Испанский | Шведский | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Тип клавиатуры | QWERTY | QWERTY td> | QWERTY | QWERTY | AZERTY | QWERTY | QWERTZ | QWERTY | QWERTY | QWERTZ | Пользовательская | QWERTY | QWERTY |
az AZ | x | x | x | x | x | x | x | 21 буква, но все 26 на клавиатуре | x | 23 буквы, но все 26 на клавиатуре td> | Нет | x | x |
à | X | < /tr>||||||||||||
á Á | X | ||||||||||||
â | X | ||||||||||||
å Å | X | X | X | X | |||||||||
ä Ä | X | X | X | ||||||||||
± Ä | Х | ||||||||||||
æ Æ | X | X | X | X | |||||||||
ß | X | ||||||||||||
ć Ć | X | ||||||||||||
č Č | X | ||||||||||||
ç | X | X | X | ||||||||||
ď Ď | X | ||||||||||||
é É | X td> | X | X | ||||||||||
è | X | X | < /tr>|||||||||||
ê | X | ||||||||||||
ë | X | ě Ě | X | ||||||||||
ę Ę | X | ||||||||||||
í Í | X | ||||||||||||
î | X | ||||||||||||
ï | X | ||||||||||||
ł Ł | X | ||||||||||||
ń Ń< /td> | X | ||||||||||||
ň ň | x | ||||||||||||
ñ Ñ | X | ||||||||||||
ó Ó | X | X | |||||||||||
ô | X | ||||||||||||
ö Ö | X | X | X | ||||||||||
ø Ø | X | X | |||||||||||
œ Œ td> | X | ||||||||||||
ř Ř | X | ||||||||||||
ś ś | Х | ||||||||||||
š Š | X | ||||||||||||
ť Ť | X | ||||||||||||
ú Ú | X | ||||||||||||
ù | X | X | < /tr>|||||||||||
û | X | ||||||||||||
ü | X | ů Ů | X | ||||||||||
ý Ý | X | ||||||||||||
ÿ | X | ||||||||||||
ź Ź | X | ||||||||||||
ż Ż | X | ||||||||||||
ž Ž | X |
Примечания
- В голландском языке используются такие символы, как á,à,â,ä,ǎ,é,è,ê,ë,í,ì,i,î,ï,IJ,ó,ò,ô,ö,ú,ù, у, у. Они не считаются частью нидерландского алфавита и не используются на голландской клавиатуре.
Нелатинские клавиатуры
Макет JCUKEN
Русский алфавит представляет собой вариант кириллицы с 33 нелатинскими символами.
Стандартная русская раскладка клавиатуры называется JCUKEN. Он использует исключительно этот алфавит и не содержит латинских символов. Эта раскладка содержит все символы русского алфавита.
Однако русская раскладка клавиатуры iPhone содержит всего 32 символа и не включает «Ё», которая находится слева от клавиши «1» в стандартной раскладке. Предлагается следовать этому соглашению на Fab4 и удерживать нажатой клавишу «E», чтобы выбрать «Ё». В качестве альтернативы можно поставить «Ё» на оставшееся пустое место на клавиатуре, но это будет отличаться от iPhone.
Больше клавиш, чем на латинской клавиатуре
Раскладка клавиатуры Fab4 представляет собой сетку 10x3. С 32 символами, предлагаемыми для русской раскладки, сетка клавиатуры для русского языка должна быть 12x3. Это приведет к уменьшению ширины ключей для русского языка.
Чтобы ввести символы [~] и [`], используйте соответствующую мертвую клавишу в сочетании с пробелом: [Alt Gr]+[é], [Пробел] → [~] и [Alt Gr]+[è], [Пробел] → [`].
Стандартная итальянская клавиатура
Стандартная немецкая клавиатура
Чтобы ввести символы [^] и [`], используйте соответствующую мертвую клавишу в сочетании с пробелом: [мертвая â ], [пробел] → [^] и [Shift]+[мертвая á ], [пробел] → [`] .
Стандартная испанская клавиатура
Для ввода символов [~], [^] и [`], а также более экзотических [´] и [¨], используйте соответствующую мертвую клавишу в сочетании с пробелом (например, [Shift] +[dead à ], [Пробел] → [^] или [Alt Gr]+[4], [Пробел] → [~] ).
«Польская (программисты)» клавиатура
Специальные польские буквы вводятся либо с помощью правой клавиши Alt, либо с помощью мёртвой клавиши [Shift]+[`] (например, [Shift]+[`], [a] → [ą] ).
Символ [~] можно ввести с помощью сочетания мертвой клавиши с пробелом: [Shift]+[`], [Пробел] → [~] .
Расширенная польская клавиатура «Mocny Akcent»
(этот макет можно скачать здесь)
Символы, обозначенные красным цветом, можно вводить с помощью как правой клавиши Alt, так и дополнительной мертвой клавиши [`] (например, [`], [u] → [€] или [`], [Shift]+[a] → [Ą] ). Символы, обозначенные оранжевым цветом, можно вводить только с помощью [Alt Gr].
Символы [`] и [~] вводятся путем сочетания соответствующей мертвой клавиши с пробелом: [`], [Пробел] → [`], [Shift]+[`], [Пробел] → [~ ] .
Стандартная вьетнамская клавиатура
Светло-серая буква «а» обозначает сочетающиеся тональные диакритические знаки. Эти знаки должны быть введены после соответствующих гласных. Правая клавиша Alt дублирует стандартную клавиатуру США. Красным цветом обозначены символы, которые можно вводить только с помощью правой клавиши Alt. Розовым цветом обозначены символы, которые можно вводить как с правой клавишей Alt, так и без нее.
Латинские многоязычные раскладки клавиатуры
Клавиатура «США-международный»
Поддерживает все основные западноевропейские языки.
Символы [`], [~], [^], ['] и ["] можно вводить, комбинируя мертвую клавишу ([ à ], [ ã ], [ â ], [ á ] и [ ä ] соответственно) с пробелом (например, [dead à], [пробел] → [`] , [Shift]+[dead à], [пробел] → [~] или [Shift]+[dead á] , [Пробел] → ["] ).
Расширенная клавиатура для Великобритании
Это почти прозрачная замена стандартной английской клавиатуре, с той лишь разницей, что мёртвая клавиша [ à ] (если не брать в расчёт те лишние символы, которые вводятся с помощью правой клавиши Alt) .
Стандартная хорватская клавиатура
Этот макет поддерживает все современные славянские языки с латинским алфавитом, а также наиболее распространенные западноевропейские языки и венгерский.
Чтобы ввести символ [^], используйте соответствующую мертвую клавишу в сочетании с пробелом: [Alt Gr]+[3], [Пробел] → [^] .
Канадская многоязычная клавиатура
Ввод специальных символов, выделенных красным цветом, а также мертвых клавиш, изображенных в средних столбцах, активируется правой клавишей Alt. Ввод букв и специальных клавиш, выделенных синим цветом, а также мертвых клавиш, изображенных в правых колонках, активируются правой клавишей Ctrl.
Комбинация клавиш [Right Ctrl]+[Shift]+[/] создает мягкий дефис (невидимый символ, позволяющий разделить слово).
[^], а также вставной [·] и отдельно стоящие диакритические знаки ([¸], [˛], [¨], [`], [˚], [¯], [´], [˝], [˘] и [ˇ]), можно ввести с помощью соответствующей мертвой клавиши в сочетании с пробелом: [мертвая â ], [Пробел] → [^] , [Правый Ctrl]+[.], [Пробел] → [·] и т. д.
Многоязычная финская клавиатура
(этот макет можно скачать здесь)
Поддерживает чрезвычайно широкий диапазон букв и при этом оставляет много места для дальнейшего расширения. Видимо позволяет вводить тексты на всем множестве европейских языков, а также на вьетнамском и множестве других.
Многоязычная клавиатура Colemak
(этот макет можно скачать здесь)
Поддерживает все современные европейские языки, за исключением саамского и, возможно, нескольких других очень экзотических языков. Подробное описание с полным списком доступных символов можно найти на официальном сайте макета.
Синим цветом обозначены символы, введенные в сочетании с [Alt Gr]+[\] (например, [Alt Gr]+[\], [c] → [©] или [Alt Gr]+[\], [ Shift]+[.] → [≥] ).
Неразрывный пробел вводится следующим образом: [Alt Gr]+[Shift]+[Пробел] → [ ] .
Раскладки кириллической клавиатуры
Стандартные русский, белорусский и украинский языки
Зеленым цветом обозначены различия между стандартной русской и белорусской раскладками; синим цветом обозначены различия между стандартной русской раскладкой и «украинской (расширенной)» (доступной в Windows Vista и выше).
Клавиша [Alt Gr] используется только в украинской раскладке, отвечая за одну букву «ге с перевёрнутым вверх» [Ґґ], выделенную здесь красным цветом.
Клавиатура «Русская (пишущая машинка)»
Стандартная болгарская клавиатура
Эта версия макета доступна в Windows Vista и более поздних версиях.
Также можно вводить прописные буквы [Ь] и [Ы], но только при активном режиме Caps Lock. Версию буквы [Ѝ] в верхнем регистре можно ввести с помощью дополнительной клавиши, имеющейся на европейских клавиатурах, или аналогично букве [Ы] (удерживая кнопку [Shift] в режиме Caps Lock).
Стандартная сербская клавиатура
Единственная мёртвая клавиша используется для ввода макеноидских букв [Ѓѓ] и [Ќќ], а также для пишущего апоштофа (в сочетании с пробелом): [мертвая á ], [Кк] → [Ќќ] , [мертвая á ], [Пробел] → ['] .
Славянская многоязычная фонетическая клавиатура
(этот макет можно скачать здесь)
Поддерживает все современные славянские языки с кириллическими алфавитами, а также наиболее важные типографские символы.
Стандартная казахская клавиатура
Усовершенствованная казахская клавиатура «KazWin»
(этот макет для Windows 95/XP можно скачать здесь)
Благодаря высокой совместимости со стандартной русской клавиатурой эта раскладка использует мёртвую клавишу для ввода русских букв, нетипичных для казахского языка.
Кириллические типографские раскладки клавиатуры
Типографский макет Ильи Бирмана
(этот макет можно скачать здесь)
Предоставляет исключительно удобный способ ввода как русских, так и английских кавычек, а также поддерживает большинство распространенных западноевропейских языков и множество полезных типографских символов.
Раскладки клавиатуры для экзотических шрифтов
Стандартная греческая клавиатура
Комбинируя мертвые клавиши с пробелом, можно вводить отдельно стоящие греческие знаки ударения (например, [мертвое ά], [пробел] → [΄] или [Shift]+[ς], [пробел] → [΅ ]).
ULKL (унифицированные латинские раскладки клавиатуры)
Сталкивались ли вы с какой-либо из следующих проблем?
- Ощущение медленного набора текста.
- Сложнодоступные символы (особенно национальные).
- Необходимость выучить еще один загадочный способ.
- Нажатие большого количества клавиш для ввода даже самых простых символов.
- Ощущение, что все разбросано случайным образом и нарушает целостность ввода чего-либо с помощью клавиатуры.
- Боль в руках (запястье, запястный канал и т. д.).
- Переход на другую национальную раскладку (как в голове, так и в памяти).
- Странные, неэффективные макеты на небольших устройствах (КПК, карманные компьютеры, нетбуки, карманные компьютеры и т. д.).
- Сложности при вводе определенных символов в поле пароля или приложение безопасности (происходит на экранах входа в систему, аппаратных устройствах хранения паролей, аппаратных модулях TPM и т. д.).
- Другие проблемы с вводом с клавиатуры.
ULKL смягчают эти проблемы, представляя всеобъемлющий, полностью интуитивно понятный способ иметь отдельную раскладку клавиатуры для каждого алфавита на основе латиницы, обеспечивая при этом 100% взаимную совместимость между ними (достигается за счет высокого единообразия).
Идея дизайна макета такова:
Поместите национальные символы в места, где их ожидают ваши пальцы, не нажимая никаких модификаторов.
(модификаторы — это общие клавиши, такие как Shift Ctrl Alt и т. д.)
Это означает, что при наборе č будет использоваться тот же палец, что и при наборе c . То же самое верно для Č и C — даже здесь для обоих случаев нужен только один модификатор — Shift. Это позволяет очень быстро переключаться между раскладками без необходимости что-либо изучать. Исключения из этого правила, когда может произойти перегрузка пальца, по-прежнему гарантируют достаточно логичное положение символа, чтобы его можно было узнать за секунду. Следующий рисунок объясняет это на макете czed (вариант ltgt).
FIXME добавляет несколько блестящих картинок (анимированных GIF-файлов?), показывающих, среди прочего, различия между czed и engd, чтобы продемонстрировать совместимость и легкость в освоении.
Обратите внимание, цель состоит не в том, чтобы иметь одну идеальную раскладку клавиатуры (независимо от того, комбинируются ли клавиши, переключаются ли они на сверхвысокие уровни или и то, и другое), потому что это по определению приводит к неудобному написанию много символов, числовых выражений, орграфов, триграфов, математических выражений и т. д.
- конкретный национальный алфавит полностью доступен без каких-либо модификаторов (так называемая раскладка первого уровня)
- отсутствие модификатора предотвращает большинство проблем с паролем и другими надежными входными данными
1 рекомендуется сначала нажать шифт под рукой, которая в итоге нажмет нужную клавишу
2 в x11 есть ошибка и первый нажатый шифт (не любой из двух шифтов) нужно отпустить, чтобы нажать нужную клавишу
FIXME добавляет FSM, изображающий работу со Shifts (в основном третьего уровня), а позже и с другими модификаторами (вероятно, просто клавишей создания)
Поддерживаемые платформы включают X11 (Linux, BSD и т. д.), консоли (Linux, BSD), Mac OS и Windows. Макеты находятся в соответствующих каталогах: платформа/платформа x11/платформа консоли/платформа osx/win .
Соглашение об именах раскладок соответствует стандарту именования языков ISO 639-2 и добавляет суффикс d в качестве аббревиатуры от Дворжака (поскольку раскладки основаны на упрощенной раскладке Дворака).
Удивительно, но макет Дворжака работает всего на несколько процентов хуже, чем оптимальные макеты для каждого из языков на основе латиницы, но дает лучший общий балл среди латинских языков, сохраняя при этом ощущение расслабленности при наборе текста (по сравнению с другими макетами). Кроме того, учитывая быстро растущее количество человеческого ввода на английском языке (по сравнению с другими языками), Dvorak как макет, изначально ориентированный в первую очередь на английский, является устойчивым решением на десятилетия. Благодаря этому ULKL идеально подходит для обучения слепой печати в школах.
Примеры имен макетов:
- чешский дворак
- герд немецкий дворак
- engd English dvorak (да, это Дворак, но с улучшениями для 3. уровня, которые можно найти во всех других макетах d в этом репозитории)
- найти финский дворак
- slod словацкий дворак
Каждый макет имеет 2 варианта – ltgt и writer. Вариант писатель может содержать до 4 знаков пунктуации для конкретного языка (например, ""), которые могут быть особенно полезны для писателей за счет немного менее доступных и > символов. Вариант ltgt, с другой стороны, предоставляет символы и >, которые легко доступны, как это делает Дворжак. ltgt — вариант по умолчанию.
- Загрузить двоичный файл из каталога platform/win/ этого репозитория.
- Дважды щелкните загруженный файл и следуйте инструкциям (если они есть).
- Выйдите из системы и снова войдите, чтобы изменения вступили в силу.
Тестирование (без установки)
setxkbmap -layout czed -variant ltgt -print | xkbcomp "-I$HOME/ULKL/платформа/x11" - $DISPLAY
(вы можете спокойно игнорировать предупреждения Не определены символы для. и Ключ . не найден в . , это также распространено для макетов, отличных от ULKL).
- Поместите файлы макета в /usr/share/X11/xkb/symbols/ или создайте соответствующие символические ссылки (например, /usr/share/X11/xkb/symbols/find ).
- Запустите setxkbmap czed -variant ltgt .
- Переместите раскладку клавиатуры в /Library/Keyboard Layouts/ . Раскладки клавиатуры в ~/Library/Keyboard Layouts/ нельзя выбрать в диалоговых окнах ввода пароля или на экране входа в систему.
- Перезапустите, чтобы изменения вступили в силу. Выйти и снова войти недостаточно.
- Включите новую раскладку клавиатуры в Системных настройках.
Чтобы позже применить изменения к раскладке клавиатуры, запустите sudo touch '/Library/Keyboard Layouts' и перезапустите.
- создайте вариант, которым можно пользоваться только одной рукой (независимо от того, левая или правая), чтобы его можно было использовать на мобильных устройствах или людьми с ограниченными возможностями, т.е. создайте вариант без необходимости нажимать две или более клавиш одновременно (подсказка: используйте мертвый ключ) - возможно, будет достаточно сделать ключ создания хорошо доступным.
- небольшое «руководство» (всего лишь абзац в README.md?) по настройке ULKL, включая стандартизированный кроссплатформенный способ переключения между раскладками ULKL
- Несколько версий всего репозитория (не для каждого файла макета и не для всей платформы)
- упорядочить пакеты для простой установки (win -> msi/exe; osx -> dmg; x11 -> зависит от дистрибутива, например, PKGBUILD)
- исправить различные ошибки в макетах
- удалить все ненужные символы, оставшиеся из исходного файла макета дворжака в platform/osx/czed.keylayout
- в макетах x11 не создаются символы при нажатии клавиши AltGr вместе с произвольной клавишей
- в макетах x11 убрана необходимость нажимать кросс-Shift для переключения на уровень 3.
- список символов: /usr/share/X11/locale/*/Compose , https://www.internationalphoneticassociation.org/sites/default/files/IPA_Doulos_2015.pdf
- используйте существующий структурированный метод для логического составления символов
- как дерево сходства форм (если неоднозначно, то лингвистически или, в худшем случае, исторически связано)?
- огонек
- точка над символом
- "крыша" над персонажем
- использовать общий «режим» (иногда активируемый с помощью Ctrl + Shift + u ) для ввода описания символов Юникода?
- большинство/все валюты
- $ (доллары США, доллары США; да, доллары тоже - просто для обеспечения согласованности во избежание дублирования)
- € (евро, евро)
- ¥ U+00A5 (китайская иена)
- (GBP, британский фунт)
- (JPY, японская иена)
- ₹ (INR, индийская рупия)
- .
- U+2013 – ТИРЕ
- верхний и нижний индексы ( ^ _ )
- промилле (U+2030) символов
- U+002D ДЕФИС-МИНУС
- U+2192 СТРЕЛКА ВПРАВО
- U+21D2 ДВОЙНАЯ СТРЕЛКА ВПРАВО
- U+2014 – ТРЕНЕ EM
- U+2012 РИСУНОК (для диапазонов? или только для чисел?)
- U+2010 ДЕФИС
- U+2011 НЕРАЗРЫВНЫЙ ДЕФЕС
- U+2015 ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ЧЕРТА (семантически то же самое, что и Дробная косая черта)
- U+2044 Дробная косая черта (в основном то же самое, что и обычная косая черта)
- .
- Shift+Backspace как Del
- Shift+Enter как неразрывный LF (насколько это распространено?)
- Должна ли каждая клавиша иметь варианты Shift и DoubleShift?
- учтите, что числа часто пишутся с
- ,. запятая и точка (независимо от языкового стандарта)
- = равно
- * звездочка
- / косая черта
- e или E, обозначающие *10^ ("умножить на десять")
- пробел или неразрывный пробел (необходим для разделения групп чисел)
- это 3-й уровень может включить индикатор CapsLock (или, может быть, не для предотвращения путаницы?)
- момент просветления: компьютер служит нам, а мы не служим компьютеру (мы, люди, не будем учиться неестественным движениям, потому что можем легко выбрать лучший вариант)
- В Mac OS есть макеты в формате XML с DTD -> проверить макет на соответствие DTD
- какой макет использует г-жа Матоускова?
- представить ULKL, спросить, могут ли они протестировать его (ULKL гармонизирован с текущим анализом языкового корпуса и т. д.)
Как перезаписать CapsLock с помощью Escape
В X11 либо с помощью xmodmap -e 'clear Lock' -e 'keycode 0x42 = Escape', либо путем помещения
В консоли, например. запустив команду echo 'keycode 58 = Escape Escape Escape Escape' | ключи загрузки - .
Тире, короткое тире, минус, дефис, мягкий дефис, неразрывный дефис, .
Символы минус и тире были выбраны для использования вместо других на основании следующей информации.
- Мягкий дефис (SHY) использовать нельзя, так как в Unicode он невидим.
- Распространенное Чикагское руководство по стилю предписывает использовать дефис вместо дефиса для соединения слов.
- Единственным допустимым символом для диапазонов в типографике является тире.
- Стандарт ČSN позволяет использовать минус вместо тире. Это стало обычной практикой уже в 80-х годах.
- Разбиение слов вручную с помощью дефиса не требуется и не будет необходимо (в настоящее время все ПО делают это автоматически).
Мотивация и обоснование решений, принятых в ULKL
Чтобы переключаться между раскладками, нужно изучить совершенно разные раскладки для каждого существующего алфавита.Отсутствие переключения раскладки означает, что большинство специальных или национальных символов почти недоступны из-за слишком большого количества уровней, на которые нужно переключиться. Как следствие, нужно будет изучить конкретную раскладку для одного языка. Решение этой проблемы состоит в том, чтобы просто использовать отдельные раскладки, но сохранить полную совместимость для основных символов (т. е. для всего латинского алфавита и цифр), при этом соответствующим образом изменив остальные в соответствии с заранее определенным тривиальным шаблоном.
(следующий текст на чешском языке из-за его происхождения; он будет переведен на английский язык, как только кто-то запросит его)
Otazkou je, jake layouty tedy vytvorit? Dospel jsem k nazoru, ze je nejvhodnejsi cilit na dve zakladni skupiny uzivatelu klavesnic.
секретарь, списователь, лиде писичи касто ческе тексты, безни лиде (напр. узивателе социалнич сити)
ИТ узиватель (программатор, админ апод.)
Друга skupina je jiz z principu schopna si sama prehodit layout, naucit se neco noveho na pocitaci apod. Там нени потреба ник менит а вымыслет. Будь си сами вытвори власти макет а небо буду поузивать ИСО дворак, з нехоз вычази праве тыто новэ народностне-специфике варианты дворжак.
Pri navrhu czd byla rovnou udelana reserse abeced pouzivajicich latinsky zaklad a bylo zjisteno, ze slovenska abeceda obsahuje nejvice pismen a ceska je hned druha v poradi. Spolu s tim byla navrzena jednoducha metoda jak vytvaret narodni klavesnicova rozlozeni pro jzyky pouzivajici jako zaklad latinku. A\ protoze se podarilo uspesne vytvorit slovenskou a ceskou variantu dvorak, koncept zarucuje, ze danou metodou lze v pripade ostatnich latinskych abeced dosahnout nemene kvalitnich vysledku.
Наклейки для сербской клавиатуры DataCal — это высококачественное, долговечное и экономичное решение для создания сербской двуязычной клавиатуры.
Описание
Описание продукта:
Сербские (латиница) этикетки клавиатуры напечатаны на прозрачном Lexan®, так что оригинальная легенда клавиш видна; это позволяет вам добавлять сербские (латинские) метки к существующей клавиатуре, чтобы она стала двуязычной (сербский и исходный язык вашей клавиатуры). Этикетки доступны синими буквами на прозрачных этикетках (для бежевых и светлых клавиатур) и белыми буквами на прозрачных этикетках (для темных клавиатур). Этот набор наклеек для клавиатуры совместим с сербской (латиницей) раскладкой клавиатуры Windows XP и Vista. В Windows ME, 98 и 95 нет сербской (латиницы) раскладки клавиатуры для сербского (латиницы) языка. Вам нужно будет предоставить драйверы клавиатуры, шрифты и/или соответствующее программное обеспечение для печати на сербском (латинице) языке.
Сербские (латиница) этикетки — очень экономичный вариант для создания двуязычной сербской (латиницы) клавиатуры. Для установки языковых меток используется простой метод «отклей-и-приклей». Они не повредят оригинальную клавишу клавиатуры. Буквы напечатаны на нижней стороне сербских (латинских) этикеток, чтобы надпись не стиралась. Это обеспечивает долгие годы надежного использования.
Характеристики продукта:
- Надежные этикетки. Этикетки изготовлены из прочного материала Lexan®. Они не порвутся, не треснут, не обесцветятся и не соскользнут даже после нескольких лет использования.
- Качественная печать. Печать находится на нижней стороне этикетки, поэтому ЧЕРНИЛА НИКОГДА НЕ СТРЕТАЮТСЯ И НЕ СОСТАРАЮТСЯ.
- Простота применения. Этикетки ЛЕГКО ПРИМЕНЯТЬ. Этикетки печатаются в той же последовательности, в которой они появляются на клавиатуре, независимо от исходного языка клавиатуры. При необходимости этикетки можно обрезать ножницами для специальных установок.
- Качественный клей. Клейкая этикетка прочно прикрепляет этикетку на месте, не повреждая клавишу клавиатуры или оригинальную легенду клавиши.
- Съемный. При желании этикетки можно удалить, не повредив оригинальный ключ или легенду на ключе.
- Точная высечка. Этикетки напечатаны со скругленными углами, поэтому они закрывают верхнюю часть клавиши и не отскакивают при использовании.
- Полный алфавитно-цифровой набор. Наборы меток включают метки, закрывающие все буквенно-цифровые клавиши на клавиатуре. В наборы не входят функциональные клавиши, клавиши управления и цифровая клавиатура.
- Двуязычная клавиатура. Прозрачные этикетки не мешают оригинальным символам, напечатанным на ключе.
- Надежный и гибкий. Ярлыки достаточно гибкие, чтобы вы чувствовали удары клавиш F и J при слепом печатании.
Параметры продукта:
Размер этикетки: 7/16″ (ширина) x 9/16″ (высота) (11 мм (ширина) x 14 мм (высота)).
Проверьте, совместима ли ваша клавиатура. Двуязычные этикетки DataCal имеют буквы и цифры с правой стороны этикетки. Эти этикетки совместимы с клавиатурами, на которых буквы напечатаны с левой стороны клавиши. Наклейки несовместимы с клавиатурами, на которых буква напечатана посередине или справа от верхней части клавиши. Наклейки Data Callanguage подходят для клавиатур настольных компьютеров и ноутбуков. Ноутбуки с ключами меньшего размера, чем стандартные, могут быть несовместимы с наборами наклеек DataCal.
Настройка:
Как настроить международный язык в Windows
Сначала необходимо настроить Windows для использования того международного языка, который вы хотите использовать. После настройки Windows вы сможете вручную выбрать международный язык, когда захотите его использовать. Дополнительную информацию о настройке языка см. в файловой системе справки Windows или в службе технической поддержки Microsoft.
Использование:
Инструкции по набору текста на сербском (латинице) в Windows
Мертвые ключи
Сербская (латиница) раскладка клавиатуры использует систему мертвых клавиш (выделены желтым цветом ниже) для ввода определенных символов с диакритическими знаками. Чтобы использовать систему мертвых клавиш, сначала введите мертвую клавишу; на экране ничего не появится. Затем введите клавишу (обычно гласную), которую вы хотите объединить с мертвой клавишей. Затем вы должны увидеть на экране нужный символ с акцентом. Если вы нажмете мёртвую клавишу, а затем нажмете клавишу, которая не соответствует этому акценту (например, нажмете ударение и цифру «2»), ничего не произойдёт; мертвая клавиша акцента должна быть правильной для работы. В зависимости от языка мёртвые клавиши работают как со сдвинутыми, так и со сдвинутыми клавишами.
Клавиша AltGr
Многие языки содержат больше символов, чем можно набрать на стандартной клавиатуре компьютера. Чтобы решить эту проблему, на правую клавишу AltGr (правая клавиша Alt) и/или клавишу Shifted AltGr могут быть назначены дополнительные символы. В Европе правая клавиша Alt называется клавишей AltGr. В Соединенных Штатах это просто правая клавиша Alt. Важно отметить, что левая клавиша Alt не может использоваться как клавиша AltGr.
Символы, для которых требуется клавиша AltGr, отображаются слева в метках DataCal (см. иллюстрацию слева). На цифровых клавишах символы AltGr располагаются по центру нижней части метки. Сдвинутые клавиши AltGr располагаются по центру вверху метки. Для альфа-клавиш символы AltGr находятся в нижнем левом углу метки. Смещенные символы AltGr (если они отличаются от символов AltGr нижнего регистра) центрируются в верхней части этикетки.
Клавиатура стиля 102
Для этого языка используется европейская раскладка клавиатуры 102. В этой раскладке клавиатуры есть клавиша в нижнем левом углу клавиатуры (рядом с клавишей «Z» английского языка США), которой нет на стандартных клавиатурах US 101. Если вы используете стандартную клавиатуру US 101, вы не сможете использовать этот ярлык. Если вы используете клавиатуру в стиле US 101 и хотите вводить символы с помощью клавиши 102, вам придется переключиться обратно на английский язык, чтобы иметь возможность вводить эти символы, или использовать метод ввода с помощью клавиши Alt.
Чтобы использовать метод ввода с помощью клавиши Alt, удерживайте нажатой клавишу Alt на клавиатуре и нажимайте цифры, указанные ниже для нужного символа, на цифровой клавиатуре (обратите внимание, что система работает только с цифровой клавиатурой; она не работает с числовой ряд в верхней части клавиатуры).
Пенопласт с закрытыми порами толщиной примерно 1/4 дюйма имеет необычайно мягкую гелеобразную поверхность, покрытую тканью из лайкры. Клейкая подложка обеспечивает прочную адгезию, но ее можно легко удалить при необходимости замены. Сменные накладки для ладоней для клавиатур Advantage и Advantage2.
Читайте также:
- Как отличить подделку по мозу, объясните на примере данного монитора
- Как поставить вопросительный знак на клавиатуре компьютера
- Как подключить флешку к магнитоле ford focus 2 6000cd
- Подсветка клавиатуры на ноутбуке acer nitro 5
- Как поставить запятую на клавиатуре MacBook
- как дерево сходства форм (если неоднозначно, то лингвистически или, в худшем случае, исторически связано)?