Как сделать евробуклет в индизайне

Обновлено: 21.11.2024

Спустя более десяти лет после создания системы зарегистрированных промышленных образцов Европейского Союза (ЕС), Управление по гармонизации внутреннего рынка (OHIM) и европейские суды продолжают бороться со многими из введенных новых правовых концепций, это сложная и изменчивая область права. Это новое издание авторитетного англоязычного текста представляет собой краткий, доступный и легко читаемый том, охватывающий все законы Европейского Союза о промышленных образцах.

Он предлагает краткую историю развития и целей законодательства, отслеживая внесение фундаментальных изменений в охрану промышленных и декоративных образцов на всей территории ЕС. Затем следует подробное и всестороннее изучение толкований, представленных OHIM, Судом и общим судом, а также судами Сообщества по промышленным образцам государств-членов ЕС. В книге цитируются основные правовые положения в контексте, подкрепленные обширными ссылками на прецедентное право OHIM и многих европейских юрисдикций.

Главы охватывают такие темы, как определение терминов, система судов и трибуналов, обладающих юрисдикцией для разрешения споров в отношении дизайна Сообщества, совпадение с другими правами на интеллектуальную собственность, исключения из охраны, унификация прав на дизайн в ЕС, право на Сообщество. Дизайн, оценка и недействительность предшествующего дизайна и доводы о новизне, процедура OHIM, нарушение прав и применимые средства защиты, вопросы юрисдикции и Директива по дизайну.

European Design Law: A Practitioner's Guide – это важный справочный документ для специалистов-практиков во всем Европейском сообществе.

Европейский закон о промышленных образцах: практическое руководство 2e

Дэвид Стоун

Содержание

<р>1. Историческое введение
2. Цели общеевропейского законодательства
3. Система судов и трибуналов, обладающих юрисдикцией для рассмотрения споров об общественном дизайне
4. Определения
5. Совокупный эффект с другими правами собственности
6. Исключения из защиты
7. Унитарный характер общеевропейских прав на промышленный образец и территориальное действие
8. Право на общественный дизайн
9. Предшествующие разработки
10. Новинка
11. Индивидуальный персонаж
12. Основания недействительности
13. ОХИМ
14. УЗО
15. Международные регистрации
16. Производство по делам о недействительности в OHIM
17. Незарегистрированные промышленные образцы сообщества
18. Нарушение
19. Защита от нарушения
20. Средства правовой защиты
21. Юрисдикция
22. Два тематических исследования
23. Директива по дизайну

Многие из вас знакомы с подключаемым модулем InBooklet SE, входящим в состав InDesign CS2, для простого спуска полос. (Наложения, иногда называемые «разворотами принтера», упорядочивают страницы в порядке, необходимом для печати.) В InDesign CS3 это было заменено функцией «Печать буклета», доступной в меню «Файл».

Почему InBooklet SE был заменен? Он был создан ALAP, очень хорошим разработчиком плагинов. У ALAP был более полнофункциональный пакет спуска полос под названием Imposer Pro. Adobe заплатила ALAP за разработку более простой версии, которая изначально была включена в пакет подключаемых модулей Pagemaker для InDesign CS, чтобы заменить простой подключаемый модуль спуска полос в Pagemaker. Затем InBooklet SE был интегрирован в InDesign CS2. Проблема заключалась в том, что Quark (компания, а не программное обеспечение) купила ALAP и отказалась от продуктов ALAP InDesign. Это означало, что Adobe пришлось разрабатывать наложение самостоятельно.

Когда вы открываете «Печать буклета», интерфейс выглядит так же, как InBooklet, и функции во многом такие же. Открывается панель настройки, где вы устанавливаете основные параметры наложения. Эти функции предназначены только для простых буклетов: 2 страницы внакидку, 2 страницы в идеальном переплете и 2 страницы, 3 страницы и 4 страницы подряд. Но есть и более сложные элементы управления, такие как «ползучесть», которая компенсирует эффект сужения самых внутренних страниц в толстом буклете.

Однако есть несколько существенных отличий от InBooklet SE. Одной из особенностей InBooklet была возможность создавать отдельный файл InDesign из наложенных страниц. Хотя это была хорошая функция, иногда она работала неправильно, особенно когда у вас были изображения, пересекающие страницы разворота, или с более сложным форматированием, таким как привязанные объекты. Я считаю, что когда InBooklet создавал наложение, ему приходилось создавать страницы самому, он не мог полагаться на собственный внутренний механизм печати InDesign. Этот процесс, вероятно, прервался из-за более сложных макетов.

Ещё больше после прыжка! Продолжить чтение можно ниже
Подписчики Free и Premium видят меньше рекламы! Зарегистрируйтесь и войдите сегодня.

Поэтому эта функция была исключена из Print Booklet. Print Booklet производит наложение только как часть процесса печати. Вместо этого существует гораздо более тесная связь между диалоговым окном «Печать буклета» и диалоговым окном «Печать». Обратите внимание, что вы даже можете выбрать предустановку печати (показанную в верхней части панели «Настройка»). Чтобы переключиться в диалоговое окно «Печать», просто нажмите «Настройки печати» в нижней части диалогового окна.

Представьте, что я хочу создать 2-полосную накладку внакидку. Я делаю выбор и нажимаю «Предварительный просмотр», чтобы просмотреть предварительный просмотр страницы.

Меня предупреждают, что страница не помещается, потому что я выбрал не тот принтер. Я могу просто щелкнуть «Настройки печати», чтобы открыть диалоговое окно «Печать». Я выбираю нужный принтер, выбираю нужный размер бумаги, добавляю метки принтера с помощью элементов управления диалогового окна «Печать». Когда я нажимаю «ОК» в диалоговом окне «Печать», я сразу же возвращаюсь на панель «Настройка» в «Печать буклета». Теперь все идеально подходит!

Когда я описал печать буклета на форуме пользователей InDesign Mac, несколько человек были расстроены, потому что им нужно было отправить наложение на свой принтер. (Один из них был дизайнером, который, например, взял на себя разработку макета для небольшого принтера.) Я сказал: «Нет проблем!» Просто выберите принтер Adobe PDF, установленный Acrobat 7 или 8, в диалоговом окне «Печать». Он создаст идеальный PDF-файл, используя Distiller в фоновом режиме. Ниже приведена часть моего образца 16-страничного макета в формате PDF. Я включил изображения, пересекающие разворот, чтобы посмотреть, как с этим справится Print Booklet, и все было в порядке.

Тканевые воздуховоды могут быть трудны для восприятия. Это может быть новым для Юго-Восточной Азии, но во всем мире текстильные воздуховоды уже воспринимаются как следующий большой шаг в технологиях отопления, охлаждения и вентиляции помещений.

Узнайте все о текстильных воздуховодах из нашего последнего списка часто задаваемых вопросов и ответов.

1. Что такое текстильный воздуховод?

Текстильные воздуховоды – это воздуховоды, изготовленные из специально разработанных текстильных материалов. Они предназначены для распределения холодного, нагретого или вентилируемого воздуха по любому зданию, независимо от его размера, и могут быть настроены в соответствии с широким диапазоном воздушного потока, скорости воздуха и интенсивности воздухообмена. Нагретый, охлажденный или вентилируемый воздух проходит по воздуховоду и равномерно выходит через пористую поверхность тканевого материала. Прохладный воздух стекает со всей поверхности воздуховода и естественным образом собирается в рабочей зоне помещения, создавая оптимальный микроклимат в помещении без сквозняков и мертвых зон.

2. Каковы преимущества текстильных воздуховодов Euro Air?

Текстильные воздуховоды Euro Air устраняют сквозняки и мертвые зоны, равномерно распределяя воздух по помещению. Текстильные воздуховоды нагревают, охлаждают и вентилируют более эффективно, чем традиционные решения HVAC, что приводит к значительной экономии энергии. Они изготовлены из коррозионностойких, огнестойких и водопроницаемых неорганических полиэфирных материалов, исключающих накопление конденсата и предотвращающих рост вредных бактерий. Их легкие текстильные материалы снижают нагрузку на потолки и несущие конструкции, а также быстро сокращают время монтажа. Текстильные воздуховоды также невероятно легко демонтировать, чистить и переустанавливать, что способствует созданию более гигиеничной внутренней среды. Они могут быть настроены по форме, цвету, размеру и системе распределения воздуха, предоставляя индивидуальное решение для любой архитектурной, инженерной или проектной задачи HVAC. Узнайте больше о наших различных системах распределения воздуха здесь.

Преимущества текстильных воздуховодов Euro Air:

  • Равномерное отопление, охлаждение и вентиляция без сквозняков и мертвых зон.
  • Значительная экономия энергии
  • Продуманные, долговечные материалы
  • Уменьшение веса на 70–80 % по сравнению с оцинкованной сталью.
  • Сниженная нагрузка на несущие конструкции и опоры
  • Быстрая установка, сокращение времени сборки и сокращение накладных расходов.
  • Пользовательские цвета, формы, размеры и модели воздушного потока.
  • Не вызывает коррозии
  • Негорючий
  • Шумоподавление
  • Без плесени, капель и конденсата
  • Здоровый, гигиеничный микроклимат в помещении
  • Более счастливый и продуктивный персонал

3. Чем текстильные воздуховоды отличаются от воздуховодов из оцинкованной стали?

Тема

Текстильный воздуховод

Стальные воздуховоды

Равномерная подача, без сквозняков и мертвых зон

Зоны сквозняка и мертвые зоны возникают в зависимости от близости к вентиляционным отверстиям

Уменьшается, так как равномерно распределенный холодный воздух равномерно оседает в занимаемой площади помещения

Часто требуется более высокая мощность охлаждения, так как неравномерное распределение смешивает теплый и холодный воздух по всей комнате

Очень низкая: благодаря легкому материалу и простой модульной конструкции можно сэкономить до 70 % времени на установку

Высокий: стальные воздуховоды могут весить в 20 раз больше, чем текстильные воздуховоды, что приводит к большой рабочей нагрузке и более сложным требованиям к обращению.

Текстильные материалы обычно дешевле стали, цены на ткани и пряжу остаются неизменными, несмотря на экономическую нестабильность

Сталь обычно дороже, чем текстиль, и цены растут из-за экономической нестабильности

Euro Air может предоставить огромное разнообразие цветов для удовлетворения архитектурных требований и требований к брендингу

Покраска стальных воздуховодов — трудоемкий и очень дорогой процесс

Скорость воздухообмена

Вся поверхность текстильного воздуховода используется как один большой диффузор, что обеспечивает очень высокую скорость воздухообмена

Для достижения высокой скорости воздухообмена стальные воздуховоды должны создавать мощную концентрированную тягу

Опасность сквозняка в оккупированной зоне

Даже при высокой скорости воздухообмена риск возникновения сквозняков очень низок, так как воздух распределяется равномерно по всей поверхности воздуховода

Существует высокая вероятность сквозняков, которая увеличивается вместе со скоростью воздухообмена

Вес раздела

Модульная текстильная система от Euro Air легко демонтируется и устанавливается обратно после стирки

Очистка стальных воздуховодов требует много времени и средств, очистку часто откладывают или вообще игнорируют, что приводит к менее гигиеничному микроклимату в помещении

Легкий и гибкий текстильный материал устраняет необходимость шумоподавления

Стальные шумоподавляющие воздуховоды отнимают много времени, сложны и дороги, поэтому к ним редко прибегают

Без вибрирующих металлических поверхностей текстильные воздуховоды работают чисто и тихо, устраняя как звуковые помехи, так и высокочастотное гудение

Стальные воздуховоды создают множество проблем с шумом, которые увеличиваются вместе с воздушным потоком и скоростью обмена. Со временем эти помехи оказывают заметное влияние на производительность и комфорт на рабочем месте.

4. Устойчивы ли текстильные воздуховоды к плесени?

Да, текстильные воздуховоды Euro Air изготавливаются из проницаемых неорганических полиэфирных материалов, что предотвращает образование конденсата на поверхности наших воздуховодов. Гидрофобные поверхности предотвращают рост плесени, бактерий и других вредных веществ при относительной влажности менее 85%. Для исключительно влажной среды (относительная влажность >90 %) Euro Air предлагает новую процедуру промывки Antibac-E. Вместо традиционной обработки опасными для окружающей среды ионами серебра процесс Antibac-E защищает текстильные воздуховоды от микробного загрязнения не менее чем на 3 цикла стирки. Дополнительные процедуры можно выполнить с любым партнером по мойке Euro Air или KE Fibertec.

5. Являются ли текстильные воздуховоды огнестойкими?

Да, текстильные воздуховоды Euro Air изготавливаются из термостойких и негорючих материалов. Они обладают высокой устойчивостью даже в условиях экстремальных температур воздуха в помещении. Наши текстильные изделия Nomex особенно хорошо приспособлены к высоким температурам и могут оптимально работать при температуре от -45°C до 100°C. Подробнее о Nomex читайте здесь.

6. Текстильные воздуховоды не вызывают коррозии?

Да, воздуховоды Euro Air изготовлены из специально разработанного текстиля и поэтому не подвержены коррозии и ржавчине. Все наши ткани сотканы на нашей собственной ткацкой фабрике в Дании. Узнайте больше о нашей ткацкой фабрике и текстиле здесь.

7. Одобрены ли текстильные воздуховоды для чистых помещений?

Да, текстильный материал Euro Air DFC-HT одобрен для использования в чистых помещениях. Это полиэфирный материал, изготовленный из волокон High Tenacity Filament, сотканных на нашей собственной ткацкой фабрике в Дании. Материал DFC-HT представляет собой полотняное переплетение, состоящее из высокопрочных «волокон высокой прочности», что создает прочную, ровную и износостойкую текстильную поверхность. Материал DFC-HT одобрен для применения в чистых помещениях, класс ISO 4 в соотв. ISO 14644-1.

8. Как текстильные воздуховоды улучшают здоровье и гигиену?

Вся поверхность текстильного воздуховода действует как один большой диффузор, обеспечивая высокую скорость воздухообмена без создания сквозняков или мертвых зон. Это обеспечивает равномерную вентиляцию помещения и устраняет необходимость в централизованных вентиляционных отверстиях, которые легко загрязняются вредными бактериями, микробами и плесенью. Наши текстильные воздуховоды, напротив, изготовлены из проницаемых материалов и не содержат конденсата, что полностью предотвращает накопление потенциально вредных бактерий. Кроме того, текстильные воздуховоды исключительно легко снимаются, очищаются и переустанавливаются, что позволяет проводить регулярные циклы стирки и способствует более гигиеничному рабочему месту. Текстильные воздуховоды Euro Air также устраняют отвлекающие окружающие шумы, создаваемые вибрирующими металлическими компонентами в традиционных системах отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, что делает рабочее место более счастливым и продуктивным.

9. Как чистить текстильные воздуховоды?

Инструкции по стирке различаются для проницаемых и непроницаемых текстильных материалов.

Тканевые воздуховоды из проницаемых материалов TCS, Nomex и DFC-HT:

  • Можно стирать в обычной стиральной машине, однако машина должна быть заполнена только наполовину.
  • Для применения в пищевой промышленности воздуховоды перед промывкой необходимо вывернуть наизнанку.
  • Стирка при температуре 20-40°C с использованием обычного моющего средства, пока вода для стирки не станет достаточно чистой. Каждая мойка должна длиться около 15 минут (если воздуховоды сильно загрязнены, их следует промыть между стирками). После промывки воздуховоды необходимо промыть холодной чистой водой.
  • При необходимости перед предпоследним ополаскиванием можно добавить дезинфицирующее средство (хлор) (окрашенные воздуховоды могут частично потерять свой цвет при дезинфекции).
  • Не добавляйте кондиционер для белья.
  • Рекомендуется сушить воздуховоды в режиме капельной сушки, однако их также можно сушить в центрифуге на низкой скорости и подвешивать на веревке, пока они еще влажные.
  • Воздуховоды можно сушить в барабане, если температура воздуха на выходе не превышает 60 °C (высушивание воздуховодов в барабане может привести к незначительной усадке).


Тканевые воздуховоды из непроницаемого материала ДФК-0:

  • Выполнены с грязеотталкивающим пластиковым покрытием и не требуют очистки с технической точки зрения. Однако эстетические и/или гигиенические условия могут потребовать периодической очистки.
  • Лучший способ очистки воздуховодов DFC-0 – протереть воздуховоды снаружи влажной тканью и стандартными чистящими средствами, которые обычно используются для полов, столов и т. д.
  • После очистки воздуховоды следует протереть чистой водой.
  • Если воздуховоды сильно загрязнены, их следует вывернуть наизнанку и подмести, продуть воздухом или пропылесосить.
  • Ни при каких обстоятельствах нельзя использовать растворители, содержащие хлор.
  • Возможна машинная стирка воздуховода DFC-0, однако он может сморщиться и потерять часть внешнего вида (если требуется машинная стирка, воздуховод необходимо вывернуть наизнанку, а машину следует наполнять только до 1/3 объема при максимальной температуре 30 °C в режиме деликатной стирки).

10. Как часто нужно мыть текстильные воздуховоды для оптимального обслуживания?

Для поддержания оптимальной производительности и гигиены текстильные воздуховоды необходимо очищать не реже одного раза в год. Помимо рекомендаций по ежегодному обслуживанию, идеальные интервалы стирки будут варьироваться в зависимости от местных условий окружающей среды, желаемого применения системы и конкретных используемых текстильных материалов. Ключевые параметры, влияющие на частоту промывки системы, включают:

  • Качество окружающего воздуха, включая качество предварительного фильтра.
  • Годовое время работы системы в часах.
  • Объем воздуха на квадратный метр поверхности ткани (чем больше нагрузка на площадь поверхности, тем чаще следует очищать систему).
  • Пылеемкость текстильного материала (DHC).
  • Гигиенические требования (могут быть особые гигиенические требования, определяющие частоту промывки системы, например, в пищевой промышленности).

11. Экологичны ли текстильные воздуховоды?

Да, для Euro Air экологическая устойчивость — это больше, чем просто модное слово. Мы поставляем единственные в мире текстильные воздуховоды CradleSox, сертифицированные Cradle to Cradle. Сертификация Cradle to Cradle признает более безопасные и экологичные продукты, созданные для экономики замкнутого цикла. В соответствии с этой целью каждый стежок и волокно нашего текстильного решения спроектированы с учетом снижения воздействия на окружающую среду. Мы стремимся сохранять ресурсы, сокращать выбросы углекислого газа и перерабатывать сырье — и все это во имя улучшения климата в помещении и на улице.

Экологические преимущества текстильных воздуховодов:

  • Текстильные воздуховоды нагревают, охлаждают и вентилируют помещения намного эффективнее, чем традиционные системы отопления, вентиляции и кондиционирования воздуха, что приводит к гораздо более низкому рабочему давлению в системе и значительной экономии энергии.
  • Сертифицированные текстильные воздуховоды Cradle to Cradle потребляют меньше ресурсов в процессе производства и почти полностью состоят из перерабатываемых материалов.
  • Долговечные и надежные продукты с простыми процессами обслуживания и очистки сокращают количество отходов.
  • Гибкие и легкие материалы позволяют снизить расход топлива во время транспортировки.
  • Молниеносная интуитивно понятная настройка снижает энергопотребление во время установки.

12. Какие виды систем распределения воздуха доступны через Euro Air?

Euro Air предлагает широкий выбор систем распределения воздуха. Каждая система сочетает в себе определенный текстильный материал, модель с высоким или низким импульсным воздушным потоком и соответствующий метод подвески. Каждая система предназначена для обеспечения оптимального воздушного потока, скорости воздуха и степени воздухообмена для определенного набора приложений. Системы распределения воздуха Euro Air имеют модульную конструкцию, позволяющую пользователям комбинировать ткани и модели воздушного потока, предлагая индивидуальное решение для любой задачи HVAC. Узнайте больше о системах распределения воздуха Euro Air здесь.

13. Из каких материалов изготовлены текстильные воздуховоды Euro Air?

Текстильные воздуховоды Euro Air могут быть изготовлены из ряда специализированных текстильных материалов, сотканных на нашей собственной ткацкой фабрике в Дании. Это единственная в мире ткацкая фабрика, предназначенная исключительно для производства текстильных материалов, используемых в воздуховодах. Наши методы тестирования и процедуры контроля качества устанавливают стандарты для международных стандартов, и мы с гордостью отмечаем исключительное и стабильное качество нашей продукции. Весь процесс текстильного производства строго контролируется от начала до конца, а наши материалы тщательно проверяются до, во время и после производства, чтобы гарантировать оптимальные допуски ткачества. Все это внимание к деталям привело к стандартам контроля качества, сравнимым со стандартами в автомобильной промышленности: в среднем всего 1,5 дефекта на 100 погонных метров ткани. Отчасти это благодаря невероятному качеству нашей необработанной пряжи, тщательно отобранной у нескольких европейских поставщиков. Узнайте больше о наших тканях здесь.

14. Какой формы бывают текстильные воздуховоды Euro Air?

Euro Air производит круглые, полукруглые и четвертькруглые текстильные воздуховоды. Эти формы можно смешивать или сочетать, чтобы они соответствовали любому архитектурному плану. Кроме того, всегда приветствуются особые пожелания. Мы производим все наши текстильные воздуховоды на нашей собственной ткацкой фабрике в Дании и можем соответствующим образом удовлетворить индивидуальные требования к форме. Узнайте больше о нашей ткацкой фабрике здесь.

15. Каких цветов бывают текстильные воздуховоды Euro Air?

Текстильные воздуховоды Euro Air доступны в самых разных цветах. Мы работаем с Kemotextil a/s, чтобы поставлять красители самого высокого качества для всех наших текстильных материалов. Все химические вещества и красители, используемые в наших процессах окрашивания, одобрены для Oeko-Tex® 100. Некоторые текстильные материалы более совместимы с обработкой цвета, чем другие, поэтому мы рекомендуем просмотреть подробные описания продуктов ниже:

Вы также можете найти нашу ссылку на методы окрашивания текстиля ЗДЕСЬ .

16. Как монтировать и устанавливать текстильные воздуховоды?

Euro Air предлагает широкий выбор вариантов монтажа в зависимости от конкретной формы и системы текстильного воздуховода, а также от условий окружающего объекта. Узнайте больше о системах подвески Euro Air здесь или перейдите по ссылкам ниже для получения дополнительной информации.

17. Можно ли использовать текстильные воздуховоды в качестве обратки?

Нет, текстильные воздуховоды не предназначены для использования в качестве возвратных воздуховодов.

18. Предоставляет ли Euro Air изображения CAD или объекты Revit для архитектурного моделирования?

Да, с помощью нашего специально разработанного программного обеспечения TBV-Designer Euro Air может предоставить чертежи и техническую документацию, уникальные для ваших архитектурных и инженерных потребностей. Вы указываете требуемый расход воздуха, размеры помещения и цели проекта, а мы используем инструмент TBV-Designer, чтобы создать систему, созданную специально для вас.

Посмотрите, насколько это просто, по ссылкам ниже:

19. Сколько времени занимает производство и отгрузка текстильных воздуховодов Euro Air?

В зависимости от объема заказа производство текстильных воздуховодов Euro Air занимает в среднем 2–4 недели, при этом время доставки зависит от страны и способа транспортировки.

20.На текстильные воздуховоды Euro Air распространяется гарантия?

Да, текстильные воздуховоды Euro Air защищены одной из лучших гарантийных политик на рынке, которая простирается от 5 до 10 лет на все поставляемое решение, в зависимости от конкретных материалов и используемых систем:

10-летняя гарантия:

Материалы TCS, Nomex и DFC

Euro Air отремонтирует или заменит любую часть поставленной системы, изготовленную из материалов TCS, Nomex, Antistatic или DFC, которая окажется дефектной при нормальном использовании, в течение десяти (10) лет с даты отгрузки с завода. Подробнее об общих условиях гарантии читайте здесь .

5-летняя гарантия:

DFC-0 (непроницаемый материал)

Euro Air отремонтирует или заменит любую часть поставленной системы, изготовленной из DFC-0, которая окажется неисправной при нормальном использовании, в течение пяти (5) лет с даты отгрузки с завода. Подробнее об общих условиях гарантии читайте здесь .

Euro Air стремится представить преимущества текстильных воздуховодов в Юго-Восточной Азии, и мы всегда рады предоставить дополнительную информацию по запросу. Если вы не можете найти то, что ищете, или просто хотите узнать больше о наших продуктах, назначьте встречу с нами сегодня.

Присоединяйтесь к нам для консультации и дегустации свадебного торта, чтобы спланировать идеальный десерт для вашего особенного дня. Консультация для 2 включает (3) образцы наших самых популярных тортов, (3) образцы бисквита, (5) глазури, (4) начинки. Часовая консультация и дизайнерские услуги. Один бесплатный бокал шампанского, вина или пива на человека.

Мы создаем торты на день рождения, выпускные, религиозные и праздничные торты, торты для душа и торты для жениха всех форм, размеров и вкусов, украшенные в соответствии с вашими пожеланиями для вашего мероприятия.

Наши искусно сделанные торты, от одноярусных до многоярусных или скульптурных, славятся своим исключительным вкусом и гарантированно придутся по вкусу.

В нашей классической коллекции тортов представлены самые любимые торты многих наших клиентов.

Эти торты изготавливаются на заказ по запросу. Многие из них можно купить целым тортом, половинкой торта или кусочком.

У нас есть морозильная камера с самыми популярными тортами для тех моментов, когда вам нужно что-то эффектное, но не хватает времени на 100% индивидуальный торт. На многих из этих тортов может быть написано сообщение (без дополнительной оплаты). Если вы хотите один из этих конкретных тортов, всегда полезно позвонить заранее, чтобы убедиться, что он у нас есть в наличии в тот день, когда он вам понадобится.

Каждый нестандартный торт «Базовая цена» включает ваш выбор бисквита и слоеного вкуса.
Если вы не выходите за нашу стандартную базовую цену, какой из следующих вкусов вы предпочитаете.

Губка Вариант слоя
Желтый Лимонный курд
Шоколад Лимон /Малина
Мрамор Сливочный крем со вкусом
Белый шифон

Вы можете разнообразить свой торт, используя специальные бисквитные и слоеные ароматы, а также уникальную окантовку, роспись и искусственные украшения. Если для вашего мероприятия требуется необычайно вкусный и эффектный презентационный торт, рассмотрите наши фирменные бисквитные и слоеные вкусы, а также художественные украшения.

Специальное украшение: наш шеф-кондитер чрезвычайно талантлив и креативен. Мы уверены, что вам понравятся наши возможности художественного оформления.

Особые вкусы губки: морковь, лимонный мак, лимон, мрамор, бархат.

Особые вкусы слоев: Снежная королева, Шоколадно-карамельный крем, Ганаш из белого шоколада, Ганаш из темного шоколада, Крем для выпечки, Взбитые сливки, Глазурь из сливочного сыра, Тирамису, Полуночный шоколад, Малина и Тигр.

Размещение заказа

Для размещения заказа позвоните по телефону (920) 339-9144. Если вам нужен индивидуальный торт для особого мероприятия или свадьбы, лучше всего договориться о встрече, чтобы обсудить, что именно вы хотите.

Сроки выполнения

Если приготовление вашего индивидуального торта отличается особыми особенностями, мы обсудим время выполнения, когда вы разместите заказ.

Торты из нашего ассортимента морозильной камеры готовы, чтобы их забрали в день вашего прихода. Если вы хотите получить сообщение, нам нужно уведомить нас за пару часов, чтобы сделать это за вас.

Для наших стандартных тортов мы просим уведомление за 2 дня. Для всех других индивидуальных заказов тортов мы просим уведомлять за 1 неделю.

Как разрезать круглый торт

Отмерьте ширину 2 дюйма от центра торта.Держите нож вертикально и вырежьте внутренний круг через торт. Разрежьте торт снаружи до внутреннего круга.

Разрежьте сердцевину на 2, 3, 4 или 6 частей в зависимости от размера.

Традиционные клинья не рекомендуются для тортов диаметром 10 дюймов и более.

Советы по разрезанию торта

<таблица>
1. Используйте жесткий нож с узким лезвием, длина которого достаточна для того, чтобы достать до середины торта.
2. Избегайте зубчатых ножей.
3. Вытирайте крошки с ножа между каждым надрезом.
4. Прогревайте лезвие ножа между каждым надрезом, помещая его под теплую проточную воду или опуская в емкость с горячей водой.

Руководство по размеру порции

Порции на торт основаны на следующих размерах ломтиков:
4-дюймовые высокие торты Праздничный ломтик — 2" x 2", свадебный ломтик — 2" x 1"
2-дюймовый высокий листовой торт Стандартный ломтик – 2" x 3", маленький кусочек - 2" x 2"

Обычные часы работы
ВТ-СР: 10-3
ЧТ-ПТ: 10-6
СБ: 10-3

143 Северный Висконсин
Де Пере, Висконсин 54115


Изысканные десерты - Торты для особых случаев - Выпечка
Вынос - Dine In - Кейтеринг - EatStreet Delivery

Читайте также: