Как писать по-японски на клавиатуре

Обновлено: 04.05.2024

Прежде чем вы сможете полноценно пользоваться онлайн-ресурсами, убедитесь, что ваш компьютер правильно настроен для поддержки японского языка. К счастью, с современным программным обеспечением это стало намного проще, часто требуется только установка некоторых параметров конфигурации и, в некоторых случаях, вставка оригинального установочного диска.

Ниже приведены руководства, которые довольно хорошо объясняют процесс.

Вот несколько советов, которые я считаю полезными для использования японского языка на компьютере.

Советы по Windows

  1. Вы можете безопасно удалить настройку английского языка. Это делается в том же окне, которое вы использовали для добавления японского языка ввода. Просто выберите английский язык ввода «EN» и нажмите «Удалить». Он сообщит вам, что вам нужно будет перезапустить, чтобы удалить его полностью.
    Режим ввода на японском языке уже позволяет вам переключаться на английский язык, поэтому наличие отдельной настройки для английского языка является излишним и только добавляет больше нажатий клавиш для переключения языков.
  2. Нажимайте клавиши Alt и «~» (клавиша тильды слева от клавиши «1»), чтобы быстро переключаться между английским и японским вводом. Если у вас японская клавиатура, вы можете просто нажать клавишу 半角/全角, также расположенную слева от клавиши «1».
  3. Нажмите клавишу F7 после ввода текста, чтобы быстро преобразовать его в катакану.
  4. Хотя это и не требуется для отображения и ввода японского языка, некоторые старые японские программы могут потребовать, чтобы вы установили японский язык в качестве языка по умолчанию для правильной работы. Это также заменит обратную косую черту символом иены.

Советы по Mac OS X

  1. Нажимайте командную клавишу и клавишу пробела для переключения между текущим и ранее использовавшимся методом ввода. Этот ярлык заменяет ярлык для привлечения внимания. Теперь этот ярлык должен быть Ctrl + пробел. Все ярлыки можно настроить в «Системных настройках» в разделе «Клавиатура и мышь».

Основы японского ввода

Чтобы начать печатать на японском языке, вы должны хотя бы немного познакомиться с основной концепцией хираганы, катаканы и кандзи.

Несмотря на небольшие различия, основная концепция набора текста на японском языке одинакова для всех платформ. Подавляющее большинство людей печатают, используя модифицированную форму ромадзи или латинское представление японских звуков.

По умолчанию текст будет отображаться как хирагана.

Когда вы закончите вводить слово (или слова), вы можете нажать пробел, чтобы преобразовать хирагану в кандзи. Если вы не хотите конвертировать, вы можете просто нажать «Ввод», чтобы ввести как есть. Или вы можете нажать «Esc», чтобы выйти и начать заново.

После того как вы преобразовали текст нажатием пробела, вы можете просто продолжить ввод следующей фразы, не нажимая «Ввод».

Специальные символы

Вот несколько советов о том, как набирать определенные символы, которые отличаются от обычных ромадзи.

После того как вы установили собственную японскую клавиатуру, самое время начать печатать. Нажмите эти клавиши, и вас встретит ромадзи, быстро трансформирующийся в кана, быстро трансформирующийся в кандзи. Плюс есть раскрывающийся список. А если вы нажмете клавишу пробела, все станет совсем не так.

Нажмите на тормоз. То, что вы знаете, как включить IME, не означает, что вы умеете печатать на японском языке. Это довольно просто, как только вы это поймете, но может быть сложно, если вы никогда раньше этого не делали.

Если вы изучали японский язык в классе, вы, вероятно, много практиковались в письме. Если вам повезет, вы не будете использовать много ромадзи и сразу перейдете к хирагане и катакане.

Это здорово! Но знакомство с двумя наиболее распространенными ромадзи, или системами латинизации японского языка, значительно облегчает набор текста. Это также может помочь вам найти простые сочетания клавиш, особенно если вы используете клавиатуру ромадзи для ввода на японском языке. Помните об этом во время чтения!

Как пользоваться этим руководством

Прежде чем начать, включите японскую клавиатуру. Если у вас нет японской клавиатуры или вы не знаете, как установить ее на свое устройство, следуйте нашим пошаговым инструкциям по установке IME, прежде чем продолжить.

Ниже приведены таблицы. В этих таблицах отображаются японские символы клавиатуры и введенные вами данные для их отображения. Например, чтобы создать あ, вы вводите . В приведенной ниже таблице обратите внимание на букву а, расположенную ниже あ. Латинская буква или комбинация букв, которые необходимо ввести для отображения данного символа, отображаются под этим символом.

Опять же, здесь вам поможет ромадзи. Если вы знаете, как пишется японское слово в ромадзи, вы можете ввести его на японской клавиатуре.

Хирагана

< /tr> < td>に
a i u e o
ка ки ку ке ко
sa си / ши su se so
ta ти / чи ту / цу те то
na ni nu ne нет
га привет ху / фу он хо
ма ми му я мо
ya yu yo
ra ri ru re ro
wa wo
nn

Обратите внимание, что для ввода ん требуется ввести nn . Когда вы нажимаете n , у вас есть шанс нажать a , i , u , e или o , чтобы получить な , に , ぬ , ね или の . Так что вам нужно это дополнительное n, чтобы сообщить клавиатуре: «Да, я пытаюсь набрать ん». Это будет означать разницу между:

おな おんあ おんな
ona< /td> онна оннна

Кроме того, обратите внимание, когда вы вводите частицу は в предложение, вы вводите ha, даже если оно произносится как wa .

Дакутэн

< /tr> < td>だ
ga gi gu ge go
za zi / ji zu ze zo
да di du de do
ba би бу быть бо
ぴ< /td>
pa pi pu pe po

Схватки

きゃ きゅ きょ
kya кю кё
しゃ しゅ しょ
ша шу шо
ちゃ ちゅ ちょ
ча чу чо
にゃ にゅ にょ
ня ню нё
ひゃ ひゅ ひょ
hya хью хё
みゃ みゅ みょ
мя мью мё
りゃ りゅ りょ
rya ryu ryo

Схватки Дакутен

< tr> < td>pyo
ぎゃ ぎゅ ぎょ
gya гю гё
じゃ じゅ じょ
jya / ja jyu / ju jyo / jo
びゃ びゅ びょ
bya byu byo
ぴゃ ぴゅ ぴょ
пя пью

Долгие сокращения

きゅう きょう
кью кё
しゅう しょう
shuu shou
ちゅう ちょう
chuu chou
にゅう にょう
нюу ню
ひゅう ひょう
хью хё
みゅう みょう
myuu myyou
りゅう りょう
рю рю

Долгие сокращения дакутен

< /tr> < /tr> < tr> < /таблица>

Катакана

Чтобы переключиться с хираганы на катакану, обычно достаточно нажать клавишу пробела после ввода слова хираганой. Если вы правильно написали слово, ваш IME почти всегда будет рекомендовать это слово в катакане.Если это не так, возможно, вам придется перепроверить официальное написание этого слова с помощью онлайн-словаря, например Jisho.

ぎゅう ぎょう
гюу гью
じゅう じょう
juu / jyuu jou / jyou
びゅう びょう
byuu byyou
ぴゅう ぴょう
pyuu pyou
< /tr> < td>ni < td>ユ
a i u e o
ка ки ку ке ко
са си / ши су сэ со
та ти / чи ту / цу те то
na nu ne нет
ха привет ху / фу он хо
ма ми му меня мо
ya yu yo
ra ri ru re ro
wa wo
nn

Катакана Дакутэн

< /tr> < td>ダ
ga gi gu ge go
za zi / ji zu ze zo
да di du de do
ба би бу быть бо
ピ< /td>
pa pi pu pe po

Схватки катаканы

< tr> < td>チョ
キャ キュ キョ
kya кю кё
シャ シュ ショ
ша шу шо
チャ チュ
cha chu cho
ニャ< /td> ニュ ニョ
ня ню нё
ヒャ ヒュ ヒョ
хья хью hyo
ミャ ミュ ミョ
мя мью мё
リャ リュ リょ
rya ryu ryo

Схватки Катакана Дакутэн

< tr>
ギャ ギュ ギョ
gya гю гё
ジャ ジュ ジョ
jya / ja jyu / ju jyo / jo
ビャ ビュ ビョ
bya byu byo
ピャ ピュ ピョ
пья пью пио

Долгие сокращения катаканы

キュウ キョウ
кью кё
シュウ ショウ
shuu shou
チュウ チョウ
чуу чуу
ニュウ ニョウ
нюу ню
ヒュウ ヒョウ
хьюу хё
ミュウ ミョウ
myuu myyou
リュウ リょウ< /td>
рю рю

Долгие сокращения катаканы дакутэн

Это основы, но есть много других знаков и символов, которые вы должны уметь набирать. Давайте посмотрим на некоторые из них!

Символы половинного размера

Вы увидите много иероглифов половинного размера в обычном японском языке. Если вы следите за японскими пользователями в Твиттере, Facebook, LINE или других социальных сетях, вы, вероятно, видели эти чиби-кана вперемешку. Но иногда они появляются в странных местах, например: あれぇ ねぇ ちっちぇ .

Вот как печатать маленькие японские иероглифы в сообщениях в социальных сетях:

ギュウ ギョウ
гюу гью
ジュウ ジョウ
juu / jyuu jou / jyou
ビュウ ビョウ
byuu byyou
ピュウ ピョウ
pyuu pyou
< td>lo / xo
la / xa li / xi lu / xu le / xe

Благодаря преобладанию иностранных слов, заимствованных японским языком, не говоря уже об иностранных именах, существуют некоторые необычные комбинации кана. Вот как вводить эти необычные комбинации:

< /tr>
ファ フィ フュ フェ フォ
fa fi fyu fe fo
ウィ ウェ ウォ
wi we< /td> кто
ヴァ ヴィ ヴェ ヴォ
va vi ve vo
ツァ ツィ ツェ ツォ
tsa tsi tse tso
チェ シェ ジェ
че она же
ティ ディ デュ トゥ
texi dexi dexyu toxu

Малый Цу

Чтобы получить маленький tsu, вам не нужно вводить ltu или xtsu или какие-либо другие комбинации. Подумайте, что означает っ на японском языке. Он там, чтобы отметить удвоенный согласный. И вы произносите это в ромадзи с двумя согласными подряд. Поэтому введите японское слово в ромадзи, используя двойную согласную. Ваша японская клавиатура будет знать, что делать, и сгенерирует っ в нужном месте.

Теперь это имеет смысл, верно?

Преобразовать в кандзи

Теперь, когда вы знаете, как печатать хирагану и катакану, вы можете начать преобразовывать некоторые из них в красивые, причудливые иероглифы. Как? С помощью пробела , как и со словами катаканы.

В качестве примера возьмем это предложение:

Но на самом деле я печатаю (и вижу) следующее:

  • わたしのなまえはくりすてんです。
  • watashinonamaehakurisutendesu.

После того, как вы напечатаете это, нажмите пробел . Это даст вам раскрывающийся список с вариантами преобразования. Пролистайте и выберите нужный.

экран компьютера с японским текстом

Если то, что вы вводите, достаточно просто, оно может просто предложить именно то, что вы ищете. Если это так, нажмите Enter (также известный как клавиша возврата), и вы можете продолжать печатать.

Если вы пытаетесь напечатать только часть предложения, вы можете исправить это, не перепечатывая предложение по одному слову за раз. Используйте клавиши со стрелками, чтобы выбрать часть предложения, которую вы хотите изменить.

экран с японским шрифтом

Нажимайте пробел еще раз, пока не найдете нужный вариант.

Подождите! Вы пролистали тонну кандзи и теперь не можете найти исходную кану, с которой вы начали? Просто нажмите клавишу выхода один раз, и он вернется к кане. (Только один раз, иначе он удалит то, что вы написали.)

К этому процессу нужно привыкнуть, но со временем вы научитесь нажимать пробел и ввод, чтобы переключаться между вариантами и печатать японские иероглифы, даже не задумываясь об этом.

Пунктуация

Вам не нужна физическая японская клавиатура, чтобы вводить японские знаки препинания. Вот ключи, которые помогут вам правильно расставлять знаки препинания:

Символы

Помимо пунктуации, в японском языке есть некоторые символы, которые вам, возможно, придется ввести.

Для поиска некоторых символов может потребоваться ввести нужное слово. Чтобы найти их, вам нужно просмотреть все параметры, но в Google IME все они аккуратно спрятаны в клавиатуре!

やった きっと みっつ りっぱ まっちゃ
yatta kitto mittsu rippa maccha
юубинн yuubinn yuubinn
комэ мару бацу
zh zj zk zl

Эти дополнительные знаки препинания работают с Google IME, но не с MacOS IME.

z- z, z.
< td>『 < /tr>
z/ z[ z]

Хотите разнообразия?Без проблем! Введите приведенные ниже японские слова и нажмите Enter, чтобы получить множество вариантов символов.

В наши дни набор текста стал для нас практически второй натурой.

Мы переписываемся, пишем эссе, работаем в Интернете, обмениваемся идеями и иногда (или часто) спорим друг с другом в Интернете через социальные сети.

Печать – это неотъемлемая часть нашего общения. По важности он даже превосходит рукописный ввод.

Вот почему, если вы изучаете японский язык, знание того, как печатать на языке, гораздо важнее, чем вы думаете.

Если вы хотите общаться с носителями японского языка в социальных сетях, писать японскому другу по переписке или отправлять заявления о приеме на работу в японские компании перед поездкой за границу, вам обязательно нужно знать, как печатать на японском языке.

Если вы немного не знаете, как начать работу с установкой виртуальной клавиатуры и вводом текста на японском языке, не беспокойтесь: у нас есть лучшее руководство, которое поможет вам начать работу.

Во-первых, давайте посмотрим, почему набор текста на японском языке является таким важным языковым навыком.

Загрузить: этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который можно взять с собой куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Действительно ли так важно научиться печатать на японском языке?

  • Если вы планируете общаться в Интернете на японском языке, крайне важно научиться печатать.

Ввод текста на японском языке отличается от набора текста на английском языке. Если вы хотите общаться с японскими читателями через социальные сети, вам понадобится этот ускоренный курс о том, как работает набор текста на японском языке.

Кто не любит онлайн-уроки? Если вы планируете изучать японский язык онлайн, могут возникнуть ситуации, когда вам придется печатать на японском языке. Учитесь сейчас, чтобы потом не мучиться!

Даже если вы не планируете использовать японские социальные сети или посещать онлайн-курсы японского языка, то, как настроены японские клавиатуры, поможет вам сопоставить 漢字 (かんじ) — кандзи с ローマ字 (ろーま じ) — ромадзи. Это существенно помогает, когда дело доходит до связи написанных символов с их произношением.

Чтобы получить преимущество в изучении хираганы, кандзи и катаканы, попробуйте FluentU.

FluentU использует аутентичные видеоролики, такие как музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления, и превращает их в персонализированные уроки изучения языка.

Вы можете попробовать FluentU бесплатно в течение 2 недель. Нажмите здесь, чтобы посетить веб-сайт или загрузить приложение для iOS или Android.

Объявление FluentU

Попробуйте FluentU БЕСПЛАТНО!

Это универсальное средство поднимет ваши навыки чтения (и аудирования) на новый уровень, чтобы вы могли сосредоточиться на обучении печати. Проверьте версию для браузера или мобильного приложения.

Соберите ресурсы для набора текста на японском языке

Чтобы начать печатать на японском языке, вам понадобится несколько инструментов.

Японские клавиатуры

Мы не говорим о настоящих физических клавиатурах. Мы говорим о виртуальных клавиатурах.

Виртуальные клавиатуры можно установить практически на любое устройство, от ноутбука до планшета и смартфона. Узнайте, как это сделать ниже!

Установка японской клавиатуры на компьютер с Windows

  1. Чтобы установить ввод на японском языке для устройств с Windows 10, начните с нажатия символа меню "Пуск".
    Откройте панель управления.
  2. В разделе "Часы, язык и регион" выберите "Добавить язык".
  3. Нажмите «Добавить язык» над списком уже установленных языков.
  4. В разделе "J" найдите клавиатуру с надписью "日本語", выберите ее и нажмите "Добавить".
  5. Добавив японский язык в свои языковые пакеты, перейдите в раздел "Параметры языка" и выберите "Дополнительно" в разделе "Японский".
  6. Здесь вы можете выбрать способ форматирования элементов при использовании клавиатуры. Мы рекомендуем оставить метод ввода "ромадзи".

Установка японской клавиатуры на Mac

  1. В разделе "Системные настройки" нажмите "Язык и регион".
  2. Нажмите «+» под списком уже установленных языков.
  3. Прокрутите вниз и выберите "Японский", затем "Добавить".
  4. Выберите «Использовать английский язык».
  5. Выберите «Настройки клавиатуры».
  6. Выберите "+", затем "Японский", затем "Добавить".
  7. Выберите «Хирагана (Google)».
  8. В верхней части строки меню вашего Mac вы увидите новый символ. Выберите его для переключения между английским и японским языками.

Установка японской клавиатуры на iPhone

  1. Откройте "Настройки", затем "Общие".
  2. Выберите "Клавиатура", а затем "Клавиатуры".
  3. Нажмите «Добавить новую клавиатуру» и просматривайте языки, пока не дойдете до «японского».
  4. Выберите «Японский», а затем «Ромадзи».
  5. Теперь всякий раз, когда вы переходите в "режим клавиатуры" на своем телефоне, вы сможете щелкнуть значок маленького земного шара, чтобы переключаться между японской и английской раскладками.

Установка японской клавиатуры на Android-смартфон

    Загрузите Google Japanese Input из Play Маркета.
  1. Установите приложение и откройте его.
  2. Согласие на любые запрашиваемые разрешения.
  3. После установки и настройки вы автоматически попадете в раздел "Язык и ввод" в настройках.
  4. Переключите переключатель, чтобы активировать Google Японский ввод.
  5. Как и в случае с iPhone, вам просто нужно нажать на маленький глобус на клавиатуре, чтобы переключиться на японский язык.

Стоит отметить, что для некоторых устройств Android не требуется загрузка Google Japanese Input. В некоторых случаях вы можете заглянуть в настройки клавиатуры вашего телефона и просто добавить японский язык на свое устройство. Прежде чем загружать что-либо, проверьте, возможно ли это на вашем устройстве.

Японские вспомогательные средства для набора текста

Вспомогательные средства для набора текста помогут вам попрактиковаться в наборе текста на японском языке и отслеживать свои успехи.

Одно из лучших средств для набора текста — 10 Fast Fingers. После того, как вы установите и научитесь пользоваться японской клавиатурой (не волнуйтесь, мы расскажем об этом чуть позже), используйте это вспомогательное средство для тренировки.

Это просто: просто введите отображаемые японские слова как можно быстрее и точнее. В конце теста вы увидите, сколько слов вы набрали правильно, и будет оценена ваша скорость. Это отличный ресурс для практики кандзи, поскольку здесь нет фуриганы.

В Tanoshii Japanese также есть несколько забавных игр для набора текста на японском языке, которые помогают повысить скорость и точность набора текста. Этот ресурс улучшает навыки набора кандзи, катаканы и хираганы.

Понять, как работают японские клавиатуры

Почти все японские клавиатуры одинаково работают на разных платформах и операционных системах.

Если вы следовали приведенному выше руководству по установке и настройке виртуальной японской клавиатуры, методом ввода по умолчанию будет ромадзи.

Это означает, что вы будете вводить слова ромадзи, чтобы они соответствовали соответствующей хирагане или кандзи.

Как только вы увидите правильную кана при вводе слова ромадзи, выберите ее. Оно будет автоматически добавлено в ваше SMS или поле для комментариев. Некоторые клавиатуры даже автоматически преобразовывают английские буквы в кана по мере ввода, и все, что вам нужно сделать, это выбрать правильный кандзи (если вы используете кандзи).

Насколько это просто?

Используйте хирагану при наборе текста на японском языке

Мы рекомендуем чаще использовать хирагану при наборе текста на японском языке, особенно если вы учитесь печатать, чтобы общаться с носителями японского языка в Интернете.

Поскольку катакана предназначена для заимствований, иностранных слов и звуковых эффектов, хирагана чаще используется для общения.

Некоторые из рассмотренных нами клавиатур автоматически настраиваются на отображение в первую очередь символов хираганы. Если у вас нет, легко «научить» клавиатуру предлагать хирагану перед катаканой.

Когда вы впервые начинаете пользоваться клавиатурой, каждый раз, когда вы печатаете слог или слово ромадзи, прокручивайте предложенную кану, пока не найдете правильную хирагану. В следующий раз, когда вы наберете этот слог или слово, сначала появится соответствующая хирагана.

Если вы все еще не привыкли к хирагане и тому, как работает слоговая азбука, в Интернете есть много полезных ресурсов, чтобы освоить ее.

Научитесь общаться на японском в социальных сетях

Теперь, когда у вас есть новая клавиатура и вы знаете, как ею пользоваться, пришло время испытать ее на реальных людях!

Вот некоторые популярные японские социальные сети, где вы можете попробовать свои навыки набора текста:

  • Twitter: всеми любимая социальная сеть для коротких диалогов. : поделитесь фотографиями кошек, узнайте, чем занимается ваш друг из начальной школы, и выучите японский язык за одно. : Хотя в основном это фотографии и хэштеги, в Instagram также есть несколько скрытых языковых уроков. : это японское арт-сообщество отлично подходит для общения с художниками или просто для просмотра классного искусства.
  • Mobage. Если вы геймер, эта японская социальная сеть – отличное место для общения с другими игроками, особенно с теми, кто играет на мобильных телефонах. Цель этой социальной сети — превратить незнакомцев в Японии в друзей благодаря общим интересам.

Попробуйте выполнить поиск «日本語», чтобы найти японских пользователей и аккаунты в социальных сетях, которые не являются эксклюзивными для Японии.

К другим полезным ключевым словам относятся ペンパル (ぺんぱる) — друг по переписке и «японские друзья». Еще одна хорошая идея для поиска японских друзей со схожими интересами — ввести что-то, что вам нравится, + "Япония".

Раньше мы уже упоминали японский интернет-сленг, который может пригодиться при общении в социальных сетях. Японский интернет-сленг ничем не отличается от английского интернет-сленга, хотя в японском интернет-сленге обычно используется больше цифр и интересных сокращений.

От этого никуда не деться: вам просто нужно кое-что выучить, чтобы вписаться! ВЛ

Разве печатать на японском языке не проще, чем вы думаете?

Если у вас есть базовые знания кана и ромадзи и установлена ​​новая элегантная виртуальная японская клавиатура, вы очень скоро станете профессионалом в наборе текста на японском языке!

Эм Касалена — публикующийся автор, независимый автор и музыкальный обозреватель, который пишет о многих вещах, от музыки до фильмов и языка.

Загрузить: этот пост в блоге доступен в виде удобного переносимого PDF-файла, который можно взять с собой куда угодно. Нажмите здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Как японцы печатают японские иероглифы?

Японцы печатают на японской клавиатуре.
На японской клавиатуре есть буква алфавита и буква хираганы в верхней части клавиши.


(Японская клавиатура не нужна)

Существует два метода ввода: ромадзи нюриоку (ввод ромадзи) и кана ньюриоку (ввод кана) .
В настоящее время Romaji Nyuuryoku более распространен среди японцев, чем Kana Nyuuryoku.

В обоих методах используется IME — программа для ввода японских символов.
Например, мы набираем K U R U M A , затем IME отображает くるま в хирагане.
Затем мы преобразуем его в кандзи с помощью клавиши пробела.

Используя Romaji Nyuuryoku, нам нужно ввести больше клавиш.
Используя Kana Nyuuryoku, мы можем ввести одну японскую букву, нажав одну клавишу.
Кажется, мы можем печатать быстрее, используя метод Кана нюурёку.
Однако существует около 50 букв Кана. Довольно сложно запомнить ключевые локации.
В конце концов, мы можем печатать быстрее, используя Romaji nyuuryoku, который использует 26 клавиш.

Здесь мы расскажем, как печатать на японском языке с помощью ромадзи нюурёку.
Если на верхней части клавиатуры есть буквы английского алфавита, вы можете печатать, как японцы.

Что такое IME? Что делает IME?

IME означает «Редактор метода ввода». Это программа для ввода японских иероглифов.
Есть много IME для каждой компьютерной системы, такой как Windows, MAC, Linux.
Microsoft предоставляет MS-IME для Windows, а Apple предоставляет KOTOERI для MAC в качестве стандартного аксессуара даже в неяпонской системе.

Каждый IME выглядит по-разному, но логика одна и та же.
В IME есть словарь для преобразования хираганы в кандзи.
Мы набираем слово или предложение хираганой, и IME преобразует его в кандзи в соответствии со словарем.

Хирагана – это фонограмма, но символ кандзи имеет определенное значение.
Итак, есть много слов, которые имеют одинаковое чтение, но разное значение.

Например, для かう есть два кандзи.
Одно из них – 買う (купить), а другое – 飼う (держать животное).

Когда вы вводите KAU , IME отображает かう в хирагане.
Вы конвертируете его в кандзи с помощью клавиши пробела.
IME выполняет поиск в словаре и находит два варианта: 買う и 飼う.
IME отображает список параметров, и вы можете выбрать из него подходящий кандзи.

Кроме того, IME анализирует предложение или фразу.
Когда вы вводите предложение или фразу, IME анализирует значение введенного вами предложения в соответствии с назначением каждого слова.

車 (автомобиль) — неодушевленный предмет.犬 (собака) — одушевленный объект.
IME ставит 買う (купить) на 車 (автомобиль), а 飼う (держать животное) на 犬 (собака).

Эта логика не всегда работает правильно.
Прежде чем завести собаку, мы ее покупаем. 「犬を 飼う 前に、犬を 買う 」

Однако во многих случаях IME правильно преобразует предложение.
Для эффективного преобразования необходимо ввести предложение или фразу, а затем преобразовать их.

Читайте также: