Какие возможности не предоставляют компьютерные словари
Обновлено: 21.11.2024
Издатель для Microsoft 365 Publisher 2021 Publisher 2019 Publisher 2016 Excel 2013 Word 2013 Outlook 2013 PowerPoint 2013 Access 2013 OneNoTe 2013 Project Project Professional 2013 Project Standard 2013 Publisher 2013 Visio Professional 2013 Visio 2013 Excel 2010 Word 2010 Outlook 2010 PowerPoint 2010 2010 Project 2010 Project Standard 2010 Publisher 2010 Visio 2010 Visio Standard 2010 Excel 2007 Word 2007 Outlook 2007 PowerPoint 2007 Access 2007 OneNote 2007 Project 2007 Publisher 2007 Visio 2007 Еще. Меньше
Проверка орфографии и грамматики на нескольких языках может создавать уникальные проблемы, например правильно написанные слова помечаются как неправильные или слова с ошибками на другом языке не помечаются как неправильные. В этой статье рассматриваются распространенные проблемы, и она поможет вам убедиться, что ваш текст идентифицирован с правильным языком; что для проверки правописания и грамматики используется правильный языковой словарь; и что автоматизированные языковые инструменты в Office включены.
Примечание. Если вы хотите ввести всего несколько символов на другом языке, см. раздел Вставка галочки или другого символа.
Слова с ошибками не помечаются как написанные с ошибками
Убедитесь, что нужный язык включен
Чтобы правильно проверять орфографию и грамматику на другом языке, этот язык должен быть включен в Office. Если вам нужен язык, который не указан в качестве языка редактирования в диалоговом окне «Установка языковых предпочтений Office», вам может потребоваться получить и установить языковой пакет, прежде чем вы сможете проверять орфографию. Дополнительные сведения о том, как включить языки в Office, см. в статьях Добавление языка или установка языковых параметров в Office и пакете языковых аксессуаров для Office.
Убедитесь, что к тексту применен правильный язык
Если средство проверки орфографии не проверяет слова, введенные вами на другом языке, или помечает слова на другом языке, которые написаны правильно, как написанные с ошибками, возможно, эти слова относятся к неверному языку.
Чтобы вручную изменить язык определенных слов или части текста в Word, выполните следующие действия:
На вкладке "Рецензирование" в группе "Язык" нажмите "Язык" > "Установить язык проверки правописания".
(В Word 2007 нажмите "Установить язык" в группе "Правописание").
В диалоговом окне "Язык" выберите нужный язык.
Важно! Если нужный язык не отображается над двойной линией, необходимо включить этот язык, чтобы он был доступен для проверки орфографии.
Примечание. Чтобы ввести символы, такие как умляут в немецком языке (ö), тильду в испанском языке (ñ), седилью в турецком языке (Ç) или даже символ, например галочку, на вкладке "Вставка" , в группе "Символы" нажмите "Символ", а затем выберите нужный символ.
Чтобы вернуться к исходному языку или переключиться на другой язык, повторите шаги 1–3. На шаге 3 выберите следующий язык.
Убедитесь, что используется правильный языковой словарь
Убедитесь, что для вашего текста выбран правильный язык словаря, например английский (США) вместо английского (Великобритания).
Чтобы изменить словарь на определенный язык в Word, сделайте следующее:
На вкладке "Обзор" в группе "Язык" нажмите "Язык" > "Установить язык проверки правописания".
(В Word 2007 нажмите "Установить язык" в группе "Правописание").
В диалоговом окне "Язык" выберите нужный язык.
Важно! Если нужный язык не отображается над двойной линией, необходимо включить этот язык, чтобы он был доступен для проверки орфографии.
Примечание. Если ваша версия Office не предоставляет средств проверки правописания, таких как средство проверки орфографии, для языка, который вы хотите использовать, вам может потребоваться языковой пакет. Дополнительные сведения см. в разделе Пакет языковых аксессуаров для Office.
Чтобы изменить словарь для выделенного текста, сделайте следующее:
Выберите текст, для которого вы хотите изменить язык словаря.
На вкладке "Рецензирование" в группе "Язык" нажмите "Язык" > "Установить язык проверки правописания".
(В Word 2007 нажмите "Установить язык" в группе "Правописание").
В разделе "Пометить выделенный текст как" выберите язык, на котором должен быть указан фрагмент текста. Если языки, которые вы используете, не показаны над двойной линией, вы должны включить эти языки (включить параметры для конкретных языков), чтобы они были доступны.
Убедитесь, что установлен флажок "Определять язык автоматически"
Чтобы установить флажок "Определять язык автоматически" в Word, выполните следующие действия:
На вкладке "Рецензирование" в группе "Язык" нажмите "Язык" > "Установить язык проверки правописания".
(В Word 2007 нажмите «Установить язык» в группе «Правописание».)
В диалоговом окне "Язык" установите флажок "Определять язык автоматически".
Просмотрите языки, указанные над двойной линией в списке Пометить выделенный текст как. Word может обнаружить только те языки, которые перечислены над двойной чертой. Если нужные языки недоступны, необходимо включить язык редактирования, чтобы Word автоматически обнаруживал их.
Автоматическое определение языка требует, чтобы предложение текста было написано на этом языке. В зависимости от длины ваших предложений вам может потребоваться ввести несколько предложений, прежде чем Word соберет достаточно контекстной информации для автоматического определения языка и применения правильного словаря.
Слова, которые пишутся одинаково на нескольких языках, например "центр" на английском (Великобритания) и французском (Франция), могут привести к тому, что флажок "Определять язык автоматически" будет неправильно определять язык текста. Чтобы решить эту проблему, введите больше слов на нужном языке или снимите флажок Определять язык автоматически.
Убедитесь, что установлен флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста
Флажок «Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста» может быть установлен и вызывать типографские ошибки при изменении языка клавиатуры во время ввода. Попробуйте ввести больше слов на нужном языке или снимите флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста.
Чтобы установить флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста (в Office 2010, Office 2013 и Office 2016):
Нажмите «Файл» > «Параметры» > «Дополнительно».
В разделе "Параметры редактирования" установите флажок "Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста".
Примечание. Флажок Автоматически переключать клавиатуру в соответствии с языком окружающего текста отображается только после включения раскладки клавиатуры для языка. Если вы не видите этот параметр, включите раскладку клавиатуры для языка, который вы хотите использовать.
Убедитесь, что флажок Не проверять орфографию и грамматику снят
Если установлен флажок Не проверять орфографию и грамматику, правописание в ваших документах не проверяется.
Чтобы снять флажок "Определять язык автоматически" в Word, выполните следующие действия:
На вкладке "Рецензирование" в группе "Язык" нажмите "Язык" > "Установить язык проверки правописания".
(В Word 2007 нажмите «Установить язык» в группе «Правописание».)
В диалоговом окне "Язык" снимите флажок "Не проверять орфографию или грамматику".
Убедитесь, что слово с ошибкой не было случайно добавлено в пользовательский словарь
Если в пользовательский словарь было добавлено слово с ошибкой, вам необходимо найти и удалить это слово. Сведения о том, как проверить пользовательский словарь на наличие слов с ошибками, см. в разделе Использование пользовательских словарей для добавления слов в средство проверки орфографии. Информацию о том, как удалить слово из словаря, см. в разделе Добавление или изменение слов в словаре проверки орфографии.
Язык словаря, который мне нужен, не указан в диалоговом окне «Язык»
Самая распространенная причина того, что язык словаря не отображается в списке языков словаря в диалоговом окне «Язык», заключается в том, что этот язык не включен в качестве языка редактирования или этот язык не включен в установленную версию. Office, и необходимо установить языковой пакет для этого языка. Сведения о том, как включить язык редактирования, см. в разделе Изменение языка, который Office использует в своих меню и средствах проверки правописания.
Словарь данных используется для каталогизации и передачи структуры и содержимого данных, а также предоставляет содержательные описания для объектов данных с индивидуальными именами.
Сведения из словаря данных можно использовать для заполнения раздела сущностей и атрибутов или каталога объектов формальных метаданных. Если вы работаете с информацией словаря данных в формальных метаданных, вам может помочь ряд инструментов.
Что содержится в словаре данных?
Словари данных хранят и передают метаданные о данных в базе данных, системе или данных, используемых приложениями. В этом видео представлено полезное введение в словари данных. Содержимое словаря данных может различаться, но обычно включает в себя некоторые или все из следующих элементов:
- Список объектов данных (имена и определения)
- Подробные свойства элементов данных (тип данных, размер, допустимость значений NULL, необязательность, индексы)
- Схемы "сущность-связь" (ER) и другие диаграммы системного уровня.
- Справочные данные (классификационные и описательные домены)
- Отсутствуют коды данных и индикаторов качества.
- Бизнес-правила, например для проверки схемы или качества данных.
Как используются словари данных
- Документация: предоставление сведений о структуре данных пользователям, разработчикам и другим заинтересованным сторонам.
- Общение: дайте пользователям общий словарь и определения для общих данных, стандартов данных, потоков данных и обмена ими, а также помогите разработчикам оценить влияние изменений схемы.
- Дизайн приложений: помогите разработчикам приложений создавать формы и отчеты с правильными типами данных и элементами управления, а также убедитесь, что навигация согласуется с отношениями данных.
- Системный анализ – позволяет аналитикам понять общую структуру системы и поток данных, а также определить, где данные взаимодействуют с различными процессами или компонентами.
- Интеграция данных — четкие определения элементов данных обеспечивают контекстуальное понимание, необходимое при принятии решения о том, как сопоставить одну систему данных с другой, а также о том, нужно ли создавать подмножества, объединять, складывать или преобразовывать данные для конкретного использования.
- Принятие решений: помощь в планировании сбора данных, разработке проектов и других совместных усилиях.
Словари данных предназначены для совместного использования
Для групп людей, работающих с похожими данными, наличие общего словаря данных облегчает стандартизацию, документируя общие структуры данных и предоставляя точный словарь, необходимый для обсуждения конкретных элементов данных. Общие словари гарантируют, что значение, актуальность и качество элементов данных одинаковы для всех пользователей. Словари данных также предоставляют информацию, необходимую тем, кто создает системы и приложения, поддерживающие данные. Наконец, при наличии общего, проверенного и задокументированного ресурса данных нет необходимости создавать отдельную документацию для каждой реализации.
Примеры общих словарей данных Геологической службы США
Примеры словарей данных, отличных от USGS
Обновляйте свой словарь данных
Заранее планируйте хранение данных в начале любого проекта, разработав схему или модель данных в качестве руководства по требованиям к данным. По мере определения необходимых и необязательных элементов данных добавьте их в словарь данных. Когда структуры данных изменяются, обновляйте словарь. Старайтесь использовать соглашения об именах, соответствующие системе или предметной области. Самый простой путь – принять стандарт данных и указать его, что избавит вас от необходимости предоставлять собственную документацию и управлять ею.
План управления исследовательскими данными научного центра Аляски [PDF] содержит отличные примеры формы описания данных и других форм для сбора метаданных до, во время и в конце проекта.
Словари данных могут выявить неудачные проектные решения
Как для рецензентов, так и для пользователей данных словарь данных может выявить потенциальные проблемы с достоверностью данных. Плохая организация таблиц и именования объектов могут серьезно ограничить понятность данных и простоту использования, неполные определения данных могут сделать первоклассные данные практически бесполезными, а неспособность поддерживать словарь в актуальном состоянии с фактическими структурами данных предполагает отсутствие управления данными. Хотя получение критических отзывов об их данных может быть изначально проблематичным для некоторых создателей данных, выработка хороших привычек проектирования и описания данных стоит затраченных усилий и в конечном итоге принесет пользу всем, кто будет использовать данные.
Создание словаря данных
Большинство систем управления базами данных (СУБД) имеют встроенные активные словари данных и могут создавать необходимую документацию (SQL Server, Oracle, mySQL). То же самое верно и при проектировании систем данных с использованием инструментов CASE (автоматизированная разработка программного обеспечения). Инструмент Analyzer с открытым исходным кодом для MS Access можно использовать для документирования баз данных Access и данных, связанных с Access (SQL Server, Oracle и другие). Наконец, используйте пустой шаблон словаря данных, чтобы вручную создать простой «словарь данных» в Excel.
Информацию о создании словаря данных в файле формальных метаданных (раздел "Сущность и атрибуты") см. на странице "Метаданные".
Что за США? Руководство по геологической съемке Требуется
Глава 502.7 Руководства по проведению обследований Геологической службы США — Фундаментальная научная практика: метаданные для научных информационных продуктов Геологической службы США, включая данные требует, чтобы записи метаданных данных включали такую информацию, как кто произвел данные и почему, методологии и цитирования, методы сбора и обработки, определения объекты и атрибуты, географическое положение и любые ограничения доступа или использования, которые облегчают оценку данных и информации для использования.
В зависимости от того, какие из этих или любых других Сервисов вы используете, личная информация, которую вы предоставляете, может включать ваше имя, адрес электронной почты, имя пользователя, домашний адрес, номер телефона, демографические данные (возраст, пол и т. д.), опубликованную информацию. вами на сайтах, доступ к которым осуществляется через Сервисы, и/или информации, предоставленной вами в любом запросе на помощь или запросе, который вы направляете нам.
- отслеживать транспортные потоки и модели поездок в связи с нашими Услугами;
- понимать общее количество посетителей наших сайтов на постоянной основе и типы интернет-браузеров (например, Chrome, Safari или Edge), операционных систем (например, Windows или Mac OS) и разрешения экрана, используемые нашими посетителями;< /li>
- отслеживать и анализировать эффективность наших Сервисов и постоянно улучшать их;
- настроить и улучшить работу в Интернете; и
- включить словарь и стороннюю рекламу как на наших Сайтах, так и за их пределами.
Мы отмечаем, что дополнительная настройка браузера, известная как «Не отслеживать», позволяет вам указать свои предпочтения в отношении отслеживания рекламодателями и другими третьими сторонами. Однако мы не распознаем инициированные браузером сигналы DNT и не реагируем на них, поскольку интернет-индустрия в настоящее время все еще работает над определением того, что именно означает DNT, что означает соблюдение DNT, и общего подхода к реагированию на DNT.
Имейте в виду, что даже если вы можете отказаться от определенной рекламы на основе интересов, поведения или таргетинга, вы можете продолжать получать рекламу других типов. Отказ от участия означает только то, что эти выбранные участники больше не должны показывать вам определенную рекламу на основе интересов/поведения/таргетинга, но не означает, что вы больше не будете получать какой-либо целевой контент и/или рекламу (например, из других рекламных сетей). Dictionary не несет ответственности за эффективность или соответствие любым возможностям или программам отказа третьих сторон или за точность их заявлений относительно их программ.
- Рекламные сообщения. Вы можете отказаться от получения определенных рекламных сообщений (электронных писем и push-уведомлений) от нас в любое время, (i) для электронных писем, следуя инструкциям, приведенным в электронных письмах, чтобы щелкнуть ссылку отказа от подписки; и (ii) для push-уведомлений или сообщений в приложении настроить разрешения на мобильном устройстве.
- Идентификация и аутентификация. Мы используем вашу идентификационную информацию для подтверждения вашей личности, когда вы получаете доступ к нашим Услугам и используете их, а также для обеспечения безопасности вашей личной информации. Это необходимо для того, чтобы мы могли выполнять наши договорные обязательства перед вами.
- Предоставление Услуг. Мы обрабатываем вашу личную информацию, чтобы облегчить продажу и предоставление запрошенных вами Услуг. Это необходимо для того, чтобы мы могли выполнять наши договорные обязательства перед вами.
- Улучшение наших Сервисов. Мы анализируем информацию о том, как вы используете наши Сервисы, чтобы улучшить качество обслуживания наших клиентов, включая тестирование продуктов и аналитику сайта. В наших законных деловых интересах использовать предоставленную нам информацию для этой цели, чтобы мы могли понять любые проблемы с нашими Услугами и улучшить их.
- Компенсация нашим партнерам. Мы обрабатываем вашу личную информацию для расчета компенсации, подлежащей выплате нашим сторонним поставщикам продуктов/услуг и дистрибьюторам, а также для анализа использования продуктов, услуг и партнеров/каналов распространения. В наших законных интересах правильно определить суммы, которые должны быть выплачены нашим партнерам, и проинформировать нас о нашей дорожной карте продукта и стратегии распространения.
- Общение с вами: мы можем использовать вашу личную информацию, когда мы общаемся с вами, например, если мы предоставляем информацию об изменениях в условиях или если вы обращаетесь к нам с вопросами. В наших законных интересах мы можем предоставлять вам соответствующие ответы и уведомления о наших Сервисах.
- Маркетинг. Мы можем использовать вашу личную информацию для предоставления вам релевантной рекламы и измерения эффективности рекламы, которую мы вам предоставляем. В наших законных интересах предоставлять более актуальные и интересные рекламные сообщения и информировать о нашей маркетинговой стратегии. Мы можем использовать автоматизированное принятие решений для показа адаптированной рекламы на основе вашей личной информации. При необходимости мы получим ваше согласие перед отправкой таких маркетинговых сообщений.
- Осуществление наших прав: мы можем использовать вашу личную информацию для осуществления наших законных прав, когда это необходимо, например, для обнаружения, предотвращения и реагирования на заявления о мошенничестве, заявления о нарушении прав интеллектуальной собственности или нарушения закона или наших Условий использования. Сервис.
- Выполнение наших обязательств: мы можем обрабатывать вашу личную информацию, например, для проведения проверок предотвращения мошенничества или соблюдения других законодательных или нормативных требований, если это прямо требуется по закону.
- Настройка вашего опыта. Когда вы пользуетесь Услугами, мы можем использовать вашу личную информацию для улучшения вашего опыта использования Услуг, например, путем предоставления интерактивных или персонализированных элементов в Услугах и предоставления вам контента на основе ваших интересов. Мы можем использовать автоматическое принятие решений, чтобы настроить ваш опыт на основе вашей личной информации.
Мы также можем агрегировать и деидентифицировать вашу информацию таким образом, что вы не сможете быть повторно идентифицированы нами или какой-либо другой компанией, и можем использовать эту информацию для любых других целей.
КАК МЫ ПЕРЕДАЕМ ВАШУ ИНФОРМАЦИЮ. Мы делимся пользовательской информацией с другими по разным причинам. Информация, которую мы предоставляем другим компаниям, зависит от характера наших взаимоотношений с ними.
Мы требуем, чтобы все третьи стороны уважали вашу конфиденциальность и обращались с вашей информацией в соответствии с законом. Мы разрешаем третьим сторонам обрабатывать ваши персональные данные только в определенных целях и в соответствии с нашими соглашениями с ними.
УДЕРЖАНИЕ. Мы храним личную информацию, которую мы собираем, до тех пор, пока это необходимо для целей, для которых мы изначально собирали ее, или для юридических требований, требований бухгалтерского учета или отчетности. Например, если вы зарегистрируете учетную запись у нас, мы, как правило, будем хранить информацию о вашей учетной записи до тех пор, пока это необходимо для обслуживания вашей учетной записи. Мы также можем хранить личную информацию в соответствии с требованиями закона.
В некоторых случаях мы можем агрегировать и деидентифицировать вашу информацию таким образом, что вы не сможете быть повторно идентифицированы нами или любой другой компанией, и в этом случае мы можем использовать эту информацию на неопределенный срок без дополнительного уведомления.< /p>
В некоторых случаях вы можете попросить нас удалить ваши данные: дополнительную информацию см. в разделе ПРАВА НА ДОСТУП, ПРОСМОТР, ПЕРЕСМОТР И УДАЛЕНИЕ ниже.
- ВАШИ ПРАВА НА КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ В КАЛИФОРНИИ. Потребители, проживающие в Калифорнии, имеют определенные права в отношении своей личной информации в соответствии с Законом штата Калифорния о конфиденциальности потребителей («CCPA») (Гражданский кодекс Калифорнии, раздел 1798.100 и последующие) и Законом «Shine the Light» (Гражданский кодекс Калифорнии, раздел 1798.83). . Если вы являетесь жителем Калифорнии, этот раздел относится к вам.
Закон штата Калифорния о конфиденциальности потребителей
Дополнительные сведения, касающиеся сбора, использования, раскрытия и продажи личной информации
Сбор и использование личной информации. За последние 12 месяцев мы собрали следующие категории личной информации: идентификаторы, такие как имя, адрес электронной почты, почтовый адрес, номер телефона и IP-адрес; категории личной информации, описанные в подразделе (e) Раздела 1798.80, такие как имя, адрес, номер кредитной карты, номер дебетовой карты или другая финансовая информация; характеристики защищенных классификаций в соответствии с Калифорнийским или федеральным законодательством, такие как возраст или пол; коммерческая информация, такая как записи о покупках; информация об активности в Интернете или другой электронной сети, например, данные журнала и информация об устройствах и компьютерах, которые вы используете для доступа к Услугам; данные геолокации, такие как сигналы GPS, Bluetooth или WiFi, если вы разрешили доступ к этой информации; звуковая, электронная, визуальная, тепловая, обонятельная или подобная информация, такая как видеозаписи занятий с репетиторами через Dictionary Academy Tutors; информация об образовании, такая как имя учащегося и его класс; другую информацию, которую вы решите предоставить, например, сообщения в службу поддержки клиентов; выводы, сделанные на основе любой этой информации, в том числе о содержании или рекламе, которые могут вас заинтересовать. Для получения подробной информации о точных данных, которые мы собираем, и категориях источников такого сбора, пожалуйста, смотрите раздел «ИНФОРМАЦИЯ, которую МЫ СОБИРАЕМ, И СРЕДСТВА СБОРА» выше. Мы собираем личную информацию в деловых и коммерческих целях, описанных выше в разделе «КАК МЫ ИСПОЛЬЗУЕМ ВАШУ ИНФОРМАЦИЮ».
Раскрытие личной информации. Мы можем передавать вашу личную информацию третьим лицам, как описано в разделе 5 «КАК МЫ ДЕЛИМ ВАШУ ИНФОРМАЦИЮ» выше. За последние 12 месяцев мы раскрывали следующие категории личной информации в деловых или коммерческих целях следующим категориям получателей.
Категория личной информации | Категории получателей |
Идентификаторы | Рекламные сети , поставщики аналитики данных, брокеры данных, операционные системы и платформы, поставщики услуг электронной почты, поставщики услуг хранения данных, поставщики услуг поддержки клиентов, поставщики услуг по обработке платежей, поставщики услуг по управлению учетными записями, поставщики услуг бронирования и планирования встреч. |
Категории личной информации, описанные в подразделе (e) Раздела 1798.80 | Провайдеры обработки платежей |
Коммерческая информация | Провайдеры обработки платежей |
Информация об активности в Интернете или другой электронной сети | Рекламные сети, поставщики аналитики данных, брокеры данных, операционные системы и платформы, поставщики хранилищ данных |
Данные геолокации | Рекламные сети, провайдеры аналитики данных, операционные системы и платформы, провайдеры хранения данных |
Аудио , электронная, визуальная, тепловая, обонятельная или подобная информация | поставщики услуг видеоконференцсвязи |
Выводы | Рекламные сети, поставщики аналитики данных, операционные системы и платформы, обеспечение хранения данных дерс |
Продажа личной информации. Закон штата Калифорния требует, чтобы мы обеспечивали прозрачность личной информации, которую мы «продаем», что для целей CCPA в широком смысле означает сценарии, в которых Dictionary передает личную информацию третьим лицам в обмен на ценное вознаграждение. За предыдущие 12 месяцев мы «продали» следующие категории личной информации, в зависимости от того, как интерпретируется CCPA, следующим категориям третьих лиц:
Категория личной информации | Категории получателей |
Идентификаторы | Рекламные сети |
Информация об активности в Интернете или другой электронной сети | Рекламные сети |
Выводы | Рекламные сети |