Как перевести текст с экрана компьютера

Обновлено: 02.07.2024

ScreenTranslator, разработанный независимым разработчиком OneMoreGres, – это язык и программное обеспечение для перевода, которое быстро переводит текст из любого открытого окна. Благодаря мощному сочетанию захвата экрана, механизма оптического распознавания символов (OCR) и инструмента перевода он способен мгновенно расшифровывать текст, отображаемый на экране. Он также работает независимо от языка, на который вы хотите перевести текст, поскольку поддерживает перевод для многих языков.

Быстрый и простой перевод

После того как вы запустите программу, она появится на панели задач, так как у нее нет главного окна. С помощью определяемой пользователем горячей клавиши вы сможете захватить нужную область экрана, а затем выбрать определенную область, которую хотите перевести, с помощью функций перетаскивания. С помощью механизма OCR Tesseract он автоматически распознает текст в выделенном вами разделе. После этого перевод этого текста сразу же будет отображаться.

Вы можете выбрать просмотр расшифрованного текста во всплывающем окне, расположенном чуть ниже исходного текста, или во всплывающей подсказке, отображаемой на панели задач. Просто щелкните всплывающее окно на экране, если вы закончили просмотр или копирование. Если вы случайно нажали всплывающее окно по ошибке. Вам не о чем беспокоиться, так как последний переведенный текст может отображаться с помощью сочетания клавиш.

С другой стороны, чтобы легко вставлять переводы в другие приложения, вы можете отправить их в буфер обмена. Все переводы, предоставляемые Screen Translator, исходят от Google Translate. Это то, что, к сожалению, иногда может быть неточным. Кроме того, этот инструмент может переводить только с английского на другие языки, поскольку это единственный исходный текст, который исключительно поддерживает механизм Tesseract. Это основные недостатки, которые вы должны принять во внимание.

Ненадежный источник перевода

Экранный переводчик превосходно обеспечивает мгновенный перевод различных типов текста. Тем не менее, переводу, который он показывает, нельзя доверять, особенно если Google Translator является его основным источником. Для многих не секрет, что это веб-приложение-переводчик часто выдает неоднозначную транскрипцию текста. Было бы лучше, если бы разработчик рассмотрел возможность использования других, более надежных или точных источников перевода для будущих обновлений.

Приложение Microsoft Translator для рабочего стола Windows устарело и больше недоступно для загрузки в Microsoft Store. Прочтите блог Translator, чтобы узнать обо всех возможностях перевода на вашем устройстве Windows.

Поиск

Надстройка Edge Translator не устанавливается

Как скачать языковые пакеты для автономного использования

Чтобы использовать Translator в автономном режиме, вам необходимо загрузить языковые пакеты исходного и исходного языков, которые вы хотите использовать в автономном режиме. Английский языковой пакет уже загружен.

Скачивание языкового пакета происходит следующим образом:

  • Убедитесь, что вы используете подключение к сети Wi-Fi и что ваше устройство не находится в режиме экономии заряда батареи.
  • Нажмите или щелкните Переводчик.
  • Нажмите или щелкните Языковые пакеты в правом верхнем углу экрана.
  • Нажмите или щелкните языковой пакет, который вы хотите загрузить, из списка языковых пакетов в правой части экрана.
  • Нажмите или нажмите «Загрузить».
  • Вы увидите, что языковой пакет начнет загружаться.

Языковой пакет загружен, когда вы видите его в списке установленных в левой части экрана.

Как присоединиться к беседе

Если кто-то уже начал беседу и дал вам код, вы можете присоединиться к беседе следующим образом:

  • Перейдите на вкладку "Беседа".
  • Присоединиться к беседе, введя код беседы.
  • Введите свое имя и язык
  • Появится ваш разговор. Вы можете нажать и удерживать Ctrl + Пробел, чтобы сказать или ввести сообщение.

Как начать разговор

  • Перейдите на вкладку "Беседа".
  • Выберите «Начать чат».
  • Введите свое имя и язык
  • Появится ваш разговор с 5-буквенным кодом разговора и QR-кодом. Люди могут присоединиться к беседе, отсканировав этот код или введя его вручную со своего устройства.
  • Разговор в реальном времени будет отображаться в строке.

Как перевести файл PDF

Как перевести веб-страницу с помощью подключаемого модуля Microsoft Translator

Майкрософт Эдж

Если вы используете Windows 10, но не получили юбилейное обновление, узнайте больше здесь.

После установки надстройки "Переводчик" значок перевода отображается в адресной строке.Когда вы посещаете веб-страницу на иностранном языке в Microsoft Edge, вы можете щелкнуть значок, чтобы мгновенно перевести веб-страницу на выбранный вами язык. Вы также можете выбрать предложение на странице, а затем щелкнуть правой кнопкой мыши, чтобы перевести выделенный текст. Расширение работает со всеми языками, поддерживаемыми Microsoft Translator.

Простое и простое приложение для распознавания и перевода скриншотов ПК. Не печатать, а копировать.

Мы создали это интеллектуальное приложение, чтобы помочь пользователям делать снимки экрана, а затем наиболее эффективным способом извлекать текст из этих изображений. Он довольно прост в использовании и заслуживает того, чтобы попробовать его.

Как работает Easy Screen OCR

Три шага к распознаванию захваченных изображений и извлечению текста.

Какие функции Easy Screen OCR

Easy Screen OCR, оснащенный мощным механизмом распознавания текста Google, может с высочайшей точностью превращать изображения в редактируемый текст.


Лучший сканер текста

Поддержка распознавания скриншотов. Нет необходимости перепечатывать текст с изображений. Попробуйте это бесплатное приложение OCR для копирования текста.


Поддержка языка OCR

< бр />

Простота в использовании


Кроссплатформенность

EasyScreenOCR поддерживает распознавание изображений/фотографий в Интернете, на компьютере Mac/Win и мобильных телефонах Android/iOS.


Два режима OCR

Вы можете выбрать режим Google OCR (режим 1, поддержка 100 языков распознавания) или наш собственный режим распознавания (режим 2, поддержка 10 языков распознавания)


< /p>

Перевод скриншотов

Извлекайте текст из скриншотов и изображений, а затем переводите их на другие языки. Поддержка перевода на 20 языков.


< /p>

Настройка горячих клавиш


< /p>

Простота установки


Бесплатное обновление

Снимок экрана, сделанный OCR

Благодаря интуитивно понятному интерфейсу параметров вы можете легко настроить дополнительные параметры. Сохраните захваченный экран как изображение или PDF. Установите язык OCR. Настройте сочетания клавиш. Настройте общие параметры.

Перевести захваченное изображение

Easy ScreenOCR, основанный на передовом и ведущем в отрасли механизме перевода, может обрабатывать перевод после того, как изображение было преобразовано в обычный текст. Эта программа поддерживает автоопределение и более 27 языков. Вы можете перевести скриншот напрямую

перевод скриншота

Мы поддерживаем следующие языки для перевода: упрощенный китайский / английский / кантонский / японский / корейский / французский / испанский / таиландский / арабский / русский / португальский / немецкий / итальянский / греческий / голландский / польский / болгарский / эстонский / датский / финский / чешский / румынский / словенский / шведский / венгерский / традиционный китайский / вьетнамский

графический редактор клипа

Язык сложный. Независимо от того, свободно ли вы говорите на нескольких языках или в настройках клавиатуры вашего компьютера включен только один язык, вы все равно иногда будете сталкиваться с текстом, который не понимаете. Архаичные слова. Латинские научные термины. Казалось бы, распространенные французские выражения, которые вы никогда не выучили. Билеты в службу поддержки и электронные письма на языках, которые вы можете даже не знать.

Существует слишком много языков, чтобы выучить их все, и даже овладение широко распространенными деловыми языками не под силу большинству. ИИ спешит на помощь. Компьютеры, возможно, еще не могут поддерживать беглую беседу, но они отлично справляются с пониманием того, что мы говорим. Все, что для этого требуется, — это вырезание, копирование и вставка с помощью Google Translate и ClipClip.

Вы можете приобрести программное обеспечение для перевода, которое может оказаться полезным, если вам нужно ежедневно переводить важные документы. Однако в большинстве случаев вам нужно быстро перевести что-то простое. И для этого Google Translate более чем достаточно.

Как и многое другое из того, что делает Google, Google Translate создан на основе огромного количества данных из Интернета. Первоначальная версия была построена с использованием статистических моделей стенограмм сессий Организации Объединенных Наций и Европейского союза, каждая из которых переведена на несколько языков. Это позволило компьютерам Google легко сравнивать формулировку одних и тех же вещей на разных языках. Со временем Google расширил свои взгляды. Он просканировал множество переведенных веб-сайтов и документов и использовал их для изучения других языков и стилей письма. Сегодня Google Translate поддерживает 103 языка с помощью новейшего машинного перевода на основе нейронных сетей.

Google Переводчик работает во многом как словарь при переводе отдельных слов. Дайте ему слово, и он вернет наиболее распространенный перевод — с заменителями и альтернативами внизу. Однако при переводе фраз и полных предложений Google Translate умнее. Он анализирует контекст вокруг слов и определяет правильное значение из сценария. Вы по-прежнему можете не использовать Google Translate для перевода всего документа или романа (он может перевести только до 5000 символов за раз), но он идеально подходит для тех случаев, когда вы получаете что-то случайное, что вы не можете прочитать, и задаетесь вопросом, что там написано. .

Лучшие способы использования Google Translate

Это достаточно просто, хотя может занять минуту или две, достаточно времени, чтобы отвлечь вас от текущей задачи. Есть несколько более быстрых способов перевести текст как в собственных приложениях Google, так и в любом другом приложении на вашем ПК.

Быстрый текст: в поиске Google

Ваш браузер открыт и что-то, что вы хотите перевести, скопировано? Не открывайте Google Translate. Вместо этого, если вашей поисковой системой по умолчанию является Google, найдите перевод «это» с текстом, который вы хотите перевести, вместо этого . Вы получите перевод на язык по умолчанию — с возможностью прослушать произносимую фразу или скопировать перевод в буфер обмена.

Это работает, только если вы пытаетесь перевести что-то, написанное не на вашем языке Google по умолчанию, но это удобный способ быстро найти перевод.

Веб-сайты: в Google Chrome

Нужно перевести целую веб-страницу? Вы можете вставить ссылку на веб-сайт Google Translate, но это медленно и часто не загружает переведенный сайт. Вместо этого откройте браузер Google Chrome на своем ПК или мобильном устройстве и посетите страницу. Как только Google обнаружит, что веб-сайт не на вашем языке по умолчанию, он предложит вам перевести его. Нажмите кнопку Перевести, и через несколько секунд большая часть текста на этой странице будет переведена на ваш язык по умолчанию. Вы также можете нажать кнопку Параметры, чтобы Google всегда (или никогда) не переводил этот язык.

Wikipedia-image

Как и прежде, это работает только в том случае, если язык сайта отличается от используемого по умолчанию в Google Chrome. Он также лучше справляется с переводом коротких текстов в меню, кнопках и формах, чем с полными статьями и историями. Но когда вам нужно найти дорогу или вы хотите заказать что-то из-за границы, это бесценный инструмент, чтобы сделать любой веб-сайт хотя бы частично понятным.

Изображения и документы: с Google Translate для мобильных устройств

Вы путешествуете и оказываетесь в ресторане с меню, которое не можете прочитать, или пытаетесь понять, как использовать приобретенный продукт, который не содержит инструкций на вашем языке? Мобильные приложения Google Translate для iOS и Android — ваш лучший вариант с их камерой.

Откройте приложение Google Translate на своем телефоне, выберите язык, с которого вы переводите, слева и язык, который вы можете читать, справа, затем коснитесь значка камеры. Затем Google попытается автоматически перевести текст, который он увидит, на ваш язык, накладывая переведенный текст на исходный элемент в режиме реального времени. Или нажмите кнопку записи, чтобы сделать снимок, затем выберите текст для перевода и скопируйте отдельные строки текста.

Он далек от совершенства — камера Google Translate часто выдает наиболее комичные переводы, — но в крайнем случае идеально подходит, когда вам нужно перевести все, что вы видите. Вы можете не понимать всего меню, но по крайней мере не будете заказывать то, что не хотели бы есть.

Во время работы: с ClipClip

Однако самый простой способ использовать Google Translate во время работы — это удобная функция в инструменте управления буфером обмена ClipClip. ClipClip — бесплатный инструмент для отслеживания всего, что вы копируете, и систематизации наиболее часто используемых фраз для ускорения вашей работы. Он также может переводить текст на лету с помощью Google Translate.

 КлипКлип-вставить-меню-слово-документ

Сначала установите ClipClip и продолжайте работать, пока работаете. Всякий раз, когда вы видите что-то, что нужно перевести, скопируйте его, как обычно, из контекстного меню или нажав Ctrl + C .

Чтобы перевести текст, его нужно вставить из ClipClip. Нажмите Ctrl + Shift + V, чтобы открыть меню вставки ClipClip (как показано выше, в Microsoft Word), которое показывает все, что вы недавно скопировали, чтобы вы могли легко вставить это. Однако мы не совсем готовы к вставке — сначала нам нужно перевести текст. Нажмите кнопку Перевести клип на, затем выберите или найдите язык, на который вы хотите перевести этот текст. Если вы скопировали английский текст, который хотите перевести на французский, скажем, выберите Французский в меню Перевести.

Теперь вы заметите, что параметр Перевести показывает выбранный вами язык, в нашем случае французский. Щелкните исходный текст, который вы скопировали из меню ClipClip, и через секунду он вставит переведенный текст в ваш документ. Если вы хотите использовать этот текст снова, откройте меню вставки ClipClip, и вы увидите переведенный текст как последний скопированный элемент.

Это работает и по-другому: напишите что-нибудь на своем родном языке, скопируйте это, а затем вставьте переведенную версию из меню ClipClip. Однако будьте осторожны, особенно если вы не умеете читать переведенную прозу, так как Google Translate далек от совершенства. Хотя это может помочь вам расшифровать то, что нужно кому-то еще, скорее всего, это может показаться запутанным, если вы отправите переведенный текст без хотя бы примечания о том, как он был переведен.

Основные функции ClipClip для управления буфером обмена — это также отличный способ ускорить вашу работу. Даже если вам не нужно переводить текст, нажмите Ctrl + Shift + V, чтобы увидеть все, что вы скопировали, в меню ClipClip, затем выберите любой прошлый элемент, чтобы вставить его в документ, или выполните поиск по записям, чтобы найти именно то, что вам нужно. нужно. Вам больше никогда не придется беспокоиться о том, что вы случайно потеряете что-то скопированное или не сможете прочитать важное электронное письмо от клиента.

Технологии никогда не заменят настоящий перевод, искусство говорить на двух языках и легко переключаться между ними. Люди понимают нюансы и эмоции, контекст наряду с содержанием. В понимании нескольких языков есть что-то такое, чего машина не может воспроизвести.

Но в большинстве случаев, когда вы сталкиваетесь с чужим для вас текстом, быстрый перевод — это все, что вам нужно. Замена. Что-то, что имеет смысл для персонажей, даже если перевод немного бессмысленный. Для этого лучше всего подойдет Google Translation. Это удобный способ выяснить, что что-то означает из поиска Google, перевести полные веб-страницы и убедиться, что вы заказываете правильную вещь во время путешествия. А интеграция ClipClip с Google Translation — это самый быстрый способ перевести что-либо в вашем буфере обмена. Скопируйте текст, который вы не понимаете, затем вставьте его из меню ClipClip, и Google волшебным образом превратит его во что-то, что вы сможете прочитать быстрее, чем вы смогли бы открыть другое приложение или вытащить двуязычный словарь.

Читайте также: