Как остановить колонну в зеркалах края

Обновлено: 22.11.2024

Успешно завершите сюжетный режим, чтобы разблокировать уровень сложности "Сложный", который отключает зрение бегуна.

Режим скоростного бега

Успешно завершите сюжетный режим, чтобы разблокировать режим Speed ​​Run. В этом режиме для прохождения каждого уровня будет задано определенное время.

Уровни испытаний на время

Успешно завершите указанную задачу, чтобы разблокировать соответствующий уровень в режиме Time Trail:

    Арланд: Успешно завершите главу 1 в режиме истории. Атриум 1: Побейте квалификационное время в Конвое 2. Атриум 2: Побейте квалификационное время в Атриуме 1. Берфилд: Побейте квалификационное время в Заезде. Чейз: Успешно завершите главу 2 в режиме истории. Конвой 1: Успешно завершите главу 8 в режиме истории. Convoy 2: Побейте квалификационное время в Convoy 1. Cranes 1: Побейте квалификационное время в Burfield. Журавли 2: Успешно завершите главу 4 в режиме истории. Грань: успешно завершите пролог в режиме истории. Фабрика: успешно завершите главу 6 в режиме истории. Полет: побейте квалификационное время в Арланде. Жара: Успешно завершите главу 3 в режиме истории. Новый Эдем: успешно завершите главу 5 в режиме истории. Офис: Успешно завершите главу 7 в режиме истории. Площадка 1: успешно пройти тренировочную зону в режиме истории. Площадка 2: Побейте квалификационное время на Площадке 1. Площадка 3: Побейте квалификационное время на Площадке 2. Осколок 1: Успешно завершите главу 9 в режиме истории. Осколок 2: побейте квалификационное время в осколке 1. Stormdrains 1: побейте квалификационное время в погоне. Stormdrain 2: Побейте квалификационное время в Stormdrain 1. Stormdrain 3: Побейте квалификационное время в Stormdrain 2.

Скольжение не дает вашему импульсу подвести вас. Когда вы столкнетесь с низкой трубой, нажмите [Down Action], чтобы скользить, а не прыгать. Вы можете восстановиться плавно по сравнению с прыжками.

Переходы вперед

Бег по стене: действие удержания вверх во время легкого бега по гладкой стене.

Прыжок по стене: вы можете прыгать с бега по стене (переходя со стены на платформу или другой элемент), отпустив действие «Вверх», а затем снова нажав его. Примечание. Если Quick Turn не использовался, ее угол прыжка намного меньше, чем при Quick Turn (который, по сути, нацелен в сторону от поверхности, по которой вы бежите по стене).

Wall Run Flip: с помощью Quick Turn вы можете быстро отскакивать/прыгать от стены и хвататься за поверхность, которую можно использовать в мантии, когда разворачиваетесь. В остальном это идентично сальто с бегом по стене, за исключением добавления быстрого поворота.

Удар ногой по стене: во время бега по стене нажмите «Атака», чтобы оттолкнуться. Если перед атакой используется Quick Turn, атака будет стандартным ударом в прыжке.

Накидка: вы можете одеваться на поверхности и заборы. Вариант этого (прыжок) выполняется на низких объектах высотой по пояс, таких как барьеры.

Скольжение: бегая вперед, вы можете скользить, удерживая кнопку «Вниз». Во время скольжения вы можете атаковать ногой. Если вам не хватает импульса, вместо этого вы нанесете врагу удар промежностью.

Атака броском: с большой высоты прыгните/бросьте на врага и, когда кроссовки Фейт коснутся врага, нажмите "Атака".

Бросок навыка. Когда вы падаете с высоты, коснитесь земли нажатием кнопки «Вниз», чтобы выполнить бросок на безопасность. Этот прием сведет на нет некоторый урон от падения.

Разоружить: обезоружить врага, нажав золотой/треугольник, когда оружие мигает красным. Даже если видение бегуна отключено, оружие все равно должно светиться красным, когда появляется возможность разоружить. Если разоружение выполняется из-за спины врага (например, после удара ногой по стене), обезоруживание всегда проходит успешно, и иногда оружие может вообще не светиться.

Места хранения сумок

Спрятанные сумки можно найти в следующих местах. Обычно вы видите логотип Mirror's Edge где-то рядом с сумкой. На каждом уровне есть три сумки, всего тридцать сумок.

Пролог: Грань

Блокпойнт B. Сразу после входа в здание и забравшись на вентиляцию, вы найдете сумку (необходима для прохождения уровня).

Контрольная точка B. Спрыгните вниз и выживите в засаде охранников. Поднимитесь по красной лестнице и войдите в первую красную дверь. Поверните налево и бегите до конца. Заберитесь на стеллажи, чтобы найти сумку наверху.

Контрольная точка C. После того, как вы попали в засаду и пробежали по крышам, вы доберетесь до места с двумя охранниками. Сразитесь с ними, затем идите к синим лестницам и дорожкам. Пройдите под ними, чтобы найти сумку, спрятанную между вентиляционными отверстиями.

Глава 1: Полет

Контрольная точка A. Когда миссия начнется, перепрыгните к первому зданию. Перепрыгните электрический забор. Здание с запертым служебным входом и спутниковой антенной наверху. Поднимитесь на здание и подойдите к тарелке. Сумка спрятана между двумя вентиляционными отверстиями.

Блокпойнт C. Во время преследования и обстрела вертолетом вы увидите оранжево-белое здание справа от вас. Обойдите это здание и спрыгните на следующую крышу (прежде чем прыгать по синей лестнице). Сумка находится за вентиляционным отверстием на этой крыше.

Блокпойнт E. Проходя через Centurian plaza, вы увидите открытую площадку, ведущую к железнодорожным путям. Пройдите под ступеньками к дорожкам, затем поверните налево в тени. Перелезьте через забор, чтобы добраться до сумки.

Глава 2: Джекнайф

Контрольная точка A. Идите к акведуку в начале уровня. Пока вас преследует вертолет, ищите слева логотип Mirror's Edge. Перепрыгните на левую сторону и пройдите за бело-голубыми колоннами мимо логотипа, прямо перед первой аркой стока вправо. Сумка находится за колонной.

Контрольная точка C. Бегите через внешний водосток. Доберитесь до верхней части канализации с большими столбами близко друг к другу. Справа будут два снайпера. Перепрыгивайте с платформ на столбы, затем прыгайте, чтобы получить сумку на одном из проходов рядом со стеной.

Контрольная точка E. Используйте шкив, чтобы подняться из зоны круглого слива. Подойдите к оранжевому контейнеру рядом с вилочным погрузчиком перед вами. Мешок находится рядом с контейнером справа от контейнера.

Глава 3. Тепло

Контрольная точка A. Войдите в здание и пройдите через вентиляцию. Спуститесь вниз, чтобы найти сумку.

Блокпойнт C. Поднимитесь по трубам после зоны с тремя тяжелобронированными охранниками. Прыгайте вверх, затем к следующему зданию прямо перед вами. На этом здании есть два красных крана. Сумка слева, рядом с цепным забором.

Контрольная точка D. В конце концов вы сбежите на подъемный кран. Спрыгните на посадочную площадку рядом со вторым краном. С посадочного мата прыгайте на лестницу второго крана. Поднимитесь по второй лестнице на этом кране, чтобы найти сумку.

Глава 4: Роупберн

Контрольная точка A. В начале уровня вы окажетесь на крыше с множеством вентиляторов. Напротив этой площади находится здание с большой вывеской «Дуэль». Сумка находится справа внизу от знака "Дуэль".

Контрольная точка C. Спрыгните с лифта после того, как он врежется в шахту. Охранник откроет дверь. Бегите к стене, затем заберитесь наверх и найдите поблизости сумку.

Контрольная точка D. Спуститесь по лестнице в метро и перемещайтесь по платформам. Прыгните на рельсы в конце справа и поднимитесь по лестнице. Аккуратно раскачивайтесь на брусьях и не упадите. Бег по стене Запрыгните на самую дальнюю перекладину, затем заберитесь на уступ. Вы увидите логотип Mirror's Edge на стене и две полосы. Запрыгните на одну из перекладин, затем повернитесь и запрыгните на уступ с сумкой.

Глава 5: Новый Эдем

Контрольная точка B. Поднимитесь по длинной трубе и прыгните на ближайшую крышу. Перед вами будет желтый знак «Ваш 5-A Day». Поднимитесь на желто-белое здание, а затем прыгните в зону, огороженную колючей проволокой. Сумка находится между двумя вентиляционными блоками на полу.

Блокпойнт C. Качайтесь на двух веревках, когда вас обстреливают два охранника. Идите к передней части здания с надписью "Coronat Opus" сбоку. Прежде чем идти к верхней части резервуара для воды рядом с запертой дверью, вы можете получить сумку рядом с двумя вентиляторами. Заберитесь на корпус вентилятора, затем бегите по стене по камере, чтобы добраться до нее.

Блокпойнт C. Войдите на площадь и пройдите через вентиляцию. Опуститесь вниз, и вы увидите логотип Mirror's Edge. Сумка находится на крыше припаркованного фургона.

Глава 6: Пиранделло Крюгер

Контрольная точка A. В начале уровня подпрыгните на этаж вверх. Бегите вниз по лестнице. Логотип Mirror's Edge будет внизу. Спрыгните на другое вентиляционное отверстие, затем бегите по стене на другую крышу, чтобы найти сумку.

Контрольная точка B. Используйте шкив, чтобы упасть на землю, затем войдите на территорию склада. Бегите по стене, затем прыгайте на вентиляционное отверстие, чтобы войти в офис в дальнем конце красных проходов. Сумка находится на полке возле выходной двери.

Контрольная точка C. Войдите в следующую область, чтобы добраться до второго офиса. Спуститесь на уровень земли и перепрыгните через забор. Бегите направо мимо погрузчика в угол, противоположный столбу и запертой двери. Подпрыгните, чтобы добраться до щели в полке с сумкой.

Глава 7: Лодка

Контрольная точка A. Спуститесь на уровень земли в начале уровня. Встаньте лицом к синей платформе, с которой вы спускались, с белым грузовиком справа от вас. Найдите погрузчик слева, сбоку от склада. Сумка находится рядом со складом рядом с закрытым ставнем напротив этого погрузчика.

Контрольная точка B. Въезжайте в первый зеленый гараж. Победите охранников, затем идите в крайнюю левую заднюю часть гаража, где стоят два белых грузовика. Заберитесь на грузовик справа, затем запрыгните на трубу и заберитесь на вентиляционное отверстие. Продолжайте движение, пока не окажетесь в углу, из которого выпрыгнули, но теперь на другой стороне вентиляционного отверстия. Вы не можете перепрыгнуть через вентиляционное отверстие, потому что вы забрались; вы должны обойти.

Контрольная точка D. Когда вы доберетесь до внешней палубы корабля, справа от вас будет темная комната. Сумка в углу на земле.

Глава 8: Кейт

Контрольная точка А.Пройдите по крышам и войдите в первую дверь. Пройдите по короткому коридору и войдите в комнату. Логотип Mirror's Edge находится на доске. Сумка в углу слева, за ящиками.

Контрольная точка C. Используйте лифт, чтобы спуститься на открытую строительную площадку. Когда вы выйдете из коридора из лифта, идите вперед к середине этой области. Посмотрите налево, чтобы увидеть желтые крышки. Большой белый пакет с логотипом Mirror's Edge сбоку. Заберитесь на вершину связки, затем прыгайте по дорожкам. Повернитесь лицом к противоположной стороне, прыгните, затем повернитесь и прыгните, чтобы добраться до второго уровня и сумки.

Контрольная точка C. Пройдите через строительную площадку и войдите в вентиляционную шахту. Продолжайте идти, затем спрыгните вниз и идите вперед. Сумка слева в конце.

Глава 9: Осколок

Контрольная точка A. Вы войдете в комнату, где вам нужно повернуть газовый вентиль. Игнорируйте клапан и вместо этого идите в середину этого коридора. Вы увидите логотип Mirror's Edge рядом с местом, где вы можете запрыгнуть на стену. Стена Прыгайте по стене с логотипом. Поднявшись наверх, вы найдете сумку.

Контрольная точка C. Сразу после того, как Миллер скажет вам идти на крышу, поверните направо и бегите мимо лестницы. Используйте красный стул слева, чтобы забраться на платформу с сумкой.

Контрольная точка D. Выйдите из лифта и перепрыгните через него, чтобы добраться до области, освещенной оранжевыми огнями. Войдите в вентиляционное отверстие после первой области. Спрыгните из вентиляционного отверстия и найдите логотип Mirror's Edge. Стена Подпрыгните над логотипом, чтобы добраться до сумки.

Отсылка к Battlefield: Bad Company в Новом Эдеме

Есть лифт с бегущей строкой новостей, в которой упоминается история о Седаристане. Это страна из Battlefield: Bad Company, еще одной игры, созданной DICE.

Простые трофеи "Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа тем бы за это безопасно!, "Свободный поток", "Можно мне потанцевать?" и "Вверх, вверх, вниз, вперед"

Легко "Эй, это я!" и трофеи "Sweet Goodbye"

Легкий трофей "Неприкасаемый"

Легкий трофей "Вверх, вверх, вниз, вперед"

В главе 1 найдите в этом месте маленькие столбы, затем прыгайте, скручивайтесь и скользите под ними, чтобы получить трофей "Вверх, над, под, вперед".

Легко "Вроум!" трофей

Успешно выполните одно из следующих заданий, чтобы получить трофей:

    Вернуться к работе (бронза): пройти обучение. Пролог завершен (бронза): завершите пролог в режиме истории. Глава 1 завершена (бронза): завершите главу 1 в режиме истории. Глава 2 завершена (бронза): завершите главу 2 в режиме истории. Глава 3 завершена (бронза): завершите главу 3 в режиме истории. Глава 4 завершена (бронза): Пройдите главу 4 в режиме истории. Глава 5 завершена (бронза): Пройдите главу 5 в режиме истории. Глава 6 завершена (бронза): Пройдите главу 6 в режиме истории. Глава 7 завершена (бронза): Пройдите главу 7 в режиме истории. Завершение главы 8 (бронза): Пройдите главу 8 в режиме истории. Дама с сумками (бронза): Найдите все три спрятанных сумки в одной главе. Кончились пальцы (бронза): Найдите 11 спрятанных сумок. На часах (бронза): побейте квалификационное время на любом участке гонки на время. Доступ ко всем областям (бронза): разблокируйте все участки гонки на время. Детские шаги (бронза): наберите 20 звезд в гонке на время. Скоростной заезд в прологе (бронза): завершите скоростное прохождение в прологе за установленное время. Глава 1 Speedrun (бронза): завершите Speedrun главы 1 меньше целевого времени. Скоростной прогон главы 2 (бронза): завершите скоростную пробежку в главе 2 раньше установленного времени. Глава 3 Speedrun (бронза): завершите Speedrun главы 3 меньше целевого времени. Глава 4 Speedrun (бронза): завершите Speedrun главы 4 меньше целевого времени. Глава 5 Speedrun (бронза): завершите Speedrun в главе 5 меньше целевого времени. Скоростной прогон главы 6 (бронза): завершите скоростную пробежку в главе 6 раньше установленного времени. Глава 7 Speedrun (бронза): завершите Speedrun в главе 7 меньше целевого времени. Глава 8 Speedrun (бронза): завершите Speedrun в главе 8 меньше целевого времени. Скоростной прогон в главе 9 (бронза): завершите скоростную пробежку в главе 9 раньше установленного времени. По уши (бронза): завершите главу игры, не совершив тяжелого приземления. Неприкасаемый (бронза): Пройдите главу, не получив выстрела. Пацифист (бронза): пройдите главу, не стреляя из оружия. Мастер боевых искусств (бронза): нанесите удар в ближнем бою с бега по стене. Мой! (Бронза): Выполните 15 успешных обезоруживания (вне обучения). Tango down (бронза): нокаутируйте 20 врагов в рукопашном бою. Вот и все (серебро): пройдите сюжетный режим на любом уровне сложности. A за усилие (серебро): получить 35 звезд в гонке на время. (Серебро): Сохраняйте скорость бега в течение 30 секунд. Вверх, над, под, вперед (серебро): соедините вместе следующие элементы: прыжок, спираль (через препятствие), скольжение (под препятствием). Свободное плавание (серебро): соедините вместе следующее: бег по стене, прыжок, скоростное прыжок. Можно мне этот танец?(Серебро): Соедините вместе следующее: бег по стене, поворот, прыжок, подъем по стене, поворот, прыжок. аааа безопасно! (Серебро): Соедините вместе следующее: бег по стене, прыжок, катушка (через препятствие), бросок навыка. Испытание веры (серебро): пройдите игру, не стреляя во врагов. Pro runner (золото): пройдите сюжетный режим на высоком уровне сложности. Пакрат (золото): Найдите все 30 спрятанных сумок. Все еще считается (золото): наберите 50 звезд в гонке на время. Over the Edge (платина): разблокируйте все остальные трофеи.

Кроме того, есть два секретных трофея:

    Сладкое прощание (бронза): срабатывает переворот. Эй, это я! (Бронза): Нанесите удар по врагу.

Для следующих трофеев требуется бонусный загружаемый контент "Pure Time Trials":

"Мы называем себя Бегунами. Мы существуем на грани, между лоском и реальностью - Край Зеркала. Мы держимся подальше от неприятностей, вне поля зрения. И копы нас не беспокоят. Бегуны видят Город по-другому. Мы видим поток. Крыши становятся тропинками и трубопроводами, возможностями и путями побега. Поток — это то, что заставляет нас двигаться. Это то, что поддерживает в нас жизнь».

Mirror's Edge — видеоигра в жанре экшн от первого лица, разработанная DICE и выпущенная Electronic Arts для Playstation 3 и Xbox 360 в 2008 году и Microsoft Windows в 2009 году. В игре используется Unreal Engine 3.< /p>

Действие игры разворачивается в большом сверкающем городе конформистского полицейского государства. Вы играете Фейт, нелегального курьера или «бегуна», чья работа заключается в ручной доставке сообщений и данных по крышам и эстакадам, чтобы избежать повсеместного государственного контроля за передвижением и коммуникациями. История следует за Фейт в ее борьбе за освобождение своей сестры, полицейского, которого обвиняют в убийстве кандидата от оппозиции на пост мэра города. Обрабатывая незаконные сообщения своих клиентов, она оказывается вовлеченной в серию событий, в результате которых ее безжалостно преследует тоталитарное правительство. Меркьюри, тренер и наставник Фейт, действует как ее проводник, помогая ей перехитрить, убежать и победить зловещих агентов, пытающихся ее уничтожить.

Несмотря на то, что игра представляет собой шутер от первого лица, оружие не является обязательным. Примечание. Существует даже достижение Test of Faith за то, что вы не стреляли из него за всю игру. Вместо этого Фейт использует паркур, чтобы перемещаться по крышам и уклоняться от врагов. Крыши превратились в большие кусочки головоломки, когда игроки нашли свой путь к точке B. В игре также было интересное художественное направление: город был почти полностью стерильно-белым, за исключением некоторых редких цветов здесь и там. Предметы и места станут красными, чтобы указывать игрокам правильное направление.

Приквел для iPhone/iPad был выпущен в 2010 году. Игровой процесс был изменен на 2D-платформер в стиле Canabalt, а сюжет включает в себя попытку мэра Каллагана настроить общественность против полиции, поэтому она отмечает, что она была мужчиной в оригинальной игре, может заменить их своими частными вооруженными силами, на что в оригинальной игре был только намек.

На смену пришла перезагрузка Mirror's Edge: Catalyst в 2016 году.

Джерри, мы это уже обсуждали! Так нельзя держать пистолет!

ИНТ. ДЕЛОВАЯ ВСТРЕЧА - ЭЛЕКТРОННОЕ ИСКУССТВО

ИЗДАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОГО ИСКУССТВА

(закуривая сигару стодолларовой купюрой)

Я знаю, что вы, ребята, хотите, чтобы мы делали бесконечно больше игр Battlefield. А пока, как насчет того, чтобы мы попробовали что-нибудь свеженькое и интересное?

ИЗДАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОГО ИСКУССТВА

Платформер от первого лица, ориентированный на свободный бег и прыжки, а не на перестрелки.

ИЗДАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОГО ИСКУССТВА

Ха-ха-ха, кто, черт возьми, захочет играть в Xen как в полноценную игру?

Ой, подождите, вы серьезно.

Да. На самом деле у нас есть большая часть наших активов. Все, что нам нужно, — это писатель, который свободно свяжет их в историю.

ИЗДАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОГО ИСКУССТВА

Хорошо. Но когда закончишь, ты вернешься на поле битвы! Какой номер у нас снова?

ИЗДАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОГО ИСКУССТВА

Что это, 21 или 42?

Нет-нет, этот установлен в год 2142.

ИЗДАТЕЛЬ ЭЛЕКТРОННОГО ИСКУССТВА

ВНЕШ. ОБЫЧНЫЙ ГОРОД

После ЦВЕТЕНИЯ мы видим БЕЗНАМЕННЫЙ ФУТУРИСТИЧЕСКИЙ ГОРОД, который выглядит так, как будто он был полностью разработан Apple.

ФЕЙТ КОННОРС (за кадром)

Боже, все изменилось с тех пор, как правительство стало тоталитарным и начало контролировать все электронные коммуникации. Хорошо, что есть бегуны вроде меня, доставляющие секретные предметы и сообщения для безликих революционных групп.

МЕРКУРИЙ связывается с ВЕРОЙ по РАДИОЧАСТОТЕ, которую ПРАВИТЕЛЬСТВО, по-видимому, не может контролировать.

Хороший пояснительный голос за кадром, Фейт, но пора приступать к работе. Эта недавняя травма полностью оправдывает обязательный уровень обучения.

ВЕРА играет в пятнашки с СЕЛЕСТОЙ, СОТРУДНИЧЕСТВОМ ПО БЕГАНИЧЕСТВУ.

Привет, Вера! Что случилось?

Твои волосы, очевидно. Почему ты выглядишь как чирлидерша из любой подростковой комедии?

Поймай меня, Вера! Хи-хи!

CELESTE тренирует FAITH, которая затем должна доставить PACKAGE.

Вы ведь понимаете, что понятия не имеете, что несете? Насколько вам известно, это могут быть флаконы с сибирской язвой. Может быть, правительство имеет право быть тоталитарным.

Нет, я помогаю свободе, потому что так сказало мнение!

ТРЕНИРОВОЧНАЯ ПОДСКАЗКА говорит ВЕРЕ БЕЖАТЬ ОТ ВРАЖНИКОВ. Это информирует ее о том, что впереди ВРАЖНИКИ, хотя на самом деле это ПОЛИЦЕЙСКИЕ.

Посмотрите на этих авторитетных фигур! Среди них нет индивидуальности, все они выглядят одинаково!

Я думаю, это потому, что между ними всего две разные модели персонажей.

Нет, они все конформисты!

ВЕРА убегает от ПОЛИЦЕЙСКИХ, доставляет ПОСЫЛКУ и УБЕГАЕТ.

ИНТ. ОБЩАЯ КАТАЛОГРАММА

ВЕРА возвращается в УБЕЖИЩЕ МЕРКУРИЯ, где она строит КАРТОЧНЫЙ ДОМИК в качестве МЕТАФОРЫ для ПРАВИТЕЛЬСТВА, конечно же.

Вы заметили, как мы отрисовали этот красивый и завораживающий городской пейзаж? Что ж, мы собираемся отказаться от всего этого в пользу пресных двухмерных роликов!

Итак, теперь мне не хватает глубины по многим причинам.

ПОЛИЦЕЙСКИЙ СКАНЕР упоминает ЗВОНОК БЕДСТВИЯ от ее СЕСТРЫ КЕЙТ.

Я должен добраться до нее раньше полиции!

Разве твоя сестра сама не полицейский?

ИНТ. ОБЩИЙ ОФИС

ВЕРА приходит в ОФИС, где находит КЕЙТ совсем одну рядом с ТРУПОМ.

Вау, здешняя полиция, должно быть, очень некомпетентна, если я первый, кто откликнулся на ваш сигнал бедствия. Который мне пришлось перехватить.

Вера, тебе не стоило приходить. В этого парня стреляли из моего пистолета. Меня подставляют!

Разве вы не читаете новости?

Это уже не новости, это реклама.

Вау, спасибо за то, что поддержали это замечание о том, что СМИ являются простыми инструментами тоталитарного правительства.

В любом случае, он Роберт Поуп, единственный, кто может политически противостоять нашему злому, злому мэру!

Ты должна бежать, Кейт. Бегать! РУУУУУУН! ПОЧЕМУ ТЫ НЕ БЕЖИШЬ, КАК МЫ ГОВОРИМ?

Я не такой, как ты, Вера! То, как нас назвали родители, в значительной степени гарантировало, что мы окажемся по разные стороны закона!

Тогда я помогу тебе, побегав повсюду. Что угодно, лишь бы не доставлять больше посылок.

Спасибо, Вера. Если вам не хочется вести внутренний монолог, вы всегда можете поговорить с моим начальником, лейтенантом Миллером. Ему можно доверять.

Прибывает ПОЛИЦИЯ. ВЕРА сбегает, ПРОПАВ С 50 ФУТОВ ЧЕРЕЗ СТЕКЛЯННЫЙ ПОТОЛОК, и уходит БЕЗ ПОВРЕЖДЕНИЙ.

Меркьюри, мне нужен сюжет.

Наш старый друг Джекнайф, вероятно, знает об этом больше.

ИНТ. ОБЩИЙ ливневый сток

На пути к ДЖЕКНАИФ ФЕЙТ попадает в ливневую канализацию.

Осторожно, Вера. Снайперская команда проникла в ливневую канализацию, потому что использование дальнобойного оружия внутри канализации имеет смысл.

Думаешь, я смогу подстрелить эту птицу, когда она улетает прямо перед тобой, тем самым показывая и свое присутствие, и мое мастерство обращения со снайперской винтовкой?

Да, черт возьми, я могу!

В этом не было необходимости. Ваш лазерный прицел более чем достаточно выдает ваше местоположение.

Да, похоже, мы никогда не сможем их отключить.

ВЕРА уклоняется от СНАЙПЕРСКОЙ КОМАНДЫ, выходит из СТОЧНИКА и находит ДЖЕКНИФ на КРЫШЕ.

Здравствуйте, Faitheeeeeeee. Я самый умный придурок, которого вы когда-либо встречали. Каждая фраза, которую я произнесу, станет проверкой вашей решимости не столкнуть меня с этого уступа.

Что вам известно об убийстве Поупа?

О нет, это не так просто. Сначала ты должен преследовать меня без особой причины. Но не волнуйтесь, я с радостью подожду, если вы где-нибудь облажаетесь.

ОНА ДАЕТ, Черт возьми.

Теперь я укажу вам направление к следующей произвольной точке сюжета. К его убийству причастен глава службы безопасности Папы. Он называет себя Роупбёрном.

Вместо того, чтобы спрашивать, откуда вы получили эту информацию, я вслепую проверю ее. Но сначала мне нужно поговорить с кем-то еще.

ИНТ. ОБЩАЯ ГАРАЖНАЯ ПАРКОВКА

ВЕРА подкрадывается к ЛЕЙТЕНАТУ МИЛЛЕРУ.

Бууууу! Да, у меня есть привычка доставать свое оружие, когда кто-то просто зовет меня по имени. Таким образом застрелили трех секретарш.

Кейт сказала, что тебе можно доверять, хотя ты полицейский, и я презираю все, за что ты выступаешь.

Хорошо, я понимаю, что правительство должно быть злым, но все, что нам нужно, это ваше непрекращающееся нытье.

Давайте оставим мнение о правительстве тем, кто против него, не так ли? Поможете ли вы мне, сохраняя свою истинную верность совершенно двусмысленной до самого конца игры?

Может, буду, а может, и нет!

Отлично. Не могли бы вы на секунду взглянуть на это возмущение? Я хотел бы использовать трюк Бэтмена, просто растворившись в воздухе.

Внезапное исчезновение!

ВНЕШ. ОБЫЧНОЕ ОФИСНОЕ ЗДАНИЕ

ФЕЙТ идет на поиски РОПБЕРНА и видит, как он встречается с МИЛЛЕРОМ.

Миллер! Его верность сейчас так неоднозначна!

МИЛЛЕР уходит. Затем на ВЕРУ нападает РОПБЕРН, который сбрасывает ее с крыши ПЯТНАДЦАТЬ РАЗ, прежде чем ей, наконец, удается ОТБИТЬСЯ ОТ НЕГО.

Почему вы создали Катю? Ты убил Поупа? Почему вы встречались с Миллером? Что-то из этого еще имеет смысл?

Послушайте, мы прошли только половину игры, так что, очевидно, я выполнял приказы от кого-то вышестоящего.

Дай мне сюжетную линию, ублюдок!

Хорошо. Завтра я встречаюсь с убийцей Поупа, хотя для меня это абсолютно бессмысленно.

Затем ТАЙНЫЙ СНАЙПЕР СТРЕЛЯЕТ В ROPEBURN.

Поскольку вы выполнили свою задачу на этом уровне, полиция прибыла, чтобы преследовать вас. Спускайтесь на эту станцию ​​метро!

ВЕРА сбегает, проехав верхом в ПОЕЗДЕ МЕТРО. Она вынуждена УКЛОНЯТЬСЯ ОТ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ СИГНАЛОВ.

Почему удар по одному из этих сигналов оказывает на меня не большее влияние, чем удар по пальцу ноги? Это то, что снесло Деннису Хопперу голову в «Скорости».

ПОЛИЦИЯ затем пытается получить ВЕРУ, изменяя маршрут других ПОЕЗДОВ МЕТРО, чтобы РАЗМЯТЬ ее.

Ага, может это, наконец, разбудит этих овечек! Потому что если граждане не объединятся из-за тоталитарного общества слежки, то они обязательно объединятся из-за одного-единственного поезда метро, ​​который даже немного опоздает!

ВНЕШ. ОБЩАЯ КАТАЛОГРАММА

ВЕРА и СЕЛЕСТ сидят прямо напротив УБЕЖИЩА МЕРКУРИ в ГОРОДЕ, который, как неоднократно утверждалось, имеет ВЕЗДЕ КАМЕРЫ.

Знаешь, хоть мы и лучшие друзья, я ничего не знаю о твоем прошлом.

Да, я забыл, что большая часть развития моего персонажа была связана с комиксами.

Опять? Просто подведите итоги для меня.

Моя мама была убита во время протестных беспорядков. Это вызвало у моего отца горечь и обиду, поэтому я ушел и встретил Меркьюри, который обучил меня бегуну.

Подожди, твоей реакцией на смерть матери было бросить младшую сестру? Что за хуйня.

Поэтому, думаю, это моя вина, что я превратил ее в постоянную девицу в бедственном положении. Дракончик, пора идти на встречу с убийцей Поупа.

ИНТ. ОБЫЧНЫЙ ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР

ВЕРА направляется в торговый центр NEW EDEN, где постоянно повторяются ТЕ ЖЕ ПЯТЬ МАГАЗИНОВ. Это означает, что БУДУЩЕЕ ЗА STARBUCKS.

Я вижу убийцу Поупа! Подождите, я слишком рано достиг своей цели --

Прибывает ПОЛИЦИЯ и начинает СТРЕЛЬБУ. ВЕРА бежит через МОЛЛ, а БОЕВОЙ ВЕРТОЛЕТ стреляет в нее через СТЕКЛО.

Ого, не слишком ли это резко? Единственный способ, которым правительство могло бы стать более тоталитарным сейчас, — это начать называть себя так.

Хорошо, что правительство постановило, что все улицы должны быть пустыми, иначе мне придется беспокоиться о том, что на пешеходов попадет смертоносный стеклянный дождь!

И даже при этом, как я неоднократно демонстрировал, стекло здесь совершенно безвредно.

В конце концов ВЕРЕ удается сбежать.

Возможно, Джекнайф сможет помочь, Фейт.

Я ни за что больше не буду гоняться за этим придурком по куче крыш. Я просто найду его в ролике.

ИНТ. ОБЩАЯ КАТАЛОГРАММА

ВЕРА загоняет ДЖЕКНИФ в угол.

Плохой случай блюза. И да, мы называем их так, чтобы можно было пошутить.

Опять сюжет не в тему? Что ж, позвольте мне представить следующее в ненужной окольной форме.

ДЖЕКНИФ проходит мимо ВЫВЕСКИ, рекламирующей PIRANDELLO/KRUGER, ЧАСТНУЮ ВОЕННУЮ КОМПАНИЮ.

ЧВК? Если верить какому-либо медиа-продукту последнего десятилетия, он должен быть ужасно злым.

ИНТ. ОБЩЕЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ВЕРА входит в ПИРАНДЕЛЛО/КРЮГЕР и подбегает к ВООРУЖЕННОЙ ОХРАННИКЕ.

Вы приблизились ко мне! Очевидно, что сейчас я не могу выстрелить вам в лицо, поэтому прибегну к удару из своего пистолета.

ВЕРА нокаутирует ОХРАННИКА, РАЗБИВАЯ его БРОНЮ КРОШЕЧНЫМИ, МАЛЕНЬКИМИ КУЛАЧКАМИ.

Почему в каждом здании, в которое я вхожу, есть только вооруженная охрана? Здесь даже ремонтников нет, хотя почти все еще строится.

В центре ПОМЕЩЕНИЯ ВЕРА подключается к КОМПЬЮТЕРУ и просматривает ВИДЕОЗАПИСИ УБИЙЦЫ ПАПЫ на ВЕРФЕ.

Вот он! Подождите секунду, здесь больше одной точки сюжета.

Что у вас есть?

Похоже, Пиранделло/Крюгер были частью плана по подставе Кейт! Они хотят дискредитировать полицию и взять на себя ответственность за безопасность города! Они преследуют нас, бегунов, тренируя свои силы, чтобы быть такими же, как мы!

Что, безрассудно и граничащее с самоубийством?

Затем ВЕРА сталкивается с бегущими полицейскими, которых она легко ОБЪЕЗЖАЕТ, потому что все, что они делают, это ТАНЦУЮТ, КАК ИДИОТЫ.

Я иду на эту верфь. У меня нет абсолютно никаких оснований предполагать, что убийца Поупа сдвинется с того места, где я его только что видел.

ВНЕШ. ОБЩАЯ ВЕРФЬ

В ожидании загрузки уровня ВЕРА видит, как она выполняет СОВЕРШЕННО КРУТЫЕ ДВИЖЕНИЯ, на которые она никогда не способна.

Вы можете попасть на корабль, пробравшись в совершенно неохраняемый грузовик внизу.

Чувак, несмотря на все усилия, которые правительство прилагает для подавления подрывных элементов, здесь пугает отсутствие безопасности.

ВЕРА поднимается на борт КОРАБЛЯ, а затем ей приходится преодолевать НЕИЗБЕЖНУЮ ВООРУЖЕННУЮ ОХРАНУ через ТЕСТНЫЕ КОРИДОРЫ, полностью сводя на нет цель БЕСПЛАТНОЙ ИГРЫ.

Найди выход оттуда, Фейт. Подкрепление уже в пути.

Спешите, Вера! К вам приближаются охранники!

УБИРАЙСЯ ОТСЮДА, ВЕРА! ОНИ ПОЧТИ НА ТЕБЕ!

Я вижу выход, черт возьми! Я просто продолжаю облажаться с этим чертовым прыжком, чтобы добраться до него!

В конце концов ВЕРА достигает ВЕРХНЕЙ ПАЛУБЫ, где находит УБИЙЦУ ПАПА и противостоит ей. Оказывается, это CELESTE OMG LIKE WTF.

Селеста? Зачем ты это сделал?

Я не хочу просто выживать, я хочу жить, Вера! ТЫ НЕ ОСТАВЛЯЕШЬ МНЕ ЖИТЬ? НЕ ПОЖАЛУЙСТА?

Прибывает взвод ОХРАННИКОВ. Они начинают СТРЕЛЬБАТЬ и умудряются попасть АБСОЛЮТНО НИЧЕГО. СЕЛЕСТ сбегает НАВСЕГДА.

Фейт, ваша сестра признана виновной в убийстве Поупа. Я предлагаю вам устроить засаду тюремному конвою и вызволить ее, чтобы она выглядела более виноватой.

ИНТ. ОБЩАЯ СТРОИТЕЛЬНАЯ ПЛОЩАДКА

ВЕРА подходит к ЗДАНИЮ, из которого открывается вид на МАРШРУТ КОНВОЯ.

Пробирайся на верхний этаж, Фейт. Конвою приказано подождать, пока вы не приедете.

Ей нужно ТРАХАТЬСЯ НАВСЕГДА, чтобы добраться до ВЕРХНЕГО ЭТАЖА. Оказавшись там, она вооружается СНАЙПЕРСКОЙ ВИНТОВКОЙ.

А вот и конвой. Всади патрон в блок двигателя фургона, Фейт. Это приведет к ужасному сбою и максимизирует риск гибели вашей сестры.

Конечно, потому что я явно отлично стреляю из тяжелой снайперской винтовки.

ВЕРА подстреливает ФУРГОН, и он УЖАСНО АВАРИТ.

Подойди к ней, Вера! Спешите!

Расслабьтесь, у меня полно времени. Помните, сколько времени потребовалось полиции, чтобы добраться до Кейт, когда она действительно позвонила им? Мне даже не нужно беспокоиться о посторонних, поскольку их нет.

ВЕРА небрежно спускается на УРОВЕНЬ УЛИЦЫ, сражаясь с ВООРУЖЕННЫМИ ОХРАННИКАМИ. Она достигает КЕЙТ.

Вера, зачем ты все это сделала?

Ты моя сестра.

Но за этим стоит вся полиция, не говоря уже о --

ТЫ МОЯ СЕСТРА! Теперь давай разделимся без видимой причины.

ВЕРА отправляет КЕЙТ в MERCURY'S HIDEOUT.

ИНТ. ОБЩАЯ КАТАЛОГРАММА

Когда прибывает ВЕРА, она обнаруживает, что УБЕЖИЩЕ МЕРКУРИЯ УНИЧТОЖЕНО.

Я почти уверен, что этого не произошло, потому что я отправил сюда недавно сбежавшего известного беглеца.

Кейт отвезли в Осколок, к мэру. О, и я умираю. Выражение моего лица должно быть скорбным, но в этом художественном стиле оно не совсем подходит.

Знаю, у меня та же проблема.

о нет, ты мертв

ИНТ. ОБЫЧНЫЙ ШТАБ ЗЛА

ВЕРА входит в ОСКОЛОК и захватывается ЛЕЙТЕНАНТОМ МИЛЛЕРОМ и ДВУМЯ ОХРАННИКАМИ. МИЛЛЕР внезапно СТРЕЛЯЕТ В НИХ.

Расслабьтесь, они не полицейские, их работа с текстурами немного отличается. Они из Пиранделло/Крюгера.

Тогда почему они все еще получали от вас заказы? Что ты вообще здесь делаешь? И почему вы встречались с Роупберном раньше, когда знали, что это он подставил Кейт?

Нет времени объяснять, идут еще охранники. Беги, Вера!

Мы здесь единственные.

В соседней комнате повсюду ЛАТИНСКИЙ ДЕВИЗ, благодаря которому разработчики ВЫГЛЯДЯТ УМНЫМИ. ВЕРА направляется к КРЫШЕ и находит ДЖЕКНИФ, который держит КЕЙТ под прицелом.

Складной нож! Так это был ты все это время!

Да, я был случайным образом выбран из пула доступных персонажей, чтобы стать предателем, ба-ха-ха!

Честно говоря, в этот момент больше никого не осталось.

JACKNIFE садит КЕЙТ на ВЕРТОЛЕТ.

Ты не можешь продолжать жить на грани, Фейт. Рано или поздно придется прыгать! Но желательно, не выгоняя меня из этого вертолета! Потому что это было бы совершенно отстойно для меня!

ВЕРА пинает ДЖЕКНИФ из ВЕРТОЛЕТА и спасает КЕЙТ.

Итак, теперь остальная часть службы безопасности здания, вероятно, сосредоточилась на этой крыше. Как мы отсюда выберемся?

Может быть, если мы просто постоим здесь и подумаем, экран станет белым, а наш побег будет упомянут в эпилоге.

Дальнобойщики и их сторонники, которые являются частью того, что они называют "Народным конвоем", проедут через Коннектикут в среду.

Группа дальнобойщиков, которые станут частью национального конвоя, направляющегося в Вашингтон, округ Колумбия, в среду будет пробираться через Коннектикут. Этот конвой будет существенно расти по мере прохождения через штат. Существует северо-восточный маршрут, по которому дальнобойщики со всей Новой Англии направляются к своей конечной остановке в столице страны.

Группа дальнобойщиков с северо-востока присоединится к первоначальной колонне, которая стартовала 23 февраля в Южной Калифорнии и с тех пор движется по стране.

Как и недавние протесты дальнобойщиков в Канаде, эти американские дальнобойщики также протестуют против ограничений, связанных с коронавирусом, которые так сильно навредили их отрасли за последние несколько месяцев.

Согласно странице группы в Facebook, колонна будет иметь две разные точки входа в Коннектикут. Первый будет в Энфилде на межштатной автомагистрали 91 и I-84 в Юнионе.

Все дальнобойщики в колонне сойдутся и выйдут на шоссе I-84 в Хартфорде, а затем продолжат движение по шоссе в сторону штата Нью-Йорк.

Люди, отвечающие за северо-восточную часть этого конвоя, сообщают общественности, что конвой не будет останавливаться в Коннектикуте, но есть определенные места, где другие желающие могут присоединиться к конвою в округ Колумбия. присоединиться к ним.

Вот конкретные места, где люди могут стать частью конвоя, все они расположены сразу за шоссе I-84.

I-84, съезд 62 в Манчестере на пригородной стоянке на Бакленд-стрит

Съезд 31 с автомагистрали I-84 в Саутингтоне

I-84, выезд 1 в Данбери

Конвой остановится на ночь со среды на четверг в Монтгомери, штат Нью-Йорк.

15 способов помочь людям в Украине прямо сейчас

Поскольку американцы наблюдают за событиями в Украине, многие задаются вопросом, чем они могут помочь. Ниже приведен список организаций, реагирующих на кризис в Украине, а также информация о том, как вы можете поддержать их различные миссии.

Читайте также: